Hechos 7:30 - Dios Iwene30 Ina yöbawijetö: —Ja̧danö, lekwe, cuarenta o̧biya baledajena jojodö deena, mö'ösa'otjö, Sinaí mikwa'otjö ángelma Moisésnö öwawachijetö, ösötjenö ökwöla ubi̧danö ubi̧nö. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jau, wene kwöbaledaduwenama, pjatatakwo̧sa, baikwö wanedö yöta̧la: Ojwiyo da̧kwemi kwöbaledaduwena, ökwödökwö chö̧jakwo̧sa, ja̧danö ojwe da̧kwödö pekibaduwijayonö o̧kibaduwökakwedöja, ötjöda tjöbeba̧lö pjatatobetjö̧. Ja̧danö ökwöla nöinö ubola ö'wejenö kwöbaledaduwijayonö, kwubaduwökakwedöja, ökwöla neawanima suli̧ öwaedökakwawö̧ja.
Isabenö okobe jwiinö usula emawö tjö̧jitjö̧, Diosda jobadökwö ja̧nö pjaatinobe. Jau, sule ömöayo̧nöda webö, —Chömöayo̧ angel, tjö̧jibinö pjabati, —jö̧ba̧lödamaökö, iteda da'dödökwö ja̧nö, tjö̧jibinö pjaatinobe. Jo̧bada ile nibebö, lȩlöinö edö pjabatinama, ja̧danö okobe jwiinö damötjö kwetjachinama, jo̧bada a̧la̧pedö kweatinobe.
Ikenama okobe deinö gobernadorebedöbi, ju'wedö luwedöbi, lȩekwa otidadöbi ko̧ko̧kwö tjedinobe ökwölatjö labebadönö, ja̧danö tjedemi ökwöla ja'yubebi juluwököwö̧nö tjedinobe. Ökwöla okwa kwetjachajayonö, tjöwö'yebi, tjö̧ka̧misi wamesado̧bi, ja'yubebi ubajököwö̧nö tjedinobe, ja̧danö ökwölatjö latjebijayonö, imiyu'wo 'dö̧ekwi̧ ja'yubebi 'dö̧bekwöködönö 'dö̧tjatinobe, ökwöla jwiena ja̧dödanö.
Ina jö̧ba̧lijetö: —Ju'wibi yötawa, wobinadö yemidanö tjeachajakwawa wene. Ökwödö saduceo jojodöma, wobinadöma yemidanö tjetjachajokobe, jö̧ba̧lö, kwomukwataduwobe. Abebö cha̧ja̧kwa ökwödönöma. ¿Kwomukwataduwiji̧ Moisés iwȩyudina, Diosma jo̧banö ösötjetjö ökwöla ubi̧danö ubinö yöawi̧ iwȩyudinama? Isabenö ökwödöma Dios iwene edöködödanö yöka̧laduwobe, Wobinadö yemidanö tjetjachajokobe, jö̧ba̧löma. Diosma Moisésnö jö̧ba̧lijetö, Ötjöma ökwödö kwa'dödömine Abraham, Isaac, Jacob tjuluwo̧ Diossa, jö̧ba̧lö.
Ja̧danö ökwödöma, jojodöma wobajaletjö tjetjachajökakwedö jö̧ba̧lö kwomukwataduwijayonö, Moisésminebi öwaetjöda i̧sebö yöawinobe, Jojodöma isabenö wobajaletjö tjebachajadö, jö̧ba̧lö. Jau, Dios ösötje ubötjetjö yöawina wene laebi̧ma, baikwö laebobe Moisés iwȩyudinama: Duluwo̧ Diosma Abrahambi, Isaacbi, Jacobbi tjuluwo̧ Dios jö̧ba̧lö. Ida̧ökö lekwe o̧biya wotjinajayonö, ina yatjobedanö iwȩyudinobe Moisésma Diosma jobadö tjuluwo̧ Dios ö̧jobe jö̧ba̧lö.
Ina yöbawijetö: —Jo̧ba Moisésma, iteda ömöledönö, israel jojodönö pjaatobö tjöpöjödinökwe, ajayinöma. Opöjödö jö̧ba̧lijadötö iteda ömöledöma, ¿Ti ujuninada ökwönöma ökwödö duluwo̧ baibanöma, sulabenö ja̧köbaduwa jö̧ka̧lo jö̧ba̧löma? jö̧ba̧lö. Jejenö jö̧tja̧lijayonö, jo̧ba Moisésnöda Dios webijetö israel jojodö tjuluwo̧ baibanö. Diosma webijetö Moisésnö ömöledö tjö̧jibinö pjaatobö, ángel pjaatakwawanö, Dios weajökwe ángel ösötje okwanö öwawachinama.
Jau chömöledö, damötjö̧ ökwödö israel jojodöma Egipto nijinö ja̧nö usula emawö kwotidinaduwobe, 'dii jawa otikweju otidadö tubinö usula emawö otidö tjö̧ji̧danö, jö̧tö? Jo̧kwaijayonö jejenö usula emawö kwö̧jinaduwelö lakebaduwinö ichejebinobe Isabenö Jo̧ma, ökwödö israel jojodöma iteda ömöledö bakibaduwakobetjö̧, ja̧danö babe möle ökwödöma jo̧ba Isabenö Jo̧ Diosda ömöledöja, —jö̧ba̧lö yöawinobe Moisesma, israel jojodönö.