Hechos 6:1 - Dios Iwene1 Ja̧ mölema, Jesúsnö ösödadöma ba̧jekwijadötö. Jobadötjö judío jojodötjöma griego tjiwene yöba̧ladöbi, hebreo tjiwene yöba̧ladöbi ju̧kwijadötö. Jobadötjö ya̧dö, tji̧lȩkwa̧munö wobekwinadöbi ju̧kwijadötö. Jobadönö bakwöta mölekwena 'da̧batö iyabijadötö tju̧kwama. Griego tjiwene yöba̧ladöma ja̧ tjiyobe edö labijadötö, Ökwödötjö tji̧lȩkwa̧munö wobekinadönöma otiwanö tjiyokobe, jö̧ba̧lö. Ja̧danö, jobadöma jö̧ba̧lijadötö hebreo tjiwene yöba̧ladönö: —Ökwödötjö tji̧lȩkwa̧munö wobekwinadönöma ju'wedönö otiwanö tjiyi̧danöma tjiyokobe, tju̧kwa kwakwawama— jö̧ba̧lijadötö. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Otiwa jawa ja̧bö ja̧kwawa kwöwaisachibaduwo, ja̧danö jweinö lȩekwa weköbaduwo. Ju'wedö sulabenö ja̧tja̧wö̧nö pjabatö, tjo̧'wo ösöwachibanö pjakataduwo. Löyödöbi, tjilekwamunö wobekwinadöbi lȩekwa luwedö tjöba a'o tjö̧jenama, tjöbeba̧löjönö pjakataduwo, jobadönö suli̧ tjöwaedapji jö̧ba̧lö, yöawobe Diosma.
Chömöledö, yadakwö baledakwa̧ma baikwö wanedö yötawaduwakwö, israel jojodö otiwanö tjö̧ja̧kwa̧ma: Jacobnö wanekwachowi towima, bö'diya otiwanö yutinö ja̧kwowi, ja̧danö israel jojodönö wanekwachowi towima otiwanö bo̧akobe, ja̧danö öjiyama otiwanö pjoawakobe, ja̧danö waji̧ma otiwanö wa̧jakwowi, waji̧tjö bö̧jȩ su̧'be baibenanö baibanö.
Tupakwö yöawinobe Jesúsma: —¡Ökwödö Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dadö ja̧danö fariseo jojodöwe! Ökwödö dötölatajanö omukwatadöma isabenö usula kwemawaduwakwedöja, Dios la'aka luwo̧ ö̧jena teachakwawemi pje'data̧lö tjöbeba̧lö kwö̧jaduwobetjö̧. Ökwödöma Dios la'aka luwo̧ ö̧jena tebachöködöja, ja̧danö ju'wibi ju'wedö Dios la'aka luwo̧ ö̧jena tetjachapji jö̧ba̧lö tjöbeba̧ladöja.
'Ya̧jo̧ma, Saulonö badekwajö öbibö ȩwa̧jijetö Antioquíabe, Saulobi Dios iwene yöawobö jobetjöma. Jemi tupakwöma Bernabékwö Saulokwö Antioquíanö bakwöta o̧ba ja̧nö ba̧jekwadönö, Jesúsnö ösödadönö ba̧ja̧dijadötö Dios iwene. Ja̧danö, jobetjöma Jesúsnö ösödadönöma, ajayinö jamatö öbabijadötö, Cristo ömöayedö, jö̧ba̧lö.
Ja̧danö, Jesúsnö ösödadöma kabatökönö yöbawiabijadötö Dios iwenema. Jerusalénnö ju̧kwadöma kabatökönö ju'wedö ju'wedöbi Jesúsnö ösödijadötö, Jesúsma dö̧jibinö pjabato̧, jö̧ba̧lö. Ja̧danö, Jesúsnö ösödadö baibanö, ba̧jekwadö babibijadötö. Ba̧jekwadö Diostjö jojodötjö ö'weje pjabatadöbi Jesúsnö ösödadö Dios iwene yötjawobe a̧ja̧kwö do̧batö emijadötö Jesúsnöma.
Jejenö wetjajawö̧ 'ya̧nö Pedronö yötjawiökwe juluwanö 'yi̧jetö Jopebe. Ichibajo̧nö ö'wö babibajaju jömöledöma öbibö nöchijadötö mösȩko̧nö, tjödajȩko̧nö. Ja̧danö, jȩko̧nö tji̧lȩkwa̧munö wobekwinadö budekwabinö ji̧jadötö. Jobadöma Pedronö edö 'ya̧wibö i̧sebijadötö Dorcas iyö pjabatiajinado̧ jobadönöma, ina 'yajayi 'dö̧jinado̧.
Baikwö yöta̧la: Jobadöma Hebreo jojodödobetjö̧ otiwadösa jö̧ba̧lö yötja̧lobe, jo̧kwaijayonö jobadödamaökö, ötjöbi bakwainö Hebreo jojosa. Ja̧danö jobadöma Israel jojodödobetjö̧ otiwadösa jö̧ba̧lö yötja̧lobe, jo̧kwaijayonö jobadödamaökö, ötjöbi bakwainö Israel jojosa. Jobadöma Abraham i̧tji̧mu tupadanö jojodödobetjö̧ otiwadösa jö̧ba̧lö yötja̧lobe, jo̧kwaijayonö jobadödamaökö, ötjöbi bakwainö Abraham itji̧ tupadanö jojosa.
Tupakwö yöawinobe Moisesma, israel jojodönö: —Chömöledö, o̧ba wapöbakwa o̧bama, okobe jwiinö kwöbatjoduwi wa̧ji̧tjö 'da̧batö kwujunaduwobö ja̧kobe, kwiteboduwi comunidadnö ju̧kwadö Levisaso jojodöbi, jelobetjö ichadöbi, löyödöbi, tjilekwamu wobekwinadöbi tjukobö. Ja̧ o̧ba, okobe jwiinö kwöbatjoduwi wa̧ji̧ jawa domulataja jawatjö, bakwöta jawa 'da̧batö kwujunaduwobö ja̧kobe, jobadö tju̧kwa baibanö, jobadöbi kwiteboduwi comunidadtenianö ja̧nö, tjomeawinö tjukwakobetjö̧. Ja̧danö, ja̧ jawa 'da̧batö junajadö, okobe jwiinö kwiyaduwaja̧ ikenama,
Isabenö Dios omudawö ujuninawö̧ Israel jojodötjö jo̧sa chömöledö, ja̧danö Israel jojodötjö Benjamínsasotjö jo̧sa chömöledö. Ja̧danö, Moisés iwȩyudina laebi̧danö chojo'do jemaja̧ ikena jelemutjö wa̧pötakwa möle baledibajenama, chötade bajalesado̧ 'witekwijatö. Jau chömöledö, isabenö Dios omudawinawö̧tjö jo̧sa. Isabenö bakwainö Israel jojosa chömöledö, okobe deinö ötjötjö ajayinö ji̧nadöma, Hebreo jojodötjötjinobe. Ja̧danö, Dios weina Moisés iwȩyudina jawa otiwanö ja̧binasa chömöledö. Jau chömöledö, fariseo jojodöma ju'wedö Israel jojodötjö bajalekwönönö Moisés iwȩyudina ja̧badö, ¿jö̧tö? Ja̧danö, ötjöma fariseo jojodötjö ji̧nasa.
Ja̧danö, ya̧dö tji̧lȩkwa̧munö wobekwinadönö te'ada̧lakwawa jawa yötawa, Jesúsnö ösödadö jobadönö tjite'ada̧li̧ma. Wobekwinadötjö bidönöda wȩyukwöjanö kwödodönö, Jesúsnö ösödadö tjite'ada̧lobö: Sule sesenta o̧biya, ja̧danö jemi tupakwö juna̧ladönöda. Ja̧danö, tji̧lȩkwa̧mukwöda bi̧nadö wobekwinadönöda,
Ja̧danö, Dios, ökwödö Dabe'do Diosma ¿dakwö yöawobeda, Biya̧ ötjönö inesö kwösödaduwi̧ kwi̧sekwaduwi̧ma, jö̧ba̧lö? Biya̧ chö̧ja̧wo̧dö, Diosnö jwiinö inesö dösödi̧ma: Usulasedönö, tjabe'do tjojo'do debadönöbi, tjilekwe wotjinawö̧nöbi pjadatobö jo̧be, usula tjemawena. Ju'wi jawabi chö̧ja̧wo̧dö, biya̧: Böjȩnö ju̧kwadö sulabenö ja̧tji̧tjö 'da̧bachibö dö̧jobö jo̧be, ja̧ suli̧kwö pjabacha̧lökönö. Jejenö kwö̧jaduwo chö̧ja̧wo̧dö, Dios kwö̧jaduwobö ösödi̧danö, jo̧ba iwene ösödinö a̧ja̧kwö.
Ja̧danö chö̧ja̧wo̧dö, omukwataduwi Dios iteda iwenetjö yöawi̧ma, biya̧: Dios O̧'wo̧ Luwo̧, do̧'wo̧ luwo̧nö tebachibö ö̧jobö weinökwema, ö'wiabinö a̧'dȩlobe ökwödönöma. Jo̧bama böjȩ jawa dösödi̧ junibö Diosnö ösödö dö̧jobö ösödo̧ chö̧ja̧wo̧dö. Jejenö laebobe Dios iwenetjö. Ja̧danö, ja̧ Dios iwenetjö yöawi̧ma ¿omöna yöawobeji̧? Omöna yöawokobe. Chö̧ja̧wo̧dö, Dios O̧'wo̧ Luwo̧ma böjȩ jawa dösödi̧ junibö Diosnöda ösödö dö̧jobö ösödo̧.
Ja̧danö, ju'wedönö yöka̧laduwoko, Sulabenö ja̧tjajabe, jö̧ba̧lö. Ökwödöma lȩbebö yökawaduwobö ¿jo̧beji̧? Jwiobe chö̧ja̧wo̧dö. Bakwo̧da, Duluwo̧ Jesucristoda lȩbebö yöbawo̧. Ju'wedönö lȩbebö yökawaduwoko, Jesucristoma ökwödönö, Sulabenö yökawaduwobe, jö̧ba̧lö, lȩbebö yöawapji jö̧ba̧lö. Ja̧danö, a̧ja̧kwaduwi chö̧ja̧wo̧dö. Inesö lȩebakwo̧ Jesucristo ichakwa̧ma lekwokobe. Kwömöledöso̧ ödötjö ichajo̧, ida̧ökö kweju apjudenö jo̧danö öwanekwachobe Jesucristoma. Ichakwa̧ma lekwokobe.