Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaías 58:4 - Dios Iwene

4 Jau, ö̧tö̧chö kwö̧jaduwonö, jwöjwöbakwawö ölakwabikwawadöja, ja̧danö labinö jojodönö kwabadöja, sulabenö. Kwedaduwemi, jobekwö ja̧bö kwö̧jaduwonö, ö̧tö̧chö ja̧köbaduwi̧ma, ajayitjö bajalekwönönö otiwanö akebaduwi̧ cha̧ja̧kwobö pjaatenaji̧?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaías 58:4
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ja̧danö, ju'wibi yötawa: Sulabenö omukwato̧ Isabenö Jo̧nö juwö iyi̧ma öpöjödobe Isabenö Jo̧ma. Ja̧danö, ju'wibi öpöjödobe: Jo̧ba sulabenö omukwato̧ma omajadenö omukwatena, juwö chiyitjö̧ma Isabenö Jo̧ma ötjönö pjaatena sulabenö ja̧temitjö̧ balekwa mikwa ötjönö baledokobö. Ja̧ omukwati̧ma jwiinö öpöjödobe Isabenö Jo̧ma. Sulabenö omukwato̧ juwö iyi̧tjö bajalekwönönö öpöjödobe Isabenö Jo̧ma ja̧ omukwati̧ma.


Jo̧kwajabetjö̧, ötjönö abebö kwa̧ja̧kwaduwakobetjö̧, kwömamijuduwi kabebö dekataduwenama, jalachibö jelobekwö edo̧sa, ja̧danö nöinö abeba̧lö ötjönö akebaduwenama, a̧ja̧kwö̧kö̧sa, jojodönö sulabenö kwabö lobajadö, kwömamuduwi̧ tjökwösobu 'yoliwinö kwö̧jaduwobetjö̧.


Lȩekwa yöbawö öjamatenama, iteda ömöledö Juda jojodötjö la'aka tjuluwedönöbi, ju'wedö luwedönöbi lȩbebö yöawakwo̧, baikwö: —Ökwödöma tjöbatjiju uba batjo suli̧ waedö kwönaukwaduwajabe, ja̧danö usula jojodötjö kwönaukwaduwaja̧ma, kwejuduwinö kwödaduwajabe, kwönaukwaduwaja̧ jawatjö kwejuduwi su̧'bȩ baibenanö kabatö.


Jobekwö ötjöda chömöledö juda jojodönö suli̧ kwöwaedaduwobö jwibadöja, ajayitjö bajalekwönönö usula jojodö usula tjemawinö kwöwaedaduwobö jwiobe, isabenö sulabedöja, —jö̧ba̧lö lȩbebö yöawakobe Okobe Jwiinö Juluwo̧ Isabenö Jo̧ Diosma, Juda jojodötjö luwedönö.


Ökwödönö pjabatökönö ö̧ji̧ma, baikwö labebö lobö yötawaduwakwö chömöledö: Ökwödö sulabenö ja̧bö kwö̧jaduwi̧ma, tjöekwemidanö ji̧, Diostjö 'da̧bachibö kwö̧jaduwakobetjö̧. Ja̧danö sulabenö ja̧bö kwö̧jaduwiökwe, kwö̧jaduwelö jelobekwö öjalachibajabe Diosma, ja̧danö akebaduwi̧ a̧ja̧kwö̧kö̧.


Jau chömöledö, awöka acha'bama, ja'yubebi mikwawokobe, awöka acha'batjö kamiji̧do̧ otidö, 'dutjawobö jwii̧, jö̧tö? Ökwödö kwotidaduwi̧bi ja̧danö chömöledö. Kwotidaduwi̧ma, bakobe sulabenö ja̧badöja, ja̧danö jojodönö sulabenö kwabö lobadöja.


Tupakwö yöawinobe Jesúsma: —¡Ökwödö Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dadö ja̧danö fariseo jojodöwe! Ökwödö dötölatajanö omukwatadöma isabenö usula kwemawaduwakwedöja, Dios la'aka luwo̧ ö̧jena teachakwawemi pje'data̧lö tjöbeba̧lö kwö̧jaduwobetjö̧. Ökwödöma Dios la'aka luwo̧ ö̧jena tebachöködöja, ja̧danö ju'wibi ju'wedö Dios la'aka luwo̧ ö̧jena tetjachapji jö̧ba̧lö tjöbeba̧ladöja.


Jo̧kwaijayonö jejenö otiwadösa jö̧ba̧lö wamenö tji̧sebijayonö, ya̧dö tji̧lȩkwa̧mu wobekwinadö tjitea 'dötjebobe. Ja̧danö Diosnö abebö lekwe atjeba̧lenama, sule jojodöda a̧ja̧kwö tjösödobö atjeba̧lobe. Ja̧danö, jejenö sulabenö ja̧tjiökwe, ju'wedötjö bajalekwönönö isabenö jobadö Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dadönö labinö lȩebakobe Diosma— jö̧ba̧lö yöawinobe Jesúsma.


Ja̧danö, ju'wi dewachö judío jojodö la'aka luwedöma Jesúsnö öbibö tji̧'yinobe Caifás ejubetjö Roma la'aka luwo̧ Pilato ö̧jobekwö. 'Ya̧jadöma jobe ichibö judío jojodötjobetjö̧ Pilato, judío jojobö̧kö̧ eju okwa tetjachinokobe, sulabedö batjibapji jö̧ba̧lö. Judío jojodö pjiesta tjujuni̧ möle baibena tjukwakobetjö̧ tetjachinokobe, Dios öba a'otjö sulabedö batjibapji, jö̧ba̧lö.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ