Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 26:22 - Dios Iwene

22 Jo̧kwaijayonö Dios kabatökönö pjaatobe ötjönöma, belöbi, babebi. Ja̧danö, pjaatijatö babe mölema ichibö yötawobö ökwödö kwöbaduwi a'otjö ja̧nö, ökwödö la'aka luwedönöbi, jo̧kwadabedönöbi. Ötjö yötawi̧ma Moisés iwȩyudinadanö, ju'wedö Dios yöawi̧ yöbawinadö tjiwȩyudinadanö bakwainö yötawa chuluwo̧, ju'winö badekwachakwa̧ ajayinö tjiwȩyudinadanö.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 26:22
42 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jau chömöledö, ötjö jojo baibanö jeminökwema, isabenö ö'wö batibobö jo̧be, Dios iwene damötjö tjiwȩyudina laebi̧danö. Jo̧kwaijayonö ötjönö iyö loakwo̧nö, isabenö labinö lȩebakwo̧ Diosma chömöledö, ojo'do jo̧banö la'akatjöda jeminökötjö̧ma, o̧penönö otiwo jö̧a̧linena, Dios lȩebi̧tjö emapji jö̧ba̧lö— yöawinobe Jesúsma.


Jau chabe'do Abraham, chö̧ja̧wo̧dö bakwamu jojodö tjö̧jobe, ja̧danö jobadönö yöawobö chösöda, sulabenö tjomukwati̧ kabatibö tjöbalewachökötjö̧ma usula tjemawakwa̧ yöawobö. Jau chabe'do, ötjökwö usula emawö bola ökwölabe tjichibapji jö̧ba̧lö, jobadönö yöawobö ateba, jö̧ba̧lö aebinobe.


Ja̧danö jemi ikenama Moisés iwȩyudinatjö jamatö, okobe jwiinö ju'wedö Dios yöawi̧ yöbawinadö Dios weakwo̧ jö̧a̧linökwenö tjiwȩyudinakwö bajalenö, okobe jwiinö Dios weakwo̧ jö̧a̧linökwenö tjiwȩyudina jawa labebö lobö yöawinobe, tjiwȩyudinama baikwö badekwachobe jö̧ba̧lö. Jejenö labebö lobö öwaetjöda i̧sebinobe, Jesúsnö baledinama jwaikwöda ajayinö tjiwȩyudinadanöda badekwachinobe jö̧ba̧lö.


Jemi ikenama Jesúsma jobadönö yöawinobe: —Wotakwa̧ abönö ina ökwödökwö chö̧jayi, ökwödönö yötawijatö, okobe jwiinö Dios iwenesa'yetjö ötjönö tjiwȩyudinama badekwachobö jo̧be, Moisés iwȩyudinabi, ju'wedö Dios yöawi̧ yöbawinadö tjiwȩyudinabi, Salmossa'yetjö tjiwȩyudinabi okobe jwiinö badekwachinö baledobö jo̧be jö̧ba̧lö yötawijatö ökwödönö— jö̧ba̧lö yöawinobe Jesúsma.


Ja̧danö tupakwö yöawinobe: —Chömöledö, baikwö laebobe damötjö tjiwȩyudina Dios iwenema: Dios weakwo̧ jö̧a̧linökwe usula emawajo̧ ö'wö baibobö ja̧kobe, ja̧danö wa̧pötakwa möle baledibajena woawatjö tjeachajobö ja̧kobe, jö̧ba̧lö tjiwȩyudinobe.


Damötjö Diosma iyinobe Moisésnö ökwödönö yöawobö, iteda weina jawa wene, a̧ja̧kwö dö̧jobö weinama. Jo̧kwaijayonö Moisés weinatjö̧ Diosma i̧sebinokobe iteda lȩlö̧jino edi̧ma. Iteda weina jawada i̧sebinobe. Ja̧danö Diosma Jesucristonö weenama ja̧ Moisésnö weinatjö o̧penönö mikwawi̧ma iyinobe ökwödönöma. Ja̧danö, Jesucristonötjö Diosma i̧sebinobe iteda jwiinö lȩlö̧jino edi̧ma, jojodönö pjabatö. Ja̧danö, Jesucristonötjö Diosma itedada jweinö yöa̧lina i̧sebinobe ökwödönöma, Ötjö jö̧ta̧li̧danö isabenö ja̧bo̧sa, jö̧ba̧lö.


Ikenama, Felipema jelo̧, Natanael mikwo̧ ö̧jobekwö i̧'yinobe, Jesús ö̧ji̧ yöawobö. Jobe ichibö Natanaelnö yöawinobe: —Natanael, dite'ada̧lökwenö döbadekwajatö— yöawinobe—. Moisés iwȩyudinökwenö, Dios yöawi̧ yöbawinadö tjiwȩyudinökwenö döbadekwajatö. Jo̧bama Nazaret jojo, José itji̧, Jesús mikwo̧— yöawinobe Felipema Natanaelnö.


Ina yöawinobe: —Ökwödöma Dios iwenetjö edö isakwö ja̧döja, jojodö tjö̧jibina pjabato̧ jawa kwöwaisachibaduwobö. Yötawaduwakwö. Dios iwenetjö ötjönöda yöawobe.


Yötawaduwakwö. Moisés iwȩyudinama jweinö edö kwomukwataduwitjö̧ma, ötjönö kwösödaduwena, ötjönöda iwȩyudinobetjö̧.


Okobe deinö Dios yöawi̧ yöba̧ladöma damötjö yöbawijadötö, Jesúsnö ösödadöma suli̧ jwibadö batjibakwedö, jö̧ba̧lö. Ja̧danö, yöbawijadötö, Jesúsnö ösödadö tjusuli̧ma, Jesús ujulunö söbebö loobetjö̧ suli̧ jwibadö batjibakwedö, jö̧ba̧lö— yöbawijetö Pedroma Cornelio eju okwa ja̧dönöma.


Ikenama okobe jwiinö Jesúsnö baledakwa̧ tjiwȩyudinama badekwachajena ju'wedöma Jesúsnö, ö'wö babibajo̧nöma ösötetjö meatö e'ewö lödijadötö i̧lȩdo̧nö.


Jo̧kwaijayonö jweinö yötawakwö: Bidö, ötjönö jwöbeba̧ladöma, Pabloma Jesúsnö ösödo̧, jö̧ba̧lö, jweinö yötja̧lobe. Ja̧danö Jesúsnö ösödadö, ji̧kwa mananö kwebachadö ötjabiwö̧ tjomukwati̧danö omukwato̧sa, Jesúsnö ösödö. Jo̧kwaijayonö Jesúsnö chösödijayonö ina da'dödömine yötjawinabi chösödobe. Jo̧kwaijayonö Jesúsnö chösödiawö̧ bidöma tjöpöjöda, Ja̧ ösödakwawama wainö ji̧, jö̧ba̧lö. Chuluwo̧, yötawakwö, ötjöma, bidö tjomukwati̧danö, Moisés iwȩyudinabi, Dios yöawi̧ yöbawadö tjiwȩyudinabi chösöda, Jobadö tjiwȩyudina jweinö tjiwȩyudinobe, jö̧ba̧lö.


Ina jö̧ba̧lijetö Pabloma, iwene jwöi̧ a̧ja̧kwinama: —Ja̧danö, iwene jwöi̧ cha̧ja̧kwijatö: Saulo, wobajaletjö kwö̧jibinö pjatatocha, judío jojodöbi judío jojodöböködöbi ökwönö kwabö lotjo jö̧tja̧lenama. Jobadö judío jojodöböködönö yökawobö wetokwöcha Saulo.


Babema chuluwo̧, ökwö kwöba a'otjö chö̧ja, chatadi̧ma kwa̧ja̧kwobö. Ötjöma Dios da'dödöminenö junö yöawina wene chösödobetjö̧, Wobinadö yemidanö tjeachajinö ja̧takwo̧sa, jö̧ba̧lö, wene chösödobetjö̧ judío jojodöma do̧batö tje'ewijatö ötjönöma, kwöba a'otjö tjujunobö, chuluwo̧.


Jejenö, Ökwödönö yöbawi, jö̧ba̧lö, abebajadö, Pablo yöawakwa̧ möle badedö junijadötö. Ja̧ möle baibena jojodö ba̧jekwadö 'yi̧jadötö Pablo ejube. Ichibajadönö Pabloma möle baledibanö yöbawijetö Dios iwenema. Dios La'aka Luwo̧ ö̧jena wenebi yöbawijetö. Moisés iwȩyudinabi, Dios yöawi̧ yöbawadö damötjö tjiwȩyudinabi eda̧lö labebö lobö yöbawijetö Pabloma. Yöbawijetö, Jesúsma Dios yöbawö ujuninökwe jojodö tjö̧jibinö pjaatobö, jö̧ba̧lö, jojodö tjöwaisachibobö.


Chömöledö, babema Diosma iteda ja̧i̧ma i̧sebinobe, suli̧ jwibadö badibobö. Ja̧ suli̧ jwibadö baibakwawama, Moisés iwȩyudina ja̧bö ichikwokobe chömöledö. Jo̧kwaijayonö, Moisés iwȩyudina ja̧bö ichikwököjayonö, Moisés iwȩyudinabi, ju'wedö Dios iwene yöbawadö tjiwȩyudinabi yöawinobe Dios jejenö jojodö suli̧ jwibadö badibanö ja̧akwa̧ma.


Jau chömöledö, inesö mikwawi̧ wene ötjö cha̧ja̧kwina wenema ökwödönö yötawijatö. Ja̧ yötawina wenema biya̧ chömöledö: Damötjö Dios iwene wȩyudinadö imidawakwo̧nö tjiwȩyudinadanö, Cristoma midawö woinobe, ökwödö dusuli̧ imidawo jö̧ba̧lö.


Ja̧danö jo̧banö tjo̧tjinobe, ja̧danö jemi ikenama wa̧pötakwa möle baledibajenama, woawatjö tjeachajinobe Dios iwene laebi̧danö.


Ja̧danö, ötjönö sulabenö ja̧tji̧ kwedajabe, ja̧danö usula chemawi̧ kwedajabe, ¿jö̧tö? Jau Timoteo, Antioquíatjöbi, Iconiotjöbi, Listratjöbi ötjönö sulabenö ja̧tjina kwedijatö, isabenö usula chemawinö jwiinö sulabenö ja̧tjinobe ötjönö, ¿jö̧tö? Ja̧danö, ju'wibi kwedijatö Timoteo, okobe jwiinö ja̧tjö chö̧jibinö pjaatinobe Duluwo̧ma, ¿jö̧tö?


Ökwönö öpöjödadöma yelösöda, tjo̧'wo̧ sulinö edö yötja̧lobe, labinö lȩkebi̧ möle ichibiawö̧. Yökawi̧ möle ida̧ökö baibajabe, wobinadönö edö, otiwanö ja̧tjinojobö, sulabenö ja̧tjinojobö edö yökawi̧ mölema. Ja̧danö, otiwi̧ jawa kwiyi̧ möle baibajabe kwömöayedönöbi, yökawi̧ yöbawadönöbi, okobe deinö kwömöledö babibinadönöma. Ja̧danö, okobe deinö ökwönö yebabinö otiwanö omukwatadönö, la'aka luwedönöbi, jo̧kwadabedönöbi otiwi̧ jawa kwiyi̧ möle baibajabe. Ja̧danö, badekwachajabe lȩkebi̧ mölema, jojodö sulabenö ja̧nö, ju'wedönö inia tjötjinö ja̧bö ju̧kwadönö lȩbebö— jejenö Diosnö ösödö yötja̧li̧ma cha̧ja̧kwijatö.


Ja̧danö, jobadöma jobe ja̧nö lo̧tjobe chedijatö. Ja̧ lo̧tji̧ma, Dios ömöayo̧ Moisésmine lo̧inabi, Obeja Itji̧danö Jo̧ lo̧inabi, ja̧ lo̧tji̧ma. Ja̧ lo̧tji̧ma baikwö laebobe: Duluwo̧ Dios, ökwöma jwiinö juluwo̧ja. Kwujulu i̧sebo̧ja. Kwujulu kwi̧sebobe edö, Ayö, jö̧ba̧lö, yebabinö dö̧jobe, döbajale jalaka baibanö. Kwujulu i̧sebö ja̧köbi̧ma jweinö omukwatö, otiwanö ja̧bo̧ja. Ökwöma ba̧kwȩlö̧jatebö inesö la'aka luwo̧ja.


Ikenama okobe deinö wobinadönöma, la'aka luwedönöbi, jo̧kwadabedönöbi chedijatö, Dios öba a'o ja̧dönöma, ba̧kwawakanö ö̧bemi badeibö. Ja̧danö, ojwe okwatjö o̧bibinadönöbi wobinadö tjuju̧kwena ji̧nadönöbi chedijatö, Dios öba a'o ja̧dönö. Ja̧danö, kwialu'yebiya chedijatö, 'boekwobe wa̧ji̧. Ja̧'yebiyatjö bakwa'ye, okobe jwiinö jojodö sulabenö tjö̧jinabi, otiwanö tjö̧jinabi wȩyukwa'ye. Ja̧danö, jele'ye, ba̧kwȩlö̧jatebö ja̧kwawa juna̧ladö tjimibiya ba̧ja'ye. Ikenama Diosma kwialu'yenö wȩyukwi̧ eda̧lö yöawobe chedijatö, jojodönö bakwo̧nökwena lȩebakwa̧.


Ikenama Samuelma inawa nöawa emö, Mizpa comunidadbi Sen comunidadbi 'da̧de ödinobe, ja̧danö lödajo̧ jawa Ebenezer jö̧ba̧lö imidinobe, —Ba̧kwelöjatebö pjabataiadanö babebi pjaatajabe Isabenö Jo̧ma, —jö̧ba̧lö.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ