Isaías 51:4 - Dios Iwene4 Chömöledö, yötawi̧ otiwanö kwa̧ja̧kwaduwo, yötawakwa̧ otiwanö kwa̧ja̧kwaduwobö jo̧be chö̧mö̧ledö̧. Jau chömöledö, bö̧jȩ ba̧kwemeachibanö ju̧kwadönö chö̧ba̧ja̧di̧ yötjawobö wetakwo̧sa, ja̧danö ja̧bö tjö̧jobö weti̧ma, tjitebotenia jojodönö dejuwa̧'yudanö ja̧kobe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jo̧kwaobetjö̧ ökwönö ateba: Isabenö ötjönö edö, otiwanö omukwato̧, jö̧ba̧lö, kwösöditjö̧ma ja̧köbakwa̧ kwomukwati̧ma yöbawitjö, ökwönö chöwaisemitjö̧ bajalekwönönö chöwaisakobetjö̧. Ja̧danö, ba̧kwȩlö̧jatebö kwösödi̧danö otiwanö omukwatö chö̧jakobetjö̧ yöbawitjö ja̧köbakwa̧ kwomukwati̧ma. Ja̧danö, omukwati: Ökwödö Israel jojodöma ökwöda omudawö kwujuninawö̧sa, ökwöda kwömöledö badibanö— yö̧ba̧lijetö Moisésma Isabenö Jo̧nö.
Ja̧danö, ju'wibi yötawakwö chitji̧, wanedö: Ökwödö jwebebö yödawi̧ jawama dejuwa'yu dewinö dejati̧danö dejati̧ jweinö kwi̧’yobö. Ja̧danö, ökwödö jwebebö yödawi̧ jawama dewa’wo dejati̧danö dejati̧, dewa’wonö dejati̧danö kwö̧jobö. Ja̧danö chitji̧, ötjö kwabe'dobi, kwojo’dobi ökwönö jwebebö yödawi̧ma öwönö jweinö omukwatö kwö̧jobö yödawobe.
Jau, ba̧jȩkwadö tjitebokwena jojodöma yöba̧lakwawö yötja̧lakwedö, –Isabenö Jo̧ itea mösa'obe di̧'yaduwo, ajayinö ji̧na Jacob ösödinökwe Dios ejube di̧'yaduwo. Jobe di̧'yaduwo, Diosma ökwödönöbi iteda wei̧ ö̧ba̧ja̧dakobetjö̧, ja̧danö ökwödöbi Dios wei̧ a̧ja̧kwö dö̧jakobetjö̧, –jö̧ba̧lö yötja̧lakwedö. —Jau, Sion mösa'otjö laebakobe Dios wei̧ma, Jerusalen comunidadtjö Isabenö Jo̧ yöawi̧ laebakobe, bö̧je ba̧kwemeachibanö tja̧ja̧kwobö.
Duluwo̧ Isabenö Jo̧, lȩekwa yökawakwa̧ teada̧ladösa, weköbi̧ a̧ja̧kwö, do̧'wo wana̧lö teada̧ladösa, —Duluwo̧ Diosma lȩekwa jweinö yöawakwo̧, —jö̧ba̧lö. Isabenö ökwönö ösödadösa duluwo̧ Dios, okobe deinö ökwönö tjaja̧kwobö ösödadösa, okobe deinö ökwönö tjomukwatibobö ösödadösa, —Isabenö Jo̧ Diosma otiwo̧, —jö̧ba̧lö.
Ötjöma Isabenö Jo̧ Diossa, ötjödasa ökwönö jwöbinama, weti̧ a̧ja̧kwö kwö̧jakobetjö̧. Ötjöda kwömamu do̧ba̧lö, ökwönö chiteada̧lakwo̧sa. Ja̧danö ökwönö i̧sȩbö chiyakwo̧sa jojodönö, ökwönötjö̧ jojodökwöbi, ötjökwöbi bakobe ja̧nö dö̧jakwa̧ wene yöbawö dujunakobetjö̧, ja̧danö tjitebotenia jojodönö öbibö dejato̧ kwö̧jakobetjö̧.
—Ötjö chömöayo̧ ja̧nö, Jacob itji̧mu tupadanö jojodö sasokwena jojodönö, yemidanö ajayi tjitebonö Israel nijinö tjö̧jobö tjekatobö otiwa. Jo̧kwaijayonö ja̧ otikwa otiwijayonö, ja̧ otikwadama ba̧jȩkwachökena, jemi tupakwöbi kwotidobö chösöda. Jo̧kwajabetjö̧ ju'wibi tjitebotenia jojodönö dejato̧ bakibanö chujunakwo̧sa, tjö̧jibinö pjatatakwa̧ma, bö̧jȩ bakwachö̧jȩ ju̧kwadönöbi tjö̧jibinö pjatatakobetjö̧, —jö̧ba̧lö babe yöawobe ötjönö, jö̧ba̧lö laebobe Dios ömöayo̧ yöa̧li̧ma.
Teada̧lönö a̧ja̧kwalö, chöjobekwö kwichaduwo chömöledö. Otiwanö kwa̧ja̧kwaduwo, tupakwö 'yaka̧laduwakobetjö̧. Jau, ötjönö kwa̧ja̧kwaduwitjö̧ma, ökwödökwö bakobe dösölö̧jinö dö̧jakwa̧ jawa yöbawö chujunocha, 'dö̧ibajökö ji̧ yöbawö junawama. Jau, damötjö Davidnö yöbawö chujunijatö, jwaikwöda 'dö̧bibajökönö jo̧banö ösödö chö̧jakwa̧ma, ja̧danö ökwödönöbi Davidnö yöbawö chujuninadanö yöbawö chujunena.
Ja̧danö, judío jojodöböködökwö chotidenama, judío jojodöböködödanö ja̧tobe, ja̧danö jobadökwö Moisés iwȩyudina ja̧bökönö chö̧jobe, jobadönö tjö̧jibanö pjabatö. Aaa, chömöledö, ja̧ Moisés iwȩyudina ja̧bökönö chö̧jobe jö̧ta̧laja̧ma, Dios wei̧ ja̧bökönö chö̧jobe jö̧ba̧lö jö̧ta̧lökötö, Cristo wei̧ ja̧bö chö̧jobetjö̧.
Jo̧kwaijayonö jobadö Jesúsnö öpöjödö töbö metjijayonö, töböma meböködöja chömöledö, Dios omudawö ujuninawö̧ja, ja̧danö La'aka Duluwo̧ wei̧ otidadöja, ja̧danö mölejȩ jojodöja, ja̧danö Diosda ömöledöja chömöledö. Jau chömöledö, isabenö Dios wei̧ otidadö kwö̧jaduwobe. Diosma ökwödönöda 'da̧batö ujuninobe, jo̧ba inesö otiwanö pjaati̧ wene jojodönö yökawaduwobö. Jau chömöledö, Diosma isabenö otiwanö ökwödönö pjaatinobe, ökwödönö yȩa'wo okwatjö labeibö, iteda inesö idejatobekwö tekachaduwobö jwöinobe Diosma, ja̧danö jo̧ba inesö otiwanö pjaati̧ wene yökawaduwo jö̧ba̧lö, ökwödönö omudawö ujuninobe.