Marcos 10:23 - Dios Iwene23 Ikenama Jesúsma, iteda öba̧ja̧di̧ waisachadönö edö jö̧ba̧lijetö: —Dios La'aka Luwo̧ ö̧jobekwö teachakwawama 'diobe balada juna̧ladönöma. Waiya. Jobadöma Dios wei̧tjö bajalekwönönö böjȩ jawa ösödadö—jö̧ba̧lijetö. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jau chömöledö, ökwödö kwö̧jaduwi̧ jawa baikwö wanedö yötawa: Ökwödö Corintionö ju̧kwadötjö Dios iteda ömöledö bakibaduwobö jwöinawö̧tjöma, ja'yubenöda bidöma waisadö jö̧ba̧lö tjomukwato jö̧tja̧linobe böjȩ jojodöma, ¿jö̧tö? Ja̧danö, ökwödötjö ja'yubenöda bidöma juluwadö jö̧ba̧lö tjomukwato jö̧tja̧linobe böjȩ jojodöma, ¿jö̧tö? Ja̧danö, ökwödötjö ja'yubenöda bidöma luwedö jö̧ba̧lö tjomukwato jö̧tja̧linobe böjȩ jojodöma, ¿jö̧tö?
Chö̧ja̧wo̧dö chösödawö̧, a̧ja̧kwaduwitjö. Böjȩnö ju̧kwadöma usulasedönö edö, Bidöma mikwawöködö, jö̧ba̧lö, tjomukwatobe. Jo̧kwaijayonö Diosma jobadönö edö, Jwiinö mikwawadö, jö̧ba̧lö, edobe. Diosma jobadö jwibadönö omudawö ujuninobe jwiinö juna̧ladöda batjibobö, tjo̧'wo̧ luwo̧ jawa, Jesucristonö tjo̧'wo̧ tjöwana̧lobetjö̧. Ja̧danö, Diosma jobadönö omudawö ujuninobe ju'wi möle jo̧bakwö webö tjö̧jobö, iteda La'aka Luwo̧ webö ö̧jobe ja̧nö. Jau chö̧ja̧wo̧dö, usulasedönöbi jejenö tjö̧jobö omudawö ujuninobe Diosma okobe deinö jo̧banö ösödadö tjö̧jakwa̧ma.
Chö̧ja̧wo̧dö, kwo̧'wo̧ luwo̧duwi jawa omukwatökönö böjȩ jawa kwösödaduwi̧da omukwatö kwöwanekwachaduwobe bakwuju jilekwenö omukwatökönö, jelo̧nö alewujudanö. Diosnö dösöda, jö̧ba̧lö, yöka̧laduwijayonö böjȩ jawabi jwiinö kwösödaduwobe. ¿Kwöwaisaduwököji̧? Bakwo̧ böjȩ jawa, Dios öpöjödi̧ jawa ösödo̧ma Diosnöbi ösödö̧kö̧ ¿jö̧tö? Böjȩ jawa ösödo̧ma Dios öpöjojo babibo̧ chö̧ja̧wo̧dö.
Jau chömöledö, kwöwaisaduwa, dö̧jibinö pjabato̧ Duluwo̧ Jesucristoma, la'aka luwo̧ ja̧nö yöbawö ö̧jakobe, ja̧danö ökwödö jo̧banö ösödadöma jo̧bakwö dö̧jakwedösa, ¿jö̧tö? Ja̧danö chömöledö, ju'wibi yötawaduwakwö, yötawaja̧danö jwaikwöda ja̧bö kwö̧jaduwobö kwisakwaduwitjö̧ma, jobe tekachaduwenama Diosma isabenö jwiinö otiwanö ökwödönö iyakobe, ina böjȩnö kwö̧jaduwayi chösödi̧danö otiwanö ja̧bö ji̧nadöja jö̧ba̧lö.