Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaías 56:1 - Dios Iwene

1 Baikwö yöawobe Isabenö Jo̧ma: Chömöledö, ja'yubenö lekwajabetjö tjö̧jibinö pjatatakwa̧ möle badekwachakobe, chujulu i̧sȩbö pjatatakwa̧ mölema, jo̧kwajabetjö̧ weti̧ a̧ja̧kwö, otiwanö ja̧bö kwö̧jaduwo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaías 56:1
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Isabenö ju'wedötjö bajalekwönönö jo̧, duluwo̧ Isabenö Jo̧ma. Jau, Mölȩjȩbe Jo̧ duluwo̧ma, ja̧danö Sion mösa'otjö webö ja̧nö, otiwanö ja̧bö tjö̧jobö webo̧, iteda wei̧ a̧jakwö tjö̧jobö webo̧.


Isabenö kwö̧jibaduwinö pjatatakwo̧sa chömöledö, ja̧danö lekwökö ökwödönö pjatatakwa̧ mölema. Jau chömöledö, lekwema chiteada̧lökakwo̧sa, juluwanö pjatatakwo̧sa. Juluwanö Sion mösa'otjö kwö̧jibaduwinö pjatati̧ma chi̧sȩbakwo̧sa, juluwanö ökwödö israel jojodönö dejatinö chujulu chi̧sȩbakwo̧sa, jö̧ba̧lö yöa̧lobe Diosma.


Chujulu chi̧sȩbakwa̧ möle juluwanö badekwachakobe chömöledö, ökwödönö kwö̧jibaduwinö pjatatakwa̧ma juluwanö badekwachakobe. Ötjöda chujulunö, juluwanö tjitebotenia jojodönö webö chö̧jakwo̧sa chömöledö, ja̧danö otiwanö webö chö̧jiawö̧, ödö ju̧kwadö jwaibalawa ö'öbö ju̧kwadöbi ötjönö tjo̧'wo tjö̧wa̧nalakwedö, ja̧danö chotidakwa̧ tjiteada̧lakwedö, inesö chujulunö otiwanö chotidakobetjö̧.


Sulabenö ja̧bö ju̧kwadöma, sulabenö ja̧bö tjö̧ji̧ma katjatibo, ja̧danö sulabedöma, sulabenö tjomukwati̧ katjatibo. Kabatibajadö, yemidanö dösödökwe Isabenö Jo̧ Dios ö̧jobekwö tjetjachajo, jobadönö lȩlöjinö edö, öpöjödökönö tjusula söbebö loakobetjö̧.


Baikwö laebobe Isabenö Jo̧ yöa̧li̧ma chömöledö: Ötjö Isabenö Jo̧ma, jweinö lȩekwa jawa ösödo̧sa. Ötjöma naukwakwawabi, ju'wi sulabenö ja̧awabi öpöjödo̧sa. Jo̧kwajabetjö̧ ju'wedö tjitebokwena jojodö jobadönö sulabenö ja̧tjina omukwatö, jweinö lȩekwa wetakwo̧sa, balekwa mikwa otiwanö chömöledö israel jojodönö tjiyobö wetakwo̧sa. Ja̧danö ötjöma chömöledö israel jojodökwö ba̧kwelöjatebö pjatatakwa̧ wene yöbawö chujunocha.


Jau chuluwo̧, tjo̧'wo ösöwanö ökwö weköbi̧ a̧ja̧kwö ju̧kwadönö, otiwanö ja̧bö ju̧kwadönö otiwanö pjabatö jo̧ja. Jobekwö ji̧nöködösa chuluwo̧, ja̧danö sulabenö ja̧bö dö̧jiökwe, ökwödönö dameakwö ji̧naja chuluwo̧. Jo̧kwaijayonö, kwödameakwijayonö, yayonö jwaikwöda sulabenö ja̧bö dö̧jijatö, ida̧ökö lekwe möle sulabenö ja̧bö dö̧jajabe chuluwo̧, ¿dakwö dö̧jibakwajö?


Baikwö yöawinobe Gabrielma Danielnö: —Diosma omukwatö ujunajabe, kwömöledö Israel jojodönö tjö̧jibinö pjaatakwa̧ abönö, ina cuatrociento noventa o̧biya tjöbaledobö jo̧be jö̧ba̧lö. Ja̧danö, Dios badedö ujunina möle badekwachenama, tjusulatjö tjö̧jibinö pjaatakobe. Sulabenö ja̧tji̧ katjatibobö ja̧akobe, ja̧danö tjusula söbebö loakobe, okobe jwiinö suli̧ söbebö loakobe. Ja̧danö ja̧ mölema Diosda yöbawö weakobe, bakwainö otiwanö ba̧kwȩlö̧jatebö yöbawö weakobe. Ja̧ mölema Dios yöawi̧ yöbawo̧ Jeremías iwȩyudinadanö badekwachakobe, ja̧danö ökwö kwi̧'wi̧dinö kwedinadanö badekwachakobe, ja̧danö Jerusalénnö jȩju Dios ejuma, yemidanö isabenö Dios eju baibanö dichö loakobe.


—Sulabenö kwomukwataduwi̧ kabatibö balewachaduwi, Dios yöbawö weakwa̧ möle yöneawachibobe— jö̧ba̧lö.


Ja̧ möle Jesúsma jamatö yöawinobe, jojodönö yöawi̧ma, baikwö: —Sulabenö kwomukwataduwi̧ kabatibö balewachaduwi, Dios la'aka luwo̧ ö̧jakwa̧ möle yöneawachibobe— jö̧ba̧lö jamatö yöawinobe.


Baikwö yöbawijetö Jesúsma: —Chömöledö. Ida̧ökö Dios La'aka Luwo̧ ö̧jena lekwökakobe. Jo̧kwaobetjö̧ sulabenö kwomukwataduwi̧ma kabatibö balewachaduwi. Otiwa jawa wene ösödaduwi— yöbawijetö.


Ja̧danö, Dios ösödi̧ ösödadöma, ötjö yötawi̧ a̧ja̧kwö, ötjö chomukwati̧ yötawojobö, Dios omukwati̧da yötawojobö, tjöwaisachibakobe.


Jau chömöledö, ja̧ wenema isabenö Dios ujulu ji̧ wene. Baikwö yötawa: Ja̧ wenema wajuwanö labebö lobö yöawobe, Dios jojodö suli̧ jwibadö batjibanö ja̧i̧ma, Dios iwene laebi̧danö. Baikwö laebobe Dios iwenema: Dios bidöma suli̧ jwibadö jö̧a̧lawö̧ma, Dios yöawi̧ tjösödobetjö̧da ja̧kwawa juna̧ladö, jö̧ba̧lö laebobe. Ja̧danö, la'akatjöda Dios yöawi̧ ösödadönöda suli̧ jwibadö batjibanö pjaatinobe Diosma, damötjö ju̧kwinadönöbi, babe ju̧kwadönöbi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ