Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaías 59:20 - Dios Iwene

20 Baikwö yöawobe Isabenö Jo̧ma: Ja̧ möle tjö̧jibinö pjabato̧ma Sion mösa'obe ichibakwo̧, ja̧danö Jacob itji̧mu tupadanö jojodötjö, sulabenö ja̧bö tjö̧ji̧ kabatibö balewachadönö tjö̧jibinö pjaatakwo̧, jö̧ba̧lö yöawobe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaías 59:20
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

—Chöwaisa ötjöma, isabenö chö̧ji̧binö pjaatakwo̧ ö̧jobe, jö̧ba̧lö. Chöwaisa, 'dö̧ibaji möle, juluwajo̧ chö̧jibinö pjaatakwo̧ma bö̧jenö öjamatakwo̧.


Jau, Jacob itji̧mu tupadanö jojodötjö o̧bukwedöda tjö̧jibijayonö, jobadö ji̧badöma, sulabenö tjomukwati̧ kabatibö, yemidanö juluwo̧ Diosnö tjösödakwedö, ja̧danö yemidanö tjitebo israel nijibe tjetjachajakwedö.


Jau, babe israel jojodöma, idöda tjitebonö ja̧nö, jwaibalawa ö'öbösa̧pu̧ so̧biapu̧ ba̧jȩkwi̧danö ba̧jȩkwadö, jo̧kwaijayonö Diosma jobadönö söbebö loakwa̧ omudawö ujunajabe, tjitebotjö a'dewö loakwa̧ma. Diosma inesö sulabe jwibo̧obetjö̧, jobadö sulabenö ja̧badönö lȩebakwa̧ omudawö ujunajabe, ja̧danö lȩebaja̧ ikenama jobadö inesö ba̧jȩkwadötjö sule o̧bukwedöda tjetjachajakwedö.


Sion mösa'oma, otiwa jawa yöawelö, jo̧kwajabetjö ökwödö Sion mösa'o jojodöma, mösa'o möa'o wa̧pekwa'otjö labinö jwökeba̧laduwo. Jau ökwödö Jerusalennö ju̧kwadöma, otiwa jawa wene yöbawadöja, jo̧kwajabetjö̧ yebabökönö labinö jwöbeba̧lö yökawaduwo. Ju'wi Juda niji comunidadbiya jojodönö yöbawö jwökeba̧laduwo: —Edaduwi, kwuluwo̧duwi Dios icha.


Jau, tjitebotenia jojodö tjiteabi, inesö la'aka luwedö tjiteabi, ökwödö israel jojodöda otiwanö kwujuna̧laduwakwedöja. Ja̧danö jobekwö balediawö̧, otiwanö kwöwaisachibaduwakedöja, Ötjö Isabenö Jo̧ Diosda kwö̧jibaduwinö pjabato̧ma, jö̧ba̧lö. Jau chömöledö, —Jacob ösödinökwe Inesö Juluwo̧ Diosda dö̧jibinö pjabato̧ma, —jö̧ba̧lö kwöwaisaduwakwedöja.


Jau chömöledö, bö̧jȩ ba̧kwemeachibanö ju̧kwadönö baikwö weajabe Isabenö Jo̧ma, Jerusalen jojodönö baikwö yökawaduwo: Edaduwi, kwö̧jibaduwinö pjabato̧ma baikwö kwö̧jaduwobekwö ichobe. Ja̧danö baikwö ichenama, iteda emajawö̧, tjö̧jibinö pjaatajawö̧nö öbibö ichobeta, jö̧ba̧lö yötjawobö weobe.


Jau chuluwo̧ Dios, Moisés iwȩyudinadanö jweinö ökwödönö lȩkebajabe, ja̧danö jejenö lȩkebi̧ edö sulabenö domukwati̧ kabatibö, ökwö kwiwene isabenö wene döwaisacho jö̧da̧lajabe, ja̧danö weköbi̧danö ja̧bö dö̧jo jö̧da̧lajabe, ja̧danö ökwönö adebo jö̧da̧lajabe, ökwödö sulabenö ja̧badönö lȩlö̧jinö kwedobö. Jo̧kwaijayonö, jejenö ja̧bökönö, jwaikwöda sulabenö omukwatö dö̧jajabe chuluwo̧.


Ja̧ ötjönö baledinama abönö yötawijatö Damasconö ju̧kwadönö. Ikenama Jerusalénbe 'ya̧jo̧ yötawijatö jobe ju̧kwadönö. Ikenama okobe jwiinö Judea nijinö ju̧kwadönö yötawijatö, judío jojodöböködönöbi. Sulabenö kwomukwataduwi̧ kabatibö balewachaduwi, jö̧ba̧lö, yöbawiachijatö. Jejenö kwomukwataduwi̧ balewachajadö, kwöbalewachaduwi̧ i̧sebö, Diosnö ösödö ju̧kwaduwi, jo̧ba ösödi̧da ja̧bö, jö̧ba̧lö, yöbawiachijatö.


Jo̧kwaobetjö̧ kwomukwataduwi̧ma kabatibö balewachaduwi, Diosnö omukwatö, Diosma ökwödö kwusuladuwi̧ söbebö loobö. Jejenö kwöbalewachaduwitjö̧ma kwo̧'wo̧ luwo̧duwi ösöwö kwö̧jaduwena, Duluwo̧ Diosma ökwödökwö ö̧jobetjö̧— yöbawijetö.


Jo̧kwaobetjö̧ Diosma webijetö Jesúsnö iteda weina ja̧akwo̧nö. Webijetö Jesúsnö ökwödönöma, judío jojodönöma abönöma, ökwödönö pjaatobö, okobe deinö sulabenö kwujuna̧laduwi̧ kakatibaduwinö— yöbawijetö Pedroma.


Chömöledö, ökwödöma kwö̧ja̧wo̧dökwö ösödabikwawö, wene jwiinö kwuju̧kwaduwobö kwisakwaduwo. Ja̧danö, Dios i̧tji̧mu bakibinaduwobetjö̧ sulabenö ja̧bökönö kwö̧jaduwobö kwisakwaduwo. Chömöledö, sulabenö ja̧bökönö ju̧kwadöma Duluwo̧kwö dötewinö ju̧kwadö. Isabenö chömöledö, sulabenö ja̧bö ju̧kwadöma Duluwo̧kwö dötewinö ju̧kwöködö.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ