Hechos 7:51 - Dios Iwene51 Ina yöbawijetö: Ökwödöma kwuuduwi 'dibadöja. Kwomajadeduwinö do̧batökönö kwö̧jaduwobe. Kabatökönö kwa̧ja̧kwaduwokobe Dios O̧'wo̧ Luwo̧ öba̧jadi̧ma, da'dödömine tja̧ja̧kwinöködanö. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Kwi̧'yaduwakwemima jwiinö otiwobe, ja̧danö, a̧ji̧kwakwawedönö tjöbötjatemi otiwobe, ja̧danö batjo kwujunaduwakwemibi otiwobe. Jo̧kwaijayonö ökwödökwö chi'yökö, jojodöma tjuu 'dibadötjobetjö̧. Ja̧danö, jobadöma tjuu 'diinö yemidanö sulabenö ja̧tji̧tjö̧ ja̧danö, jobadönö cho̧'wo sulinö edö söbebö lotapji jö̧ba̧lö, chi̧'yökö ökwödökwö. Ja̧ yötawi̧ma jojodönö yökawo Moisés. Ja̧danö, ju'wibi yökawo jobadönöma: otikwökönö tjö̧jo, jwiinö otiwi̧ kamisi 'dubawökönö, ja̧danö, ju'wi jawabi ju'wi jawa la̧wo̧sopja, tjime'asakosopja, tjötjö'asa̧ki̧ju̧ nönökönö. Ikenama jejenö tjö̧jobe edö omukwatö chujunocha ökwödönö lȩtebakwa̧ma— webijetö Isabenö Jo̧ma Moisésnöma, Israel jojodönö yöawobö. Ja̧danö, Moisésma jobadönö Isabenö Jo̧ yöa̧li̧ yöawiawö̧ jwiinö tjo̧'wo̧ tjo̧bekwö ju̧kwijadötö. Ja̧danö, tju̧kwa kamisi jwiinö otiwi̧ jawa kamisima 'dubawijökötö, ja̧danö ju'wi jawabi ju'wi jawa nönaakwawa jawama ölawi lawijöködötö.
Ina yöbawijetö: —Jo̧ba Moisésma, iteda ömöledönö, israel jojodönö pjaatobö tjöpöjödinökwe, ajayinöma. Opöjödö jö̧ba̧lijadötö iteda ömöledöma, ¿Ti ujuninada ökwönöma ökwödö duluwo̧ baibanöma, sulabenö ja̧köbaduwa jö̧ka̧lo jö̧ba̧löma? jö̧ba̧lö. Jejenö jö̧tja̧lijayonö, jo̧ba Moisésnöda Dios webijetö israel jojodö tjuluwo̧ baibanö. Diosma webijetö Moisésnö ömöledö tjö̧jibinö pjaatobö, ángel pjaatakwawanö, Dios weajökwe ángel ösötje okwanö öwawachinama.
Ökwödö judío jojodöma, Aaa, dötade bajalesado̧ 'widekwobetjö̧, otiwadösa, jö̧ba̧ladöja. Jejenö jö̧ka̧laduwijayonö, Dios weinadanö ja̧böködöja. Ja̧danö, Dios weinadanö ja̧köbaduwokobetjö̧, ja̧ 'wiekwama mikwawokobe ökwödönöma. Jau chömöledö, okobe jwiinö Dios weina ja̧köbaduwökötjö̧ma, mikwawokobe yelösöda ja̧ 'wiekwama chömöledö. Ja̧danö, okobe jwiinö Dios weina ja̧köbaduwokobema, sulabedöda babibadöja, tjötade bajalesado̧ 'wibekwöködödanö.
Ju'wibi yötawa chömöledö, ökwödönöma. Dios O̧'wo̧ Luwo̧ o̧'wo̧ tjo̧ekwinöma ja̧köbaduwoko. Ökwödöma seyu dobawedödanöbedösa Dios O̧'wo̧ Luwo̧ tebachibö öjamatinobetjö̧. Ja̧danö, Dios O̧'wo̧ Luwo̧ ökwödö do̧'wo̧ luwo̧nö ö̧ji̧ma i̧sebobe, Bidöma Dios ömöledö babibinadö, Dios lȩebi̧tjö emökönö, ba̧kwȩlö̧jatebö Dioskwö tjuju̧kwakwedö, jö̧ba̧lö. Jo̧kwaobetjö̧, Dios O̧'wo̧ Luwo̧ o̧'wo̧ tjo̧ekwinöma ja̧köbaduwa.
—Ju'wibi kwuluwo̧duwi Isabenö Jo̧ Dios ökwödönö pjaatakwa̧ yötawaduwakwö chömöledö, okwanö kwöbalewachaduwinö pjaatakwo̧, wanedö yötawa, kwomajadeduwi wamesa̧do̧, Diosnö kwösödaduwapji jö̧ba̧lö tjöekwa̧do̧ma, ökwödö kwomajadeduwitjöbi, kwitji̧muduwi tjomajadetjöbi 'wibebö loakobe, jwaikwöda okobe jwiinö kwomajadeduwinöbi, kwo̧'woduwinöbi kwuluwo̧duwi Isabenö Jo̧ Diosnö ile nibebö kwösödaduwakobetjö̧. Jejenö ökwödönö pjaatakwo̧ Diosma chömöledö, 'ya̧ba̧ladö kwö̧jaduwakobetjö̧.
Jau chömöledö, isabenö ökwödö israel jojodönö chöwaisawöja, –Tjuu 'dibadö weawa a̧ja̧kwöködö, –jö̧ba̧lö, baikwö yötawa: Ina yaba̧lö, kwö̧'da̧deduwinö chö̧jayi, ba̧kwelöjatebö Isabenö Jo̧ wei̧ öpöjödabidö kwö̧jinaduwobe ida̧ökö, jö̧tö? Jo̧kwajabetjö̧ ju'wibi chöwaisaduwakwö chömöledö, —Ina yaba̧lö chö̧jayi Dios wei̧ öpöjödabinö kwö̧jinaduwobema, ö'wö batibaja̧ okobe ja̧tjö bajalekwönönö isabenö Dios wei̧ kwöpöjödaduwakwedöja, –jö̧ba̧lö.
Jau chömöledö, jobe kwö̧jaduwakwa̧ma, ökwödö israel jojodö otiwanö ja̧bö kwö̧jaduwiökwe jobe kwö̧jaduwobö weokobe kwuluwo̧duwi Isabenö Jo̧ Diosma, la'akatjöda. Kwöwaisaduwa chömöledö, ökwödöma otiwanö ja̧bö jö̧ködöja, la'akatjöda. Ökwödöma kwuuduwi 'dibadöja, ja̧danö Dios wei̧ kwa̧ja̧kwaduwobö öpöjödadöja, —jö̧ba̧lö yöawinobe Moisesma.
Ja̧danö, Cristonö dötewadö kwö̧jaduwobetjö̧, isabenö 'wibekwadöja chömöledö. Ja̧ 'wiekwa yöta̧li̧ma, wame jojodö tjötade bajalesado̧ 'witjekwi̧ma yöta̧lökö chömöledö, ju'wi tjo̧'wo̧ luwo̧ jawa 'wiekwada yötawa, Cristo ja̧i̧da. Cristoma ajayi sulabenö kwösödinaduwa 'wibebö loinobe ichejekwa, ja̧ ujulutjö kwö̧jibaduwinö ja̧bö, jo̧kwajabetjö̧ isabenö 'wibekwadöja chömöledö.