Marcos 10:52 - Dios Iwene52 Jejenö jö̧a̧lökwe Jesúsma jö̧ba̧lijetö jo̧banö: —Jau kwatjö̧ma 'ya̧wi. Ötjönö kwo̧'wo̧ kwöwana̧lobetjö̧ kwöbajalema kwedinö chotidajökweja—jö̧ba̧lijetö Jesúsma. Jesús jö̧a̧lemi jo̧bama omönanö öbajale tjewawökönö otiwanö edijetö. Ikenama jo̧bama Jesús ökömanö 'yi̧jetö mananö. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
tjöbajale tjewawinadöma babema edadö, ja̧danö kwebachinöködöma babema kwebachadö, ja̧danö tji̧sȩdo̧ sulinadöma, babema tji̧sȩdo̧ otiwadö, ja̧danö a̧ja̧kwinöködöma babema a̧ja̧kwadö, ja̧danö ö'wö babibajadöma yemidanö 'yabibajadö, ja̧danö usula jojodöma otiwa jawa wene yöawakwawa a̧ja̧kwadö jö̧ba̧lö Juannö yökawaduwo, ja̧ baledi̧ a̧ja̧kwö ötjönö öwaisakobetjö̧.
iteda öba̧ja̧di̧ waisachadönö yöawinobe: —Chömöledö, okobe deinö bite tjemunö, Jesús ömöledöso̧ jö̧ba̧lö ichobe ösödadöma, isabenö ötjö chichobebi ösödadö, ja̧danö okobe deinö ötjö chichobe ösödadöma ötjönö webo̧ Diosnö ösödadö. Jau chömöledö, böjȩ jojodöma wamenö edö tjomukwatena, Aaa, bitema juluwo̧obetjö̧ ju'wedötjö bajalekwönönö mikwawo̧ jö̧ba̧lö, ja̧danö bitema juluwö̧kö̧obetjö̧ mikwawö̧kö̧ jö̧ba̧lö tjomukwatena, ¿jö̧tö? Jo̧kwaijayonö jejenöokobe ökwödönöma chömöledö. Ökwödötjö jelo̧nötjö nijakwönönö mikwawö̧kö̧ jö̧ba̧lö kwomukwataduwökwema, jo̧bada isabenö ökwödötjö inesö mikwawo̧ma. Jo̧kwajabetjö̧ ökwödötjö isabenö mikwawadöma bite tjemudanöbedöda— jö̧ba̧lö yöawinobe Jesúsma.
Ikenama Jesúsma yöawinobe: —Ötjöma jojodö sulabenö ja̧bö tjö̧ji̧ chi̧sebobö chichijatö. Ja̧danö, wanedö yötawa: Diosnö wajwibadöma tjöbajale tjewawawö̧danöbedö. Jobadönö pjatatobö chichijatö, otiwanö tjedobö. Jejenö yötawena, Diosnö otiwanö tjöwaisachibobö, jö̧ba̧lö, yötawobe. Ja̧danö, ju'wedöma, Ökwödöma Diosnö waisadösa, jö̧ba̧lö, omukwatadö tjöbajale otiwadödanö tjichejekwijayonö tjewawawö̧danöbedö. Wajwibadö. Ja̧danö, jobadö wajwitji̧ chi̧sebobö chichijatö, Bidöma wajwibadö, isabenö tjöbajale tjewawawö̧danöbedö, jö̧ba̧lö— yöawinobe Jesúsma öbajale otiwanö baibinökwenö.
Jobadöma tjöbajale tjewawadödanö tjuju̧kwobe, tjo̧'wo̧ luwo̧ jawama. Jobadönö, yȩa'wo okwa ju̧kwadönö yökawobö wetokwöcha, jobadöma yȩa'wo okwatjö labebö dewinö ju̧kwadö batjibobö. Jobadöma, Awetja ösödi̧ ja̧bö tjuju̧kwi̧tjö kabatibö Dios ösödi̧da ja̧bö tjuju̧kwobö wetokwöcha. Ja̧danö ötjönö tjösöditjö̧ma tjusuli̧ söbebö loakobe Diosma. Ja̧danö jobadöma suli̧ jwibadö batjibinö Dios ja̧inawö̧danö jobadöbi batjibakobe, suli̧ jwibadö batjibakwedöma. Jejenö jö̧ba̧lö iwene jwöi̧ma cha̧ja̧kwijatö, chuluwo̧—jö̧ba̧lijetö Pabloma la'aka luwo̧ Agripanöma.