Diosnö ösödo̧ Job mikwo̧ usula emawina jawa 20:18 - Dios Iwene18 Nöinö itea emajo̧, tea luwo̧ baibanö ö̧jijayonö, o̧'wo ösöwanö ujuna̧lobö jwibo̧ sulabo̧ma, emaja̧ tjeatajobö ja̧akobe, baikwö yötawa: အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Tupakwö yöawinobe Jesúsma: —¡Ökwödö Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dadö ja̧danö fariseo jojodöwe! Ökwödö dötölatajanö omukwatadöma isabenö usula kwemawaduwakwedöja, Dios la'aka luwo̧ ö̧jena teachakwawemi pje'data̧lö tjöbeba̧lö kwö̧jaduwobetjö̧. Ökwödöma Dios la'aka luwo̧ ö̧jena tebachöködöja, ja̧danö ju'wibi ju'wedö Dios la'aka luwo̧ ö̧jena tetjachapji jö̧ba̧lö tjöbeba̧ladöja.
jo̧kwaijayonö ökwödö kwöbajaleduwi tjewawadö jojodönö öbibadöma, Dios weina jawatjö ju'wi jaye otiwanö ja̧köbaduwijayonö, inesö mikwawi̧ weawa junibadöja. Ja̧bö kwö̧jaduwi̧ma baikwö wanedö yötawa: Kwowaduwakwa̧ abönö ojwiyoma te'ada̧lönö pjebatadöja, 'do̧jwiyanö kwö̧kataduwapji jö̧ba̧lö, jo̧kwaijayonö 'do̧jwiyanö kwö̧ka̧taduwököjayonö, omukwatökönö nöbo̧nö kameyunö ö̧katadöja ichejekwa, inesö mikwawi̧ Dios weina jawa ja̧bö kwö̧jaduwokobetjö̧— jö̧ba̧lö yöawinobe Jesúsma.
—Ju'wibi Dios ökwödönö suli̧ öwaedobetjö̧, baikwö baledakobe: Ökwödötjö bakwo̧ tupakwö emakwujunö yöbawö ujunakobe, –Bisunö chilekwo bajibanö chemakwuju, –jö̧ba̧lö, jo̧kwaijayonö emakwa̧ abönö öpöjojoma emakwujunö do̧batö, 'da̧'da̧akobe. Ja̧danö ju'wibi kwejuduwi kwotidaduwijayonö, kwotidaja̧duwejunö kwö̧jaduwökakwedöda. Ja̧danö ju'wibi, uba batjo kwotidaduwijayonö, uba waji̧ 'dököbaduwökakwedöja.