Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 6:48 - Dios Iwene

48 Ja̧danö, Jesúsma öba̧ja̧di̧ waisachadönö edijetö 'yotjachijayonö 'ya̧ibokobe 'yobachijadötö, jwa̧lȩ'epjo nöinö doibobetjö̧. Ikenama yö̧tedaayi akala jwötjena Jesúsma o̧pesobu wamenö 'yi̧jetö öba̧ja̧di̧ waisachadö tjö̧jobekwö.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 6:48
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ja̧danö jö̧ba̧lijetö jobadönö: —Chuluwedö. Ökwödö kwömöayo̧duwisa ötjöma. Cheju okwa tebachajaduwi kwömasapaduwi kwidichawaduwo. Dichawö kabatöma kwabaduwo, dewachö wiluibö labebö kwi̧'yaduwo— jö̧ba̧lijetö. Jejenö jö̧alijayonö jobadöma jö̧ba̧lijadötö: —Kwejunöma dabökö. Ökwödöma apetube daboda—jö̧ba̧lijadötö.


Ikenama öwawachajo̧ma jö̧ba̧lijetö Jacobnö: —Kabatitjö tjo̧wi̧ dewachiba— jö̧a̧lökwe: —Katatökökwö, ötjönö otiwanö yöka̧lenanö kabatö, dösölö̧jinö edö pjatatakwo̧sa, jö̧ba̧lö— jö̧ba̧lijetö Jacobma. Ikenama öwawachajo̧ma abebö a̧ja̧kwijetö Jacobnö:


—Jau, isabenö jwiinö juluwo̧ Diosma, jo̧bada mölejȩ sedatö öninobe, ja̧danö jo̧bada jwaibalawa loi̧ ja̧tö loinobe, jwaibalawa loi̧ yöachibakobetjö̧.


Ja̧danö, ina yȩa'o̧ayi Isabenö Jo̧ma ojwiyo'wo ökwöladanö uba'wotjö edö webijetö Egipto jojodönöma jwiinö yebaibö 'dötjibajobö ja̧tjinö baibanö.


Ökwö Jerusalen, isabenö jwa̧le'epjo labinö töokoja, ja̧danö usula kwemawelö kwo̧'wo ösöwachibanöma pjatjatokokoja. Jo̧kwaijayonö baikwö yötawakwö Jerusalen comunidad, isabenö yemidanö otiwanö chotidakwujuja, mikwawi̧ inawiyanö. Otiwi̧ 'diatakwawa jawanö, kwitea inawiya wanawinö chotidakwo̧sa, ja̧danö la'akama, zafiros ötjabawatjö chotidakwo̧sa.


ja̧danö isowi, Jesús öba̧ja̧di̧ waisachadö tja̧jowima ida̧ökö o̧pesobu ö'weje baibinobe. Jobadö isowinö a̧jadö kwetjachi̧ma waiyinobe, jwa̧lȩ'epjo nöinö jwa̧lȩ'ewobetjö̧, ja̧danö balawa nöinö loobetjö̧.


Baikwö wanedö yötawa chömöledö: O̧do uluwo̧ma naukwabo̧ tebachö önaukwakwa̧ hora öwaisitjö̧ma, abökönö ite'ada̧lena, naukwabo̧ tebachö önaukwapji jö̧ba̧lö, ¿jö̧tö?


Jejenö ökwödöbi eda̧lö kwite'ada̧laduwo. O̧do la'aka luwo̧ ömöayedö tjuluwo̧ ichakwa̧ wajwitji̧danö ökwödöma wajwiköbaduwobe ötjö yemidanö chichakwa̧ma, ökwödö kwuluwo̧duwi ichakwa̧ma. Yemidanö chichakwa̧ma ju'wi yi̧benaena, yö̧te ja'ö akala jwöena, dewachena. Wajwiköbaduwobe.


Jejenö mö'ösa'obe ö̧jonö öba̧ja̧di̧ waisachadöma o̧pesobu ja'ö 'ya̧nö yi̧bekwijadötö.


Ja̧danö, Jesúsma tjedokonö öbaledibo jö̧a̧lijayonö öba̧ja̧di̧ waisachadöma edö jwöbeba̧lijadötö: —¡Ayö! Isapjowo̧ wobina kweachena—jö̧ba̧lö.


Yö̧te ja'öbi, dewachenabi ichibö ina te'ada̧lö eda̧ladönö öbadekwaitjö̧ma, isabenö tjo̧'wo̧ ösöwanö tjö̧jakwedö chömöledö, jo̧kwajabetjö̧ te'ada̧lö tjö̧jobö jo̧be, ichibakwa̧ hora wajwitjobetjö̧. Jobadö tjite'ada̧li̧danö ötjö chichakwa̧ kwite'ada̧laduwo chömöledö.


Ja̧danö, Emaús comunidadbe tjichibenama, Jesúsma tupakwö i̧'yobö omukwatobedanö ichejekwinobe,


Dios i̧tji̧mu, jö̧ba̧löma, tjojo'do jobadönö jemi̧danömaökö. Dios i̧tji̧mu batjibi̧ma, tjabe'do, tjojo'do tjöbötjati̧danömaökö. Ja̧danö, tji̧lȩkwa̧mukwö tjö̧ji̧tjö baibanömaökö, Dios i̧tji̧mu batjibi̧ma. Wainö bötjachadö, Dios i̧tji̧muma. Jobadöma, Dios ajayinö omukwati̧danö iteda i̧tji̧mu babibö bötjachadö, Dios iteda omukwati̧tjöda.


Ikenama, ikena möle yȩayi ina dewachapji, Saulma jojodönö wapösokwanö 'da̧batö ujuninobe, ja̧danö amonitas jojodö tjabakwemi tebachö, jobadönö kwabawö lotjinobe, möle ja'ö tubenanö kabatö. Jwiinö jobadö amonita jojodönö tjujuluwinobe, ji̧badö jwiinö tjipjelekwachinö. Isabenö jwiinö jobadönö tjipjelekwachinö tjujuluwinobe, ji̧badötjö du̧ju̧tajabi bakobe tjö̧jökenanö baibanö.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ