Marcos 14:49 - Dios Iwene49 Ötjöma ju'wi möle jwiinö ökwödö kwö'da̧deduwinö Dios eju okwa chöba̧ja̧dijatö. Jejenö ba̧ja̧dö chö̧jijayonö do̧kataduwijökötö. ¿Tajawedö do̧kataduwinököda belöma? Yötawaduwakwö, ökwödöma babeda do̧kataduwobe Dios iwene badekwachi̧danö—jö̧ba̧lijetö Jesúsma. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jau chömöledö, ja̧ jawa isabenö kwekataduwobö ja̧kobe babema, juluwanö damötjö ötjönö tjiwȩyudina jawa badekwachakobetjö̧. Jau chömöledö, Dios iwene damötjö tjiwȩyudinama baikwö laebobe: Ja̧danö, jo̧banö öpöjödö lȩtjebinobe, Bitebi sulabenö ja̧bo̧ ju'wedö sulabenö ja̧badödanö, jö̧ba̧lö, laebobe, ja̧danö ja̧ ötjönö tjiwȩyudinama badekwachakobe. Jau chömöledö, okobe jwiinö ötjönö tjiwȩyudinadanö badekwachakobe, ja̧danö ja̧ tjiwȩyudinabi badekwachakobe, jo̧kwajabetjö̧ babema yöta̧laja̧danö kwekataduwobö jo̧be— jö̧ba̧lö yöawinobe Jesúsma.
Ikenama, Jesúsma yemidanö yöawinobe jojodönö: —Wanedö yötawa: Ötjödasa dewinö jo̧ma. Ja̧danö, ötjödasa jojodönö öbibo̧ma, dewa'wo okwanö kwetjachobö. Ja̧danö, böjȩ jojodö tjo̧'wo̧ luwo̧ okwanö dewinö chidejatobe, tjo̧'wo̧ luwo̧ jawa tjöwaisachibanö. Ja̧danö, ötjökwö ichadöma yȩa'wo okwanö kwebachöködö, kwetjachobema dewinö chidejatobetjö̧. Ja̧danö, ötjökwö ichadönöma, tjo̧'wo̧ luwo̧ okwanö dewinö dejatö chi̧sebakwo̧sa, ba̧kwȩlö̧jatebö ja̧kwawa tjujuna̧lobö tjöwaisachibanö— yöawinobe Jesúsma.