Isaías 30:6 - Dios Iwene6 Baikwö laebobe Dios yöawi̧, Juda niji Neguev ötjabobe ju̧kwadö tebonö ju̧kwadönö: —Inesö labobe niji Neguevma, nöinö wene jȩmi, ja̧danö nöinö usula emawemi, jobe didibadö ya̧döbi ömadöbi jobe tjö̧jobetjö̧, ja̧danö nibadö a̧ko̧'döbi, jwiinö nibadö köba̧ladö a̧ko̧'döbi tju̧ju̧kwobe. Jo̧kwaijayonö ja̧ nijibenö tjitea e'ewö tji̧'yobe Juda jojodöma, bu̧lu̧dö tjoma'anöbi, kameyodö tjoma'anöbi e'ewö tji̧'yobe, pjatjatobö juluwöködö tjitebobe tji̧'yakobetjö̧. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jelobetjö ichaju, ba̧jȩkwadö jömöayedökwö jichibinobe Jerusalenbe, ja̧danö ju'wibi ja̧jwi̧mu kamellodö tjoma'anö nöinö orobi, omewi̧ jawabi, nöinö mikwawi̧ inawiyabi ichejebö jichibinobe. Ichibaju, Salomon öba a'o ji̧'yinobe Saba la'aka luwujuma, ja̧danö ichibaju, okobe jwiinö abebö ja̧ja̧kwobö jö̧ja̧li̧ jawa jo̧banö abebö ja̧ja̧kwinobe.
—Ökwödö filisteo jojodönö yöta̧la, Isabenö ökwödönö ajayinö juluwinadöma tjöwaekwinobe, jo̧kwaijayonö kwo'woduwi ösöwanö kwö̧jaduwoböma jwiobe, –Ökwödönö kwakwaakwö̧'a ö̧sö̧'ama 'deawajabe, –jö̧ba̧löma. Jau, wanedö yötawa: Ajayinö ökwödönö juluwinama, a̧ko'da nibo̧danö ichejekwinobe, ja̧danö jo̧ba deijayonö, jelo̧ jo̧bajayo̧, jo̧banötjö bajalekwönönö nibo̧ a̧ko'dama laebakobe, mönö köbo̧ a̧ko'dadanö bo̧ma, ja̧danö isabenö ökwödönö söbebö loakwo̧.
Tjichibakwa̧ mölema, isabenö labinö tjichakwedö, jwaibalawa labinö ökwöinö söbebö loi̧danö, labinö ökwöinö söbebö lobö tjichakwedö. Ja̧ möle jojodö israel niji tjedenama, yȩa'wo jo̧be, nöinö wene jo̧be tjedakwedö. Jau, ja̧ möle isabenö nöinö wene jo̧betjö̧, dewi̧bi dewokobedanö ichejekwakobe, jwiinö yȩa'wo ojwiyo o'wiju lo̧betjö̧.
Ja̧danö, Dios lȩebakwa̧ möle baibenama, Seba jojodö la'aka tjuluwujuma jamatö ökwödö wene kwujuna̧laduwi̧ yöjawakwuju. Jau, Seba jojodö la'aka tjuluwujunö kwöwaisaduwa, jobujuma jelobe ödö jö̧jinajayonö, damötjö Israel jojodö la'aka tjuluwo̧ Salomón waisanö yöawi̧ ja̧ja̧kwobö ödötjö jichinobe, ¿jö̧tö? Jo̧kwaijayonö ötjö Salomóntjö bajalekwönönö waisanö yöbawo̧ ökwödönö yötawijayonö, a̧ja̧kwöködöja. Jo̧kwajabetjö̧ Dios lȩebakwa̧ möle baibenama, Seba jojodö la'aka tjuluwujuma jamatö yöjawakobe ökwödönö, Salomón yöawi̧ cha̧ja̧kwinadanö bidöma Jesús yöawi̧ tja̧ja̧kwo jö̧tja̧linobe. Jo̧kwaijayonö, bidöma isabenö a̧ja̧kwöködö, jo̧kwajabetjö̧ isabenö Dios lȩebobö jo̧be, jö̧ba̧lö yöjawakobe ökwödönö— jö̧ba̧lö yöawinobe Jesúsma.
—Ja̧danö 'da̧batö kwujunaduwakwo̧nö weawa baikwö yötawa: Kabayudönö ba̧jekwadönö ajikwoböma isakwoko, ja̧danö israel jojodö Egipto nijibe 'ya̧nö, kabayudönö tjemoböma weoko. Jau chömöledö, Isabenö Jo̧ma ökwödönö weinobe, la'akatjöda Egipto nijibe tjekachaduwoko jö̧ba̧lö, jo̧kwajabetjö̧ jejenö weoböma jwiakobe.
Jau chömöledö, damötjö̧ ökwödö israel jojodöma Egipto nijinö ja̧nö usula emawö kwotidinaduwobe, 'dii jawa otikweju otidadö tubinö usula emawö otidö tjö̧ji̧danö, jö̧tö? Jo̧kwaijayonö jejenö usula emawö kwö̧jinaduwelö lakebaduwinö ichejebinobe Isabenö Jo̧ma, ökwödö israel jojodöma iteda ömöledö bakibaduwakobetjö̧, ja̧danö babe möle ökwödöma jo̧ba Isabenö Jo̧ Diosda ömöledöja, —jö̧ba̧lö yöawinobe Moisesma, israel jojodönö.