Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 14:21 - Dios Iwene

21 Ötjöma, jojo baibanö jeminökwema wotakobe Dios iwene yöawi̧danö. Jo̧kwaijayonö, jo̧ba ötjönö weachakwo̧nöma yelösöda sulabenö baledakobe jo̧banöma. Jau, jo̧banö la'akatjöda ojo'do 'yajebinökötjö̧ma otiwena— jö̧ba̧lö yöbawijetö Jesúsma öba̧ja̧di̧ waisachadönö.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 14:21
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ja̧danö, ökwöma isuju jöpöjojo kwö̧jakwo̧ja. Ja̧danö, isujuma kwöpöjojosuju jö̧jakwuju. Ba̧kwelö̧jatebö wene ja̧kobe ökwötjö tupadanö ju̧kwadökwö, isujutjö tupadanö jojodökwö. Kwöpöjojodöda tjuju̧kwakwedö. Ja̧danö, isujutjö tupadanö jojodötjö bakwo̧ma kwuunö öja̧takwo̧ja. Ja̧danö, jo̧ba ökesayunö yö̧köbakwo̧ja— lȩbebö jö̧ba̧lijetö Isabenö Jo̧ Diosma a̧ko'danöma.


Jo̧kwaijayonö ajayinö jo̧banö tjedenama, tajijö jö̧ba̧lö, tjöbajale jalaka baibanö tjedinökwe. Jau, nöinö kwakwatjökwe, öbama jojo öbadanö ichejekwinokobe, ja̧danö jwiinö usula emawo̧ ö̧ji̧ edö, jo̧banö wajwitjo jö̧tja̧linena, —Bitema jojoso̧, —jö̧ba̧lö.


Baikwö yöawinobe Gabrielma Danielnö: —Diosma omukwatö ujunajabe, kwömöledö Israel jojodönö tjö̧jibinö pjaatakwa̧ abönö, ina cuatrociento noventa o̧biya tjöbaledobö jo̧be jö̧ba̧lö. Ja̧danö, Dios badedö ujunina möle badekwachenama, tjusulatjö tjö̧jibinö pjaatakobe. Sulabenö ja̧tji̧ katjatibobö ja̧akobe, ja̧danö tjusula söbebö loakobe, okobe jwiinö suli̧ söbebö loakobe. Ja̧danö ja̧ mölema Diosda yöbawö weakobe, bakwainö otiwanö ba̧kwȩlö̧jatebö yöbawö weakobe. Ja̧ mölema Dios yöawi̧ yöbawo̧ Jeremías iwȩyudinadanö badekwachakobe, ja̧danö ökwö kwi̧'wi̧dinö kwedinadanö badekwachakobe, ja̧danö Jerusalénnö jȩju Dios ejuma, yemidanö isabenö Dios eju baibanö dichö loakobe.


Ja̧danö, ja̧ cuatrociento treinta y cuatro o̧biya baledibajenama, Dios weakwo̧ jö̧a̧linökwenö kwabö lotjakobe, sulabenö ja̧ököjayonö kwabö lotjakobe. Ja̧danö, jemi ikenama tupakwö ichakwo̧ sulabo̧ la'aka luwo̧ ömöledöma ichö Jerusalén comunidad söbebö lotjakobe, ja̧danö Dios ejubi söbebö lotjakobe. Ja̧ baledakwa̧ma, ojwe okwatö okobe jwiinö söbebö loi̧danö baledakobe, jwiinö Jerusalén comunidadbi, Dios ejubi söbebö lotjakobe. Dios omukwatö ujuninadanö, ja̧ cuatrociento treinta y cuatro o̧biya baledaja̧ ikena, kwakwabakwadö tjichakobe, ja̧danö kwakwabakwawö tjö̧jakobe, Jerusalénma jojodö deobe baibenanö kabatö.


Jo̧kwaijayonö jejenö atebitjö̧ma, Dios iwene laebi̧danö baledökena chömöledö. Jau chömöledö, Dios iwenenö laebobe, isabenö babe baledi̧danö baledobö jo̧be— jö̧ba̧lö.


Baikwö yötawaduwakwö: Okobe jwiinö babe baledi̧ma baledajabe, Dios yöawi̧ yöbawinadö tjiwȩyudinadanö baledakobetjö̧— jö̧ba̧lö yöawinobe Jesúsma. Ikenama, okobe deinö Jesús öba̧ja̧di̧ waisachadöma jo̧banö le'dedibö dötjibajinobe.


Jejenö jö̧tja̧lökwe Jesúsma jö̧ba̧lijetö: —Ötjönö do̧tjatobö ichejebö weachakwo̧ma isabenö ökwödö a̧li̧nösamutjö du̧ju̧tajatjö, ötjökwö bipja̧tjö 'di̧bö kwadötjö ö̧jobe— jö̧ba̧lijetö—.


Ikenama Jesúsma, öba̧ja̧di̧ waisachadö ina tjukwonö pan emibö Diosnö yöba̧lijetö, Chabe'do, ökwöma otiwanö jo̧, bipja̧ otiwanö kwiyajabe, jö̧ba̧lö. Ikenama, pan nijawö iyabijetö jobadönö. Iyabinö jö̧ba̧lijetö, wanedö yöbawö: —Bipja̧ panma, ötjö chiteba'o. Emaduwi kukwaduwo— jö̧ba̧lijetö.


Ötjöma ju'wi möle jwiinö ökwödö kwö'da̧deduwinö Dios eju okwa chöba̧ja̧dijatö. Jejenö ba̧ja̧dö chö̧jijayonö do̧kataduwijökötö. ¿Tajawedö do̧kataduwinököda belöma? Yötawaduwakwö, ökwödöma babeda do̧kataduwobe Dios iwene badekwachi̧danö—jö̧ba̧lijetö Jesúsma.


Jo̧banö baikwö yötawa chömöledö: Damötjö Diosma midawö wotobö omukwatö ujuninobetjö̧, isabenö ötjö jojo baibanö jeminökwe ö'wö batibobö jo̧be. Jo̧kwaijayonö, Aaa, ö'wö baibobö ida̧ökö ji̧nobetjö̧ wene jwibo̧ Jesúsnö iyö lobo̧ma, jö̧ba̧lö omukwatokobe Diosma chömöledö, sulabenö ötjönö iyö loobetjö̧ isabenö jwiinö labinö lȩebakobe ötjönö iyö lobo̧nöma chömöledö— jö̧ba̧lö yöawinobe Jesúsma.


Jemi ikenama Jesúsma jobadönö yöawinobe: —Wotakwa̧ abönö ina ökwödökwö chö̧jayi, ökwödönö yötawijatö, okobe jwiinö Dios iwenesa'yetjö ötjönö tjiwȩyudinama badekwachobö jo̧be, Moisés iwȩyudinabi, ju'wedö Dios yöawi̧ yöbawinadö tjiwȩyudinabi, Salmossa'yetjö tjiwȩyudinabi okobe jwiinö badekwachinö baledobö jo̧be jö̧ba̧lö yötawijatö ökwödönö— jö̧ba̧lö yöawinobe Jesúsma.


Ja̧danö, Jesúsma, Tjo̧wi̧ Dios ötjönö weinama katatajabe, jö̧ba̧lö, omukwatinobe. Ikenama, Dios iwene laebi̧danö badekwachinö aebinobe: —Ojwiyo o̧ti̧lö̧jabi— jö̧ba̧lö.


Ökwödönö ba̧ja̧di, diteda emö dujunakwojobö ökwö weköbi̧ otidoböma, ökwö yökawi̧ yöbawö i̧'yoböma. Judasma öpöjödö kaatibinobe ökwö weköbinama, iteda uluwo̧ ö̧jobekwö 'ya̧nö. Jo̧kwaobetjö̧ babema jelo̧nö, ökwö 'da̧batö kwujuninökwenö döwaisobö ba̧ja̧di—abebijadötö Diosnöma.


Ina yöbawijetö: —Ökwödöma sulabedönö weköbaduwijatö ösötenö bȩtjobö Jesúsnöma, ö'wöchinö baibanö. Ja̧ weköbinaduwima Diosma la'akatjöda waisijetö. Diosma la'akatjöda Jesúsnö baledakwa̧ waisö, omukwatö junijetö Jesúsnöma.


Ina abebijadötö: —Dios, döwaisa ja̧ yökawinama tjo̧wi̧ baledinobe. La'aka luwedöma, Herodes mikwo̧, Pilato mikwo̧ benada tjoko̧ko̧kwinobe israel jojodökwöbi, israel jojodöböködökwöbi. Jobadöma Jesúsnö kwabö loawa wetjobö ko̧ko̧kwa̧lö tjomukwata̧linobe. Ökwö weköbina ja̧bo̧nö, suli̧ jwibo̧nö, ökwö yöbawö kwujuninökwe Jesúsnö kwabö loawa wetjobö ko̧ko̧kwa̧lö tjomukwata̧linobe jobadöma.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ