Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaías 57:12 - Dios Iwene

12 Ötjöda yötawocha, weti̧ a̧ja̧kwö kwö̧jaduwojobö jö̧ba̧lö, ja̧danö otiwanö ja̧bö kwö̧jaduwojobö jö̧ba̧lö. Ja̧danö o̧'wo jawa ösödö kwö̧jaduwi̧ma, ja'yubebi pjaatökakobe chömöledö, kwö̧jibaduwobö.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaías 57:12
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ökwödö sulabenö ja̧köbaduwakwa̧ omukwatö kwujunaduwijayonö, kwomukwataduwi̧ Isabenö Jo̧ öwaisapji jö̧ba̧lö, tojö kwujunaduwobö isakwadöja. Ja̧danö ju'wedö tjedokonö, yȩa'wo okwatjö sulabenö ja̧badöja. Jobekwö sulabenö omukwatö, sulabenö ja̧köbaduwijayonö, yöba̧ladöja, —Bakwo̧bi sulabenö domukwati̧ wajwibo̧, ja̧danö bakwo̧bi sulabenö ja̧di̧ edö̧kö̧, —jö̧ba̧lö.


Okobe deinö o̧'wo jawa otidadöma, mikwawöködö, ja̧danö tjotidaja̧wö̧tjö, —Bidöma inesö mikwawadö, —jö̧ba̧lö tjomukwatawö̧bi, mikwawöködö. Ja̧danö tjösödawö̧ tjujulu yöbawadöma, tjösödawö̧ tjotidina jawa ja'yubebi edöködö, ja̧danö ja'yubebi wajwibadö, jo̧kwajabetjö̧ isabenö tabakwö tjö̧jakwedö.


Baikwö yöawinobe Diosma: Labinö jwököbo tjo̧'omanö jwöbökönö, isabenö labinö jwököbo, trompeta labinö ökwöi̧danö, labinö jwöbeba̧lö yökawo ötjöda chömöledö Jacob itji̧mu tupadanö jojodönö, —Ökwödö ja̧bö kwö̧jaduwi̧ma sulabenö ja̧bö ju̧kwadöja, —jö̧ba̧lö.


Jau chuluwo̧, tjo̧'wo ösöwanö ökwö weköbi̧ a̧ja̧kwö ju̧kwadönö, otiwanö ja̧bö ju̧kwadönö otiwanö pjabatö jo̧ja. Jobekwö ji̧nöködösa chuluwo̧, ja̧danö sulabenö ja̧bö dö̧jiökwe, ökwödönö dameakwö ji̧naja chuluwo̧. Jo̧kwaijayonö, kwödameakwijayonö, yayonö jwaikwöda sulabenö ja̧bö dö̧jijatö, ida̧ökö lekwe möle sulabenö ja̧bö dö̧jajabe chuluwo̧, ¿dakwö dö̧jibakwajö?


Jau, tja'dödö sulabenö ja̧bö tjö̧jinabi, idö sulabenö ja̧bö tjö̧ji̧bi jobadönö lȩtebocha. Tja'dödö sulabenö ja̧tjinadanö, jobadöbi mösa'ijutjö sulabenö omewi̧ jawa juwö, ötjönö obö tjö̧jinobe, ja̧danö jobekwö sulabenö ja̧tji̧ mikwa baibanö, ba̧jȩkwachinö jwiinö lȩtabakwo̧sa, jö̧ba̧lö yöa̧lobe Isabenö Jo̧ma.


Ötjöma jobadö ja̧tji̧ edo̧sa, ja̧danö tjomukwati̧ waiso̧sa. Bö̧jȩ ba̧kwemeachibanö tjitebotenia jojodö, tjiwenetenia yöba̧ladönö ko̧ko̧dö lȩtebakwa̧ möle badekwachakwa̧ma yöneawachibobe chömöledö, ja̧danö ja̧ möle chöba a'o ja̧nö, ötjö dejatinö chujulu tjedakwedö.


Tupakwö yöawinobe Jesúsma: —¡Ökwödö Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dadö ja̧danö fariseo jojodöwe! Ökwödö dötölatajanö omukwatadöma isabenö usula kwemawaduwakwedöja, Dios la'aka luwo̧ ö̧jena teachakwawemi pje'data̧lö tjöbeba̧lö kwö̧jaduwobetjö̧. Ökwödöma Dios la'aka luwo̧ ö̧jena tebachöködöja, ja̧danö ju'wibi ju'wedö Dios la'aka luwo̧ ö̧jena tetjachapji jö̧ba̧lö tjöbeba̧ladöja.


Okobe jwiinö jobadö ja̧tji̧ma, jojodö jobadönö tjedo jö̧ba̧lö ja̧badö. Jau chömöledö, jobadöma Dios iwene jawatjö wȩyukwöja isapjo nöapjo okwa anö, tjöbanöbi tjöjanöbi di̧batakwawedö, ja̧danö tjökamijido̧ ö'öbönö isa'ye ödöa'ye di̧batadö, isabenö jwaikwöda Diosnö ösödadösa jö̧ba̧lö.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ