Marcos 6:52 - Dios Iwene52 Jobadöma omukwatijöködötö, Bitema pan, ba̧i̧ ba̧jekwadönö iyo̧ma okobe jwiinö juluwo̧, jö̧ba̧löma. Ina tjomajade okwa yȩobetjö̧ wajwibijadötö, Jesús okobe jwiinö juluwo̧, jö̧ba̧löma. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Diosma jobadö tjöbajale tjewawinö batjibanö ja̧inobe, tjöwaisachibökönö tjöpöjödobö. Ja̧danö, Diosma jobadö tjomajade 'ditjinö do̧tjatibökönö ja̧inobe, tjöpöjödobö. Jejenö ja̧inobe Diosma jobadönöma, itenöda tjichibokobö. Ja̧danö, jejenö ja̧inobe Diosma jobadönöma, sulabenö tjomukwati̧ tjöbalewachökönö, jö̧ba̧lö laebobe Dios iwenetjö, Isaías iwȩyudina wene.
Chömöledö, judío jojodötjö sule ja'yubenöda ösödadö tjuju̧kwobema, ¿dakwö domukwatobö jo̧beda? Baikwö labebö lobö yötawa chömöledö: Israel jojodöma sulabe jwibadö batjibobö tjisakwinobe, ¿jö̧tö? Jejenö tjisakwobema, ¿sulabe jwibadö batjibinaji̧? Batjibinokobe chömöledö. Sule Dios iteda ömöledö batjibanö 'da̧batö ujuninawö̧da sulabe jwibadö batjibinobe, ja̧danö ju'wedöma sule tjuu 'dibadöda batjibinobe chömöledö.