Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 14:62 - Dios Iwene

62 Jejenö abebö a̧ja̧kwökwe Jesúsma atadijetö: —Jau. Ötjödasa— atadijetö—. Ökwöma ju'winö kwedakobe ötjönöma, jojo baibanö jeminökwenöma okobe jwiinö juluwo̧ Dios öwaisobekwö chö̧bobe. Ju'wibi jö̧ta̧lakwö. Ötjönöma kwedakobe mölejȩtjö ojwiyo'wonö metibobe— jö̧ba̧lijetö Jesúsma.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 14:62
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ikenama ötjö jojo baibanö jeminökwe chichakwa̧ i̧sebi̧ jawama mölejȩbetjö öwawakobe. Ja̧danö ötjö jojo baibanö jeminökwe mölejȩbetjö ojwiyo'wonö chichobe edö, ötjö jwiinö juluwo̧ ja̧danö salöinö dejato̧ chichobe edö, tjitebokwena ju̧kwadötjö ötjönö öpöjödadöma nöinö tjubudekwabikobe.


Jejenö weökwe, Jesúsma atadinobe: —Jau, ökwöda yöka̧laja̧danö jo̧be. Ja̧danö, baikwö yötawaduwakwö: Tupakwö ötjö jojo baibanö jeminökwenö kwedaduwakwedöja, okobe jwiinö juluwo̧ Dios öwaisobekwöchobe chö̧bobema, ja̧danö mölejȩbetjö ojwiyo'wonö chichobe kwedaduwakwedöja— jö̧ba̧lö atadinobe.


Jesúsma gobernador öba a'o ö̧jinobe, ja̧danö gobernadorma Jesúsnö abebö a̧ja̧kwinobe: —¿Ökwöma judío jojodö la'aka tjuluwo̧köbiji̧?— jö̧ba̧lö. Aebökwe: —Ökwöda yöka̧lajabe— jö̧ba̧lö atadinobe Jesúsma.


Jejenö baibena ötjö, jojo baibanö jeminökwema chujulunö dewinö dejatinö ojwiyo'wonö chichakobe. Ja̧danö, jojodöma ötjö chichobe tjedakwedö.


Ikenama Pilatoma abebö a̧ja̧kwijetö Jesúsnö: —Ökwöma judío jojodö tjuluwo̧köbiji̧?— abebö a̧ja̧kwijetö. Jejenö abebö a̧ja̧kwökwe Jesúsma atadijetö. —Jau, ökwö jö̧ka̧li̧ma— atadijetö.


Ikenama yöba̧lö kaatena Diosma mölejȩbe kaekwajinö ja̧bijetö Jesúsnöma. Jobe mölejȩbema Jesúsma Dios öwaisobekwöchobe bamatijetö.


Jo̧kwaijayonö yötawi̧ kwösödaduwököjayonö baikwö yötawaduwakwö: Bemi tupakwö ötjö jojo baibanö jeminökwenö kwedaduwakobe, Dios öwaisobekwöchobe juluwo̧ ö̧bemi chö̧bobema— jö̧ba̧lö atadö yöawinobe Jesúsma.


Jejenö yötjawiökwe, Pilatoma Jesúsnö abebö a̧ja̧kwinobe: —Ökwöma ¿judío jojodö la'aka tjuluwo̧köbiji̧?— jö̧ba̧lö. Aebökwe: —Ökwöda yöka̧lajabe— jö̧ba̧lö atadinobe Jesúsma.


Ja̧danö jwaikwö 'ya̧nö, me'dawachibökönö, Jesús, dö̧jibinö pjabato̧nö eda̧löda di̧'yobö jo̧be. Chömöledö, Jesúsma ökwödönö pjaatinobetjö̧ Diosnö do̧'wo̧ wana̧ladö babibinadösa, Jesúsnö do̧batö emö. Ja̧danö, Jesús ökwödönö pjaatinobetjö̧ ba̧kwȩlö̧jatebö Diosnö do̧'wo̧ wana̧ladösa, jo̧banö kabatibökönö, jwaikwöda 'ya̧nö. Jo̧kwaobetjö̧ chömöledö, Jesúsnöda omukwata̧lö, jo̧ba i̧'yinadanö di̧'yobö jo̧be. Jo̧ba ö̧jina omukwataduwi. Yelösöda usula emawö woinobe towisa'onö bȩtjajökwema. Isabenö, ja̧ jo̧banö lȩtjebi̧ma yelösöda jwiinö taba̧lö̧ji̧ jawanö lȩtjebinobe. Jo̧kwaijayonö Jesúsma omukwatinokobe itenöda taba̧lö̧ji̧ jawanö lȩtjebi̧ma. Usula emawijayonö ju'wi möle baibakwa̧ omukwatinobe, jwiinö o̧'wo̧ ösöwanö ö̧jakwa̧ma. Ja̧danö, Jesús towi sötenö bȩtjajökwema ö'wö baibinobe. Jemi ikenama ö'wö babibajo̧ma wobajaletjö tjeachajinobe. Ja̧danö, yemidanö tjebachajo̧ma mölejȩbe kabekwachajö ȩwa̧jinobe. Ȩwa̧jo̧ma Abe'do Dios ö̧bemi öwaisobekwöchobe öbamatinobe. Chömöledö, Jesúsma jwiinö usula emawijayonö kaatibinokobe ju'wi möle baibakwa̧ omukwatobetjö̧, jwiinö o̧'wo̧ ösöwanö ö̧jakwa̧da. Jo̧kwaobetjö̧ chömöledö, jwaikwö 'ya̧nö, kabatibökönö, Jesús, dö̧jibinö pjabato̧nö eda̧löda di̧'yaduwo.


Chömöledö, ötjö yötawi̧tjö inesö ji̧ma biya̧: Ida̧ökö dujuna̧lobe ökwödönö pjabato̧nö, Diostjö jojodötjö ö'weje la'aka pjabato̧ baibanö jo̧nöma. Ja̧danö, jo̧bama suli̧ jwibo̧. Ja̧danö, ba̧kwȩlö̧jatebö ökwödönö pjabato̧. Jo̧bama mölejȩbekwö kabekwajo̧ Jwiinö Otiwo̧ Dios ö̧bemi öwaisobekwöchobe öbamatinobe. Jo̧bama Jesúsda.


Ina laebobe Dios iwenetjö, Dios iteda 'yayi̧ balekwa yöbawö ujunina badekwachakwa̧ möle yöawi̧: Jo̧kwaobetjö̧ ju'wi möle ajayinö yöbawö chujunina söbebö lobö, 'yayi̧ balekwa yöbawö chujunina yötawakwo̧sa Israelnö ju̧kwadötjö tupadanö jojodönö. Ja̧danö, ja̧ 'yayi̧ balekwa yöbawö chujunina chiwenema chömöledö tjomukwati̧ okwanö a̧jakobe. Ja̧danö, jobadö tjomajade okwanöbi chiwȩyudi̧danö wȩyukwachakobe, ötjö 'yayi̧ balekwa yöbawö chujunina chiwenema. Jobadöma ötjönö ötjabikobe, Duluwo̧ Dios, jö̧ba̧lö, ja̧danö, ötjöma jobadönöma ötabikobe, Chö̧möledö, jö̧ba̧lö.


Chömöledö, ökwödönö Duluwo̧ Jesucristo iteda ujulu i̧sebö ichakwa̧ wene yödawijatö, ¿jö̧tö? Jau chömöledö, Jesús yemidanö ichakwa̧ yödawijatö, ja̧danö jejenö yödawenama, jojodö omöna yötjawi̧dama yödawinokobe chömöledö. Jau chömöledö, isabenö duluwo̧ Jesucristo ujulu waisadösa, ja̧danö Jesucristo inesö ujulu döbajalenö edinadöda yödawijatö chömöledö.


A̧ja̧kwaduwitjö, Jesucristo yemidanö ichakwa̧ wenema: Jesucristoma yemidanö ichakobe ojwiyo'wonö, okobe deinö tjedinö. Okobe deinö jo̧banö inia tjöinö tibatinadöma, jo̧ba ichobema tjedakwedö. Ja̧danö, böjȩ bakwameachibanö, okobe deinö bakwasokwena ju̧kwadö, Jesúsnö öpöjödadöma, jo̧ba ichobe edö yebabinö tjubudekwakwedö, jo̧ba lȩebakwa̧ omukwatö, jö̧ba̧lö laebobe Dios iwenetjö. Jau, chömöledö, biya̧ Dios iwenetjö yötawi̧ma isabenö baledakobe, Jesús yemidanö ichenama.


Ja̧danö, chedijatö Diosnö, inesö ö̧baka, dewakanö bo̧nö. Ikenama böjȩbi, mölejȩbi jwiinö baibobe chedijatö, yemidanö baibökönö.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ