Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 28:20 - Dios Iwene

20 Jo̧kwaobetjö̧ babema ötjönö edö, ötjökwö yöba̧lö kwichaduwobö cha̧debatö. Ökwödönö jweinö yötawobö jö̧ta̧la. A̧ja̧kwaduwitjö. Ötjöma Dios yöbawö ujuninökwenö, ökwödö israel jojodö dö̧jibinö ja̧bo̧nö ösödö yötawobetjö̧ biya̧ 'dii̧ ö̧ki̧ya pji̧tjebinobe— yöbawijetö Pabloma.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 28:20
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jejenö chomukwati̧ chöbalewachinö ja̧inobetjö̧, öpöjödabökönö chichatö baima. Jo̧kwaobetjö̧, yöbawitjö, ¿Tajawedö chichobö kwa̧debinada?— jö̧ba̧lijetö


Jejenö weitjö̧ chömöayedönö wetijatö ökwönö öbibö tji̧'yobö baikwö kwichobö. Ökwöma otiwanö kwichajabe. Babema ökwödöma okobe deinö, Dios öba a'o bena dö̧ja da̧ja̧kwobö okobe jwiinö Duluwo̧ weina ökwönöma—jö̧ba̧lijetö Cornelioma.


Ikenama guardia jojodö tjuluwo̧ma ömöayedönö webijetö Pablonö do̧tjatobö, 'dii̧ ö̧ki̧ya döki̧lataja pji̧tjebobö. Pji̧tjebaja̧ ikena jo̧ba tjuluwo̧ma abebö a̧ja̧kwijetö: —¿Bitema tida? ¿Taji sulabe ja̧ajada?— abebö a̧ja̧kwijetö.


Ikenama Pablo, la'aka luwedönö edö omukwatijetö, Bidötjö ju'wedö fariseo jojodö, ju'wedö saduceo jojodö, jö̧ba̧lö. Ikenama jobadönö labinö jö̧ba̧lijetö: —Chömöledö, a̧ja̧kwaduwitjö. Ötjöma fariseo jojosa. Chojo'dobi chabe'dobi fariseo jojodö. Fariseo jojochobetjö̧ chomukwata ju'wi möle okobe deinö jojodöma wobajadö yemidanö tjetjachakobe. Jejenö chomukwatawö̧ ökwödöma jwökeba̧laduwobe ötjönöma— jejenö labinö jö̧ba̧lijetö Pabloma.


Ja̧danö, ötjöma, bidödanö te'ada̧lo̧sa ju'wi möle Dios jojodö wobinadönöma yemidanö 'yatjibajinö ja̧akwa̧ma, suli̧ jwibadönöbi, suli̧ juna̧ladönöbi.


Jejenö jö̧a̧liökwe Pabloma atadijetö: —Chuluwo̧, Jesúsnö kwösödobö chösöda, juluwanöbi, lekwebi. Diosnö atebobe ökwöbi, okobe deinö babe möle yötawi̧ a̧ja̧kwadöbi ötjödanö bakibaduwobö. Biso, ka̧lena 'diasoma yöta̧lökö, Jesúsnö ösödakwawada yöta̧la, chuluwo̧. Jau, ötjödanö bakibaduwobö atebobe Diosnöma, Jesúsnö kwösödaduwobö— jö̧ba̧lijetö.


Ikenama, wa̧pötakwa möle baledajena Pabloma Romanö ju̧kwadö judío jojodötjö la'aka luwedönö a̧debijetö, ejubekwö tjichobö. Ichö ko̧ko̧kwajadönö yöbawijetö: —Dokwa chömöledö. Ötjönö baledina yötawotö jö̧ba̧lö jwötatö ökwödönö, kwöwaisaduwobö. Belö dömöledö judío jojodöma, Jerusalénnö ju̧kwadöma ötjönö do̧batajadö iyö lotjijatö romano jojodö la'aka luwedönöma, Cesareanö ju̧kwadönöma. Chömöledö jweinö yötawa, ötjöma la'akatjöda jobadö judío jojodönö sulabenö ja̧tijökötö. Ökwödötjö ajayinö ji̧nadö wetjina jawa la'akatjöda sulabenö yötawijökötö, jobadö ötjönö omöna jwötjeba̧li̧danö. Sulabenö ja̧tököjayonö jobadöma ötjönöma iyö lotjijatö.


Diosma jejenö ökwödö judío jojodöböködönö otiwanö pjaatinobetjö̧ ökwödönö omukwatö atebobe jo̧banöma. Chömöledö, ötjöma Cristo Jesús webawo̧sa iteda weina yötawobö. Ja̧danö, ökwödönö yötawobö weina yötawobetjö̧ ka̧lena ba̧kwaweju okwa tjödinökwesa.


Jo̧kwaobetjö̧ chömöledö, Diosma ökwödönö otiwanö pjaatobetjö̧ budekwö lȩtebaduwakwö, Otiwanö Dios ösödi̧ jawada ja̧bö ju̧kwaduwi, jö̧ba̧lö. Ötjöma Duluwo̧ weina yötawobetjö̧ ka̧lena ba̧kwaweju okwama bo̧sa. Bena ba̧nö budekwö lȩtebaduwakwö, baikwö: Diosma ökwödönö jwöinobe iteda ömöledö bakibaduwobö. Jo̧kwaobetjö̧, iteda ömöledö bakibinaduwobetjö̧ otiwanö ja̧bö ju̧kwaduwi, iteda ösödi̧ jawada ja̧bö, chömöledö.


Jau chömöledö, ötjöma Jesús weina ja̧bö jo̧sa, iteda iwene, otiwa jawa wene yöbawö. Jejenö yötawobetjö̧ bejunö, ka̧lena ba̧kwaweju okwama bo̧sa. Diosnö akebaduwotjö jemi bajalekwö yebabökönö yötawakobetjö̧. Bena ka̧lena ba̧kwaweju okwa chö̧bijayonö ina Dios iwenema yöbawo̧sa. Diosnö akebaduwotjö, ka̧lena ba̧kwaweju okwa ba̧nö iteda iwene yebabökönö yötawobö, yötawobö jo̧betjö̧.


Jo̧kwajabetjö̧ babema okobe deinö inesö la'aka luwo̧ ejutjö ju̧kwadö guardia jojodöbi, ju'wedöbi, okobe deinö tjöwaisobe, Cristo ömöayo̧chobetjö̧, ka̧lena chö̧bobe jö̧ba̧lö.


Ötjö Pabloma biya̧ bajaleapo jawa chömamunö chiwȩyuda, ötjö Pabloma detawobedanö dokwa jö̧ba̧lö ateba. Chömöledö, ötjö ka̧lena chö̧bi̧ma kwo̧'wo̧ jwibibökönaduwi. Diosma ökwödönö lȩlö̧jinö edobö chösöda chömöledö. Biya̧data.


Ja̧danö babema ja̧ omukwatö ujunina wene ökwödönö i̧sebinobe, dö̧jibinö pjabato̧ Cristo Jesús ichinenama. Jau Timoteo, Cristo Jesúsma woawa ujulu söbebö loinobe, ja̧danö otiwa jawa wenetjö isabenö ja̧kwawa, ba̧kwȩlö̧jatebö ja̧kwawa ökwödönö i̧sebinobe.


ja̧danö ja̧ wene yötawobetjö̧ nöinö usula chemawobe, jwiinö usula chemawobe. Jau Timoteo, ja̧ wene yötawobetjö̧, sulabenö ja̧badönö ka̧lena tjödi̧danö ötjönö ka̧lena tjödinobe, pje'datakwawo̧ batibanö. Jo̧kwaijayonö, ötjöma pje'datakwawo̧ ka̧lena chö̧bijayonö, Dios iwenema ajayitjöda pje'datakwawokobe Timoteo.


atebakwö chitji̧danö chösödökwe Onésimonö. Jau Filemón, ka̧lena ba̧nö, Onésimo abe'dodanö batibijatö, ötjönötjö Jesúsnö ösödo̧ baibinobetjö̧, ja̧danö abe'dodanö ja̧nö atebakwö jo̧banö.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ