Hechos 25:11 - Dios Iwene11 Isabenö, sulabenö ja̧tinatjö̧ma, kwabö loawa wetji̧ jawama, Jau kwatjö̧ma, kwabö lobaduwitjö, jö̧ta̧lena. Jo̧kwaijayonö, judío jojodöma omöna yötjawobetjö̧ jobadönö iyö loawama jwiobe. Babema ju'wi chomukwata. Ökwönö ateba inesö la'aka luwo̧nö, Césarnö webitjö, jo̧bada a̧ja̧kwö weawa wene yöawobö—jö̧ba̧lijetö Pabloma. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jejenö jö̧a̧lijayonö Pabloma ȩwa̧jakwawa öpöjödijetö. Guardia jojodönö jö̧ba̧lijetö: —Jobadö la'aka luwedöma sulabenö wetjajabe. Jojodö wajwitjonö ökwödönö labebö lobö wetjajabe, juluwanö dȩwa̧jobö. Ökwödöma romano jojodösa. Jo̧kwaobetjö̧ sulabenö ja̧tjinökötjö̧bö ökwödönöma, romano jojodönöma. Jo̧kwaijayonö sulabenö ja̧tjijatö ökwödönöma. Abebö tja̧ja̧kwijökötö, ¿Tajawedö tjichejebaja̧da ökwödönöma? ¿Taji ja̧köbaduwaja̧da? jö̧ba̧lö. Ina abebö a̧ja̧kwökönö wetjijatö kwakwatjobö ökwödönöma jojodö tjeda̧lonö. Ikenama ka̧lena ba̧kwaweju okwa tjödijatö. Babema jojodö wajwitjonö wetjajabe, Da̧ja̧duwi, jö̧ba̧lö. Jo̧kwaijayonö jo̧kwadanö dȩwa̧jökena. Döpöjöda. Jobadönö, lȩekwa yöawakwawa jojodönö yöbawajaduwi jobadöda ichö labebö lotjo ökwödönöma— atadijetö Pabloma guardia jojodönö.
Jejenö abebö a̧ja̧kwiökwe: —Chöpöjöda. Chi̧'yökö jobe Jerusalénbema, ötjönö kwabö lotjobö omukwatadö tjuju̧kwobema. Ötjöma Romaso̧sa. Ökwöma Roma la'aka luwo̧ ömöayo̧ja. Belöda a̧ja̧kwö weawa wene yöawakwawemi jo̧obe. ¿Tajawedö weköbo jö̧ka̧la Jerusalénbe, belöda chö̧jobema? Ötjöma Romaso̧chobetjö̧ belöda weawa wene yökawo— jö̧ba̧lijetö Pabloma Festonöma. Ina jö̧ba̧lijetö: —Ökwöma kwöwaisa. Ötjöma judío jojodönö sulabenö ja̧tijökötö.
Jejenö jö̧a̧liökwe Festoma jwöbijetö ipjea jojodönö tjichobö. Ichajadökwö yöba̧lakwawijadötö Pablo weaja̧ma, ja̧tjakwa̧ma bakobe tjomukwatobö. Yöba̧lakwawö kabatibö, Pablonö jö̧ba̧lijetö: —Jau kwatjö̧ma, akebaja̧danö wetocha inesö la'aka luwo̧ César ö̧jobekwö kwi̧'yobö. Jo̧bada jojodö ökwönö jwötjeba̧li̧ a̧ja̧kwö weawa wene yöawobö wetocha— jö̧ba̧lijetö Festoma.
Jejenö abebö cha̧ja̧kwiökwe öpöjödijatö, Jobema chi̧'yökö, jö̧ba̧lö. Roma la'aka luwo̧da weawa yöawobö chösöda, jö̧ba̧lö. Jo̧kwaobetjö̧, chuluwo̧, jo̧banö ka̧lena ba̧kwaweju okwa bo̧nö tjite'ada̧lobö wetijatö, Romabe, duluwo̧ César ö̧jobekwö öbibö tje'ewobö wetenanö kabatö— yöbawijetö Festoma Agripanö.
Jo̧kwaobetjö̧ Pablo jobadö jwötjeba̧li̧ a̧ja̧kwö atadi̧ma cha̧ja̧kwijatö. Cha̧ja̧kwemi chomukwatijatö, Bitenö kwabö lotjobö wetoböma jwiobe, jö̧ba̧lö. Ikenama jo̧bama aebijatö ötjönöma, duluwo̧ César ö̧bobekwö wetobö, jo̧bada a̧ja̧kwö weawa yöawobö. Jejenö aebitjö̧, Jau kwatjö̧ma wetokwöcha, jö̧ta̧lijatö.
Jejenö yötjawijayonö judío jojodöma ötjö lateboböma tjöpöjödijatö. Jo̧kwaobetjö̧, Ju'wi ja̧takwa̧ jwiobe, jö̧ba̧lö, atebijatö tjuluwo̧nö ötjönö weobö Romabe, inesö la'aka luwo̧ César ö̧jobekwö. Atebijatö, Césarda judío jojodö ötjönö jwötjeba̧li̧ a̧ja̧kwö weawa wene yöawobö webitjö, jö̧ba̧lö. Jejenö atebijayonö ötjöma jobadö judío jojodönö, chömöledönö, jwöteba̧lokobö chichijatö, Césarnöma. Jobadö ötjönö jwötjeba̧li̧da César a̧ja̧kwö weawa wene yöawobö chichijatö.
—Isabenö Jo̧ Diosma, okobe deinö tjösödawö̧tjö inesö juluwo̧ma, ja̧danö jo̧ba Isabenö Jo̧ Diosma domukwatina waiso̧, –Sulabenö omukwatö iyawöte dotidijökötö, –jö̧ba̧lö. Ja̧danö, jo̧ba öwaisi̧danö ökwödöbi kwöwaisaduwobö, baikwö labebö lobö yödawaduwakwö israel jojodö jelesokwena jojodönö: Isabenö Jo̧ wei̧ a̧ja̧kwökönö dotidinatjö̧bi, jo̧banö kabatibö dotidinatjö̧bi, babe möle isabenö ökwödönö kwabö loköbaduwobö jȩna,
Ikenama, suli̧ chöwaedoböma chisakwökakwo̧sa jö̧ba̧lö Saul yöa̧lijayonö, Davidma omukwatinobe itedada: —Isabenö yemidanö isakwö ichakwo̧ Saulma, ja̧danö belö latebökötjö̧ma, ju'wi möle Saulma ötjönö kwabö loena. Jo̧kwajabetjö̧ bai israel nijinö chö̧jobö jwiobetjö̧, filisteo jojodö tjitebobe chi̧'yobö otiwena, jobadö tjitebonö chö̧jobö. Jejenö latebobetjö̧, israel nijitjö detiökwe, Saulma ötjönö isakwö kaatakwawena, ja̧danö jo̧batjö chö̧jibena, —jö̧ba̧lö omukwatinobe Davidma.