Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 9:22 - Dios Iwene

22 Ja̧danö, ja̧ möletjö tupakwö 'ya̧nö Sauloma ajayinö yöawinatjö o̧penönö juluwachibö yöbawijetö. Damasconö ju̧kwadö judío jojodönö jweinö yöbawijetö, Dios jojodönö tjö̧jibinö pjaatobö yöbawö ujuninökwema, Jesúsda, jö̧ba̧lö. Jweinö yöawawö̧ jobadöma atadakwawa jwiinö ba̧jijadötö.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 9:22
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jo̧kwaijayonö Diosma jobadönö pjaatakwo̧, chuluwo̧ Diosma, Jwiinö Juluwo̧ Diosma. Ja̧danö, jo̧ba Diosma jwiinö te'ada̧lo̧, jwiinö pjabato̧. Jo̧bada ökwötjö tupadanö jojodönö pjaatobetjö̧ tju̧kwa 'böpöma tjö̧bawökönö, ja̧danö tjöjabiyabi tjö̧bawökönö labinö sedatö 'bötjakwedö tjöpöjojodönöma.


–Dios ösödi̧danö ja̧badösa, –jö̧ba̧ladöma jwaikwöda idöda tjomukwati̧danö tjö̧jakwedö, ja̧danö, –Otiwanö ja̧badösa, –jö̧ba̧ladöma ajayitjö bajalekwönönö, –Jweinö omukwatadösa, –jö̧ba̧lö tjomukwatakwedö.


Jo̧bada me'dawadönö tjujuluwachibanö pjabato̧, jo̧bada tjujulu jwibadönö tjujulu iyo̧.


Pabloma jweinö yöbawö i̧sebijetö Dios iwenetjö, Dios yöawi̧ yöbawadö jawa wene laebi̧ma. Jo̧banö isabenö baledakwa̧ jawa wene laebi̧ma i̧sebijetö. Dios yöawi̧ yöbawinadö damötjö tjiwȩyudina eda̧lö i̧sebijetö jojodö tjö̧jibinö pjabato̧ usula emawakwa̧ wenebi, ö'wöchakwa̧ wenebi, yemidanö tjeachajakwa̧ wenebi laebi̧ma. Ja̧danö, yöbawijetö: —Chömöledö, Dios yöbawö ujuninökwema, ökwödö dö̧jibinö pjaatobö yöbawö ujuninökwema Jesúsda, ökwödönö yötawökwema— yöbawijetö.


Ja̧danö, ju'wi möle Silás, Timoteo Macedoniatjö labebö Pablo ö̧jobekwö 'yi̧jadötö, Corintobe. Tjichibaja̧ ikena jemi tupakwöbi Pabloma ba̧kwȩlö̧jatebö yöbawöda yöbawiabijetö. Yöbawiabijetö, Jesúsda Dios weinökwema, jö̧ba̧lö. Dö̧jibinö pjabato̧ma Jesúsda, jö̧ba̧lö, yöbawiabijetö Pabloma judío jojodönöma.


Jejenö, Ökwödönö yöbawi, jö̧ba̧lö, abebajadö, Pablo yöawakwa̧ möle badedö junijadötö. Ja̧ möle baibena jojodö ba̧jekwadö 'yi̧jadötö Pablo ejube. Ichibajadönö Pabloma möle baledibanö yöbawijetö Dios iwenema. Dios La'aka Luwo̧ ö̧jena wenebi yöbawijetö. Moisés iwȩyudinabi, Dios yöawi̧ yöbawadö damötjö tjiwȩyudinabi eda̧lö labebö lobö yöbawijetö Pabloma. Yöbawijetö, Jesúsma Dios yöbawö ujuninökwe jojodö tjö̧jibinö pjaatobö, jö̧ba̧lö, jojodö tjöwaisachibobö.


Ikenama Sauloma te'ada̧lökönö jobetjö judío jojodö yötjaweju okwa Jesús jawa yöbawijetö. Jo̧ba Jesúsma, Dios Itji̧, jö̧ba̧lö, yöbawijetö.


Okobe deinö Saulo yöawi̧ a̧ja̧kwö: —¿Dakwö Jesús jawama yöbawo̧jö?— jö̧ba̧lö eda̧lijadötö—. Bitema Jerusalénnö ju̧kwadö Jesúsnö ösödadönö usula tjemawinö sulabenö webina. Baikwö ichinobe Jesúsnö ösödadönö nu'yajo̧ Jerusalénbe öbibö e'ewobö, Diostjö jojodötjö ö'weje la'aka pjabatadö tjuju̧kwobekwö—yöba̧lakwawijadötö.


Ja̧danö, lekwe möle baledajena, judío jojodö, Ite Saulonöma kwabö lodonö, jö̧ba̧lö, omukwata̧lijadötö.


Jo̧kwaijayonö bakwo̧, Bernabé mikwo̧ma Saulonö öbibö 'yi̧jetö Jesús webawedö tjuju̧kwobekwö. Jobadönö yöbawijetö Saulonö baledina wene. Ja̧danö, Jesús Saulonö mananö öwawachö yöawina yöbawijetö. Ja̧danö, Damasconö ja̧nö, Saulo yebabökönö Jesús jawa yöawina yöbawijetö Bernabéma Jesús webawedönö.


Jo̧kwaijayonö, Diosma böjȩ jojodö wajwibadö jö̧ba̧lö ötjabiwö̧nö omudawinobe, waisadö ötjabiwö̧ tabakwö tjö̧jakobetjö̧. Ja̧danö, böjȩ jojodö juluwöködö jö̧ba̧lö ötjabiwö̧nö omudawinobe Diosma, juluwadö ötjabiwö̧ tabakwö tjö̧jakobetjö̧.


Ja̧danö, wa̧pötakwa o̧biya baledibajenama, bajaliyanö Jerusalénbe chi̧'yijatö, Pedronö edö, ja̧danö jo̧bakwö chö̧jijatö a̧li̧nösamutjö bakwamu jawa möle.


Jau chömöledö, Cristoma chujuluwachibanö pjaatobetjö̧, okobe jwiinö ja̧ jawa chöbaledobö chujuluwobe.


Duluwo̧ Cristo Jesúsma ujulu iyinobe ötjönöma, biya̧ chotidi̧ jawa chotidobö. Ja̧danö, Cristo Jesúsma ötjönö ösödö omukwatinobe, bitema weti̧ otiwanö ja̧akwo̧, jö̧ba̧lö. Ja̧danö, ötjönö 'da̧batö ujuninobe iteda wei̧ chotidobö. Ja̧danö, jejenö 'da̧batö ujuninobetjö̧, jo̧banö ösödö yöta̧la, otiwanö weköbinobe, jö̧ba̧lö.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ