Hechos 3:16 - Dios Iwene16 Ökwödöma Jesúsnö dösödobetjö̧ bite kwebachö̧kö̧nö otiwanö baibaja̧bi Jesús ujulunöda baibajabe. Babema jo̧banö kwedaduwobe. Kwöwaisaduwökwe. Ökwödöma Jesúsnö dösödobetjö̧ iteda ujulunö otiwanö baibajabe bitenöma, ökwödö kweda̧laduwonö— yöbawijetö Pedroma. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ja̧danö ökwödöma, Moisés weina ja̧bö, kwi̧tji̧mu tjötade bajalesado̧ 'wikebaduwobe. 'Wikebaduwobö möle otikwökö möle ichibena, otikwökö möle 'wikebaduwobe. Jejenöma, otikwökö mölebi 'wikebaduwobe kwi̧tji̧mu tjötade bajalesado̧ma. Jo̧kwaobetjö̧ ¿dakwö kwo̧'wo̧duwi sulinö kwedaduwobö ötjönöma, bakwo̧nö okobe jwiinö otiwanö baibanö otidö lotobema?— yöawinobe Jesúsma—.
Ö'wöchadö otiwanö batjibinö dotidonö kwujulu i̧sebö pjabati. Ja̧danö, ökwödönö pjabati, Jesús ujulunö jojodö edajitjökö jawa di̧sebonö. Ja̧danö, pjabati jojodönö di̧sebobö, Ökwödöma Jesús ujulunö i̧sebadösa, jö̧ba̧lö. Ökwö suli̧ jwibo̧ weköbinökwe, ökwö weköbina ja̧bo̧ Jesús ujulunö di̧sebonö pjabati ökwödönöma— abebijadötö Diosnö.
Ja̧danö, Jesucristoda dö̧jibinö pjabato̧, jö̧ba̧lö, Jesucristonö dösödobetjö̧, jejenö ja̧obe Diosma ökwödönöma, suli̧ jwibadö badibanö. Jau chömöledö, okobe deinö suli̧ jwibadö badibobö jo̧be, bakwaibedödobetjö̧. Bakwaibedödanö, okobe deinö sulabenö ja̧badösa, ökwödö dujulunö Dios ö̧jobe, bakwainö otiwo̧ Dios ö̧jobe ichibökönö. Ja̧danö, okobe deinö bakwaibedödobetjö̧, okobe deinö Jesucristonö ösödadöma bakwainö suli̧ jwibadö badiboböma jo̧be.
Ja̧danö, otiwanö Dios yöawi̧ yötawobö chöwaisena, ja̧danö okobe jwiinö chöwaisena, jojodö wajwitji̧ jawabi chöwaisena. Ja̧danö, jwaikwöda Diosnö chösödena, okobe jwiinö juluwo̧ jö̧ba̧lö. Jau chömöledö, mö'ösa'iju pjolachibinö weto jö̧ba̧lö Diosnö chösödena, Diosma mö'ösa'iju pjolachibinö ja̧obö juluwo̧ jö̧ba̧lö. Jo̧kwaijayonö, ju'wedönö ösödakwabikwawökönö chö̧jitjö̧ma, mikwawö̧kö̧sa chömöledö.