Hechos 24:24 - Dios Iwene24 Ikenama lekwokobetjö Félixma, jelobe kwebachö 'yi̧na ȩwa̧jijetö, ilekwokwö. Jobujuma judiosuju, Drusila mikwuju. Félixma Pablo yöawi̧ yemidanö a̧ja̧kwotö jö̧ba̧lö webijetö jo̧banö tjichejebobö. Tjichejebökwe yöawi̧, Jesucristonö tjo̧'wo̧ wana̧lakwawa wenema, a̧ja̧kwijetö Félixma. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ja̧danö Pabloma yöbawijetö otiwanö ja̧bö tjuju̧kwi̧ jawama. Ja̧danö yöbawijetö, jojodö sulabenö ja̧tjobö tjomukwatena, Ja̧ tjomukwati̧ kabatibö ja̧bökönö ja̧tjo, jö̧ba̧lö, Ja̧danö, Pabloma yöbawijetö Dios jojodönö lȩekwa yöawi̧ möle baledakwa̧ma. Jejenö yöawiökwe Félixma jwiinö yebaibijetö. Yebaibö jö̧ba̧lijetö Pablonö: —Tjo̧wi̧ta. Da̧ji. Ju'wi möle, chotidawa jwiitjö̧ma yemidanö wetena kwichobö—jö̧ba̧lijetö.
Jo̧kwaijayonö Dios kabatökönö pjaatobe ötjönöma, belöbi, babebi. Ja̧danö, pjaatijatö babe mölema ichibö yötawobö ökwödö kwöbaduwi a'otjö ja̧nö, ökwödö la'aka luwedönöbi, jo̧kwadabedönöbi. Ötjö yötawi̧ma Moisés iwȩyudinadanö, ju'wedö Dios yöawi̧ yöbawinadö tjiwȩyudinadanö bakwainö yötawa chuluwo̧, ju'winö badekwachakwa̧ ajayinö tjiwȩyudinadanö.
ökwödöma döwaisa Dios weina Moisés iwȩyudina ja̧böma sulabe jwibadö baibakwawokobe, sule Jesucristonö ösödöda sulabe jwibadö badibobö jo̧be jö̧ba̧lö döwaisobe, ¿jö̧tö? Ja̧danö ökwödöbi judío jojodöböködödanö bakweminö Cristo Jesúsnö dösödinobe, dö̧jibinö ja̧bo̧ jö̧ba̧lö. Jau, ökwödöma Moisés iwȩyudina ja̧böma sulabe jwibadö badibijökötö, bakwo̧bi Moisés iwȩyudina ja̧böma sulabe jwibo̧ baibokobetjö̧. Ökwödöma Cristonö dösödijatö, sulabe jwibadö badibo jö̧ba̧lö, jo̧kwajabetjö̧ judío jojodöböködönö weköboko judío jojodö ja̧tji̧danö ja̧tjo jö̧ba̧lö— lȩtebijatö Pedronöma.
Jau chömöledö, Cristokwö bakobe towisa'onö la̧nö wotinajayonö, 'yaba̧lo̧ chö̧jobe. Jo̧kwaijayonö, babe chö̧ji̧ma, ötjöma ida̧ökö wotinobetjö̧ babe chö̧ji̧ma ötjö chö̧ji̧maökö chömöledö, Cristo ö̧ji̧da. Ja̧danö, babe chiteba'onö chö̧ji̧ma, Dios itji̧nö ösödö, ötjönö ile nibebö midawö wobinanö ösödö chö̧jobe.
Chö̧ja̧wo̧dö, Jesúsnö ösödadöma, Jesúsma Dios weinökwe dö̧jibinö pjabato̧, jö̧ba̧lö, Dios i̧tji̧mu babibinadö. Diosma jobadönö tjo̧'wo̧ luwo̧nö 'yayi̧ ja̧kwawa iyawö̧. Ja̧danö, Dios i̧tji̧muma Diosnö ile nibebö ju̧kwadö. Ja̧danö, Diosnö isabenö ile nibebö tjuju̧kwobetjö̧ Dios ju'wedö tji̧tji̧mu̧nöbi ile nibebö tjö̧jobe.
Chömöledö, ökwödö Jesúsnö ösödadöma, okobe deinö bakwainö ji̧badösa, ¿jö̧tö? Jau chömöledö, ökwödö okobe deinö Dios lȩlö̧jinö iyi̧tjö emadösa, ja̧danö ja̧ jawa labebö lobö ökwödönö chiwȩyudobö jö̧ta̧latö. Jo̧kwaijayonö sulabenö yöbawadö yötjawobetjö̧, ja̧ chiwȩyudobö jö̧ta̧li̧ma waekwajabe, ju'wida chiwȩyudobö jo̧be babema. Jau chömöledö, ju'wedöma ju̧kwawö dö'da̧de tetjachajabe, ja̧danö dö'da̧de ja̧nö sulabenö yötjawobe. Jo̧kwajabetjö̧ ju'wida chiwȩyudobö jö̧ta̧lijayonö, ökwödönö kwujuluwaduwachibanö chiwȩyudobö jo̧be, dösödi̧ wene tjöbeba̧lö ölakwabikwawö kwö̧jaduwobö. Jau chömöledö, ja̧ dösödi̧ wenema, bakwöta wene balewachökö wene, ja̧danö bakwötanöda Dios iyina wene, ba̧kwȩlö̧jatebö ja̧ wenenöda dö̧jibobö. Ja̧ wene balewö lobö sulabenö yötjawapji jö̧ba̧lö, tjöbeba̧lö ölakwabikwawö kwö̧jaduwobö kwujuluwaduwachibanö chiwȩyudaduwakwö. Ökwödönö sulabenö yöbawadönö baikwö yötawa: Diosma damötjö jobadönö lȩebakwa̧ omukwatö ujuninobe. Jobadöma isabenö Diosnö ösödöködö chömöledö, ja̧danö sulabenö yöbawö Dios mikwa jwiinö otiwa jawa iyi̧ wene balewö lotjobe, jojodö jwaikwöda sulabenö ja̧bö tjö̧jobö wei̧ wene baibanö. Ja̧danö ju'wibi, Duluwo̧ma bakwo̧dajayonö, Duluwo̧ Jesucristonö öpöjödadö, duluwo̧bö̧kö̧ jö̧ba̧lö.