Hechos 5:34 - Dios Iwene34 Jo̧kwaijayonö, jobadötjö bakwo̧, fariseo jojo, Gamaliel mikwo̧, jejenöma omukwatijökötö. Jo̧bama Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dö ji̧abina. Ba̧jekwadö, Gamalielma otiwanö omukwato̧, jö̧ba̧lö jö̧tja̧linökwe. Gamalielma jamatö webijetö Jesús webawedönö a̧petukwöchobe labekwibö tjuju̧kwobö, ja'yubeda lekwe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ju'wi möle, Jesús jojodönö öba̧ja̧donö, judío jojodö tjuluwedötjö ju'wedöma Jesúsnö edö tjichinobe. Jobadö luwedöma fariseo jojodö ötjabiwö̧tjöbi, Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dadöbi tjichinobe, ja̧danö ichibö Jesús ipjeanö tjöba̧jinobe. Jobadöma jelobeteniatjö tjichinobe, Jesúsnö tjedobö, Galilea niji comunidadteniatjöbi, Judea niji comunidad Jerusaléntjöbi, ju'wi Judea niji comunidadtjöbi, ja̧danö ichajadö Jesús ipjeanö ba̧nö tjeda̧linobe. Duluwo̧ Dios ujuluma isabenö Jesúsnö ji̧nobe, otiwanö jojodö tjö'wöchi̧ otidö looböma.
—Ötjöma judío jojosa. Cilicia nijitjö, Tarso comunidadtjö jeminökwesa. Ja̧danö, Tarsotjö chojo'doma jeminajayonö belöda Jerusaléntjö da̧peachinasa. Dios iwene ba̧ja̧dakwawa jojo, waiso̧, Gamaliel mikwo̧ öba̧ja̧dinökwesa ötjönöma. Jo̧kwaobetjö̧ ötjöma otiwanö chöwaisachibijatö Moisés iwȩyudinama, ökwödö duju̧kwobö weinama, da'dödömine yötjawinama. Ja̧danö, chedemi ökwödöma Dios yöawina a̧ja̧kwö kwuju̧kwaduwobö jö̧ba̧ladöja. Ötjöbi ajayinöma jejenö omukwatö chö̧jijatö.
Jejenö jö̧a̧liawö̧ Jesús webawedöma juluwanö 'yi̧jadötö Dios ejube. Dewachena ichibijadötö. Jeju tebachajadö ba̧ja̧dijadötö Dios jawa otiwa jawa wene. Ja̧danö, jobadöma Dios eju okwa ba̧nö tjöba̧ja̧donö Diostjö jojodötjö ö'weje la'aka pjabato̧ma ömöayedökwö yöba̧lakwawö ko̧ko̧kwijadötö. Jobadöma israel jojodötjö damönöbi, ju'wedö okobe deinö judío jojodötjö la'aka luwedönöbi jwöbijadötö tjichobö. Ida̧ökö okobe deinö ichö tjoko̧ko̧kwajena guardia jojodönö webijadötö Jesús webawedönö ka̧lena ba̧kwaweju okwatjö jobadö tjö̧bajobekwö tjichejebobö.