Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 23:9 - Dios Iwene

9 Jobadöma idödada jemitupakwö juluwachibö wene juna̧lakwawö̧ yöba̧lakwawijadötö. Ikenama fariseo jojodötjö ju'wedöma, Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dadöma, jamatö labinö jö̧ba̧lijadötö: —Dedemi bite Pablo sulabenö yöbawö̧kö̧. ¿Dakwö dedobö? Ángelma jo̧banö yöa̧linena. Jelo̧ isapjo luwo̧ yöa̧linena— jö̧ba̧lijadötö, Pablonö yöba̧lö.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 23:9
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ja̧danö, ju'wibi yötawa: Isabenö Jo̧ma jwiinö ösödobe otiwanö omukwatö jo̧nö, bite ö̧ji̧ma chösöda jö̧ba̧lö. Jobekwö ö̧jobetjö̧ Isabenö Jo̧ma jo̧banö pjaatobe, ite öpöjojodöbi jo̧bakwö wene jwiinö tjö̧jobö.


Ju'wedöma, fariseo jojodö ötjabiwö̧tjö ju'wedöma ji̧jadötö. Jobadöma Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dadö. Ja̧danö, jobadöma edijadötö Jesúskwö sulabedökwö ba̧nö tjukwobe. Edö labijadötö, Jesúsma sulabedökwö ukwobe, jö̧ba̧lö. Ja̧danö, abebö a̧ja̧kwijadötö Jesús öba̧ja̧di̧ waisachadönö: —Kwuluwo̧duwi Jesúsma ¿tajawedö kwanöbi owöbi ukwobeda sulabedökwö, balada emajibadökwöbi ju'wedö sulabenö ja̧badökwöbi?— abebö a̧ja̧kwijadötö.


Yötja̧liökwe yemidanö wa̧pötakwanö baibanö Pilatoma yöa̧linobe: —¿Tajawedö jo̧banö kwabö lotobö? ¿Taji sulabenö ja̧inada? Chisakwijayonö jo̧ba usula chöbadekwajokobe, jo̧banö kwabö lotobö. Jo̧kwajabetjö̧ sule kwakwaböda jo̧banö kwakwabajo̧, ejatö latebocha— jö̧ba̧lö yöa̧linobe Pilatoma.


Ikenama Jesúsnö abebö a̧ja̧kwajo̧, Pilatoma ö'weje pjabatadö la'aka tjuluwedönöbi jojodö ko̧ko̧kwajadönöbi yöawinobe: —Ötjö chedemi bitema wene jwibo̧. Jo̧banö lȩteboböma jwiobe— jö̧ba̧lö.


Jejenö jobadökwö ba̧nö ukwiawö̧, fariseo jojodöbi, Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dadöbi tjo̧'wo̧ sulinö abebö tja̧ja̧kwinobe Jesús öba̧ja̧di̧ waisachadönö: —Ökwödönö ba̧ja̧do̧ Jesúsbi, ökwödöbi ¿tajawedö bidö sulabedö impuesto balada emajibadökwöbi, ju'wedö sulabenö ja̧badökwöbi kwukwaduwobeda? Jejenö sula— jö̧ba̧lö.


Jejenö mölejȩbetjö ökwöobetjö̧ jobe ju̧kwadötjö ju'wedöma, Böba ölabi, jö̧ba̧lö, tjomukwatinobe. Ja̧danö, jobadötjö ju'wedöma, Angelso̧ma mölejȩbetjö yöa̧la bitenö, jö̧ba̧lö, tjomukwatinobe.


Chömöledö, yötawaduwakwö, Diosma jo̧ba O̧'wo̧ Luwo̧nö judío jojodöböködönöbi weijatö, Jesúsnö ösödadönöma. Jejenö weijatö jobadönö, ökwödö judío jojodönö bakwainö weinadanö, Jesúsma dö̧jibinö pjabato̧, jö̧ba̧lö, dösödinena Jesúsnöma. Jo̧kwaobetjö̧ chömöledö abebö cha̧ja̧kwa ötjödada, ¿Ötjöma Diosnö wetenaji̧, Dios bidönö Kwo̧'wo̧ Luwo̧nö weköba, jö̧ba̧lö? Ja̧maökö chömöledö. Ötjöma Diosnö webökösa— yöbawijetö Pedroma.


Jo̧kwaobetjö̧ Damascobe chi̧'yijatö. Ja'ö chi̧'yena Damasco comunidad yöneawachibena batibena, ja̧wo̧ jweinö ö̧jena baibena, omönanö mölejȩbetjö dewinö dejati̧ salöi̧ma tjösawibijatö ötjö chi̧'yemi ö'weje.


Jejenö salöinö dejatinö tjösawibitjö̧ yebaibö nijakwö mebö chöbamatijatö. Ikenama iwene cha̧ja̧kwijatö, bejenö ökwöi̧, Saulo, Saulo ¿tajawedö sulabenö ja̧köbatjö ötjönöma? jö̧ba̧lö jwöi̧.


Jobe ja̧nö judío jojodö jwötjeba̧li̧ a̧ja̧kwö chomukwatijatö, Aaa jwötjeba̧li̧ma idöda jawada, jö̧ba̧lö. Jobadöma Pablokwö wene tjujuna̧lakwawobe ichejekwa, tja'dödömine ja̧bö tjuju̧kwobö wetjina jawama. Ötjö jo̧banö kwabö lotjobö weti̧bi, ja̧danö, ka̧lena tjödobö weti̧bi jwibo̧sa, jo̧bama sulabenö ja̧okobetjö̧.


Saduceo jojodöma, Jojodö wobajadöma yemidanöma tjeachakwawökö, jö̧ba̧lö, omukwatinadö. Ja̧danö, ángelesdöbi, isapjo luwabi tjö̧jökena, jö̧ba̧lö, omukwatinadö. Jo̧kwaijayonö, fariseo jojodöma jejenöma omukwatinöködö. Jobadöma, Isabenö jojodö wobajadö yemidanö tjetjachakobe, jö̧ba̧lö, omukwatinadö. Ja̧danö, Isabenö, ángelesdöbi, isapjo luwabi tjuju̧kwobe, jö̧ba̧lö, omukwatinadö fariseo jojodöma. Jo̧kwaobetjö̧, Pabloma, jojodö yemidanö wobajadö tjeachakwawa yöawiawö̧, wainö tjomukwatobetjö̧ wene juna̧lakwawijadötö fariseo jojodökwö, saduceo jojodökwö.


Jo̧kwaobetjö̧ Pablo jobadö jwötjeba̧li̧ a̧ja̧kwö atadi̧ma cha̧ja̧kwijatö. Cha̧ja̧kwemi chomukwatijatö, Bitenö kwabö lotjobö wetoböma jwiobe, jö̧ba̧lö. Ikenama jo̧bama aebijatö ötjönöma, duluwo̧ César ö̧bobekwö wetobö, jo̧bada a̧ja̧kwö weawa yöawobö. Jejenö aebitjö̧, Jau kwatjö̧ma wetokwöcha, jö̧ta̧lijatö.


A̧laibajadö labebijadötö jobetjö. Labebajadö yöba̧lakwawijadötö: —Jo̧bama sulabenö ja̧inokobe kwabö lotjoböbi, ka̧lena ba̧kwawejunö lotjoböbi—yöba̧lakwawijadötö.


Jo̧da yö̧te ötjö Chuluwo̧ Dios, cho̧'wo̧ chöwana̧lökwe Dios weajökwe ángelma ötjönö öwawachö


Jo̧kwaijayonö, Dios jawaitjö̧ma yelösöda 'dö̧ibajokobe. Dios jawaitjö̧ma ökwödöma dujuluwökena jobadönöma. ¿Tijidöda Dios jawa 'dö̧ibajobö juluwadöma? Deobe chömöledö. Jo̧kwaobetjö̧ yöta̧la, tjöbeba̧lö̧jönö deda̧laduwo—yöbawijetö Gamalielma judío jojodötjö la'aka luwedönöma.


Jejenö salöi̧ tjösawibiökwe Sauloma nijakwö mebijetö. Ikenama iwene a̧ja̧kwijetö, baikwö abebö a̧ja̧kwobe: —Saulo, Saulo, ¿tajawedö sulabenö ja̧köbatjö ötjönöma?— jö̧ba̧lö.


Chömöledö, jejenö ja̧bö Duluwo̧ ökwödönö ödameakwo jö̧ba̧lö ja̧dena ichejekwa, ökwödönö ö'wiabinö edo jö̧ba̧lö. ¿Dakwö kwomukwataduwa chömöledö? ¿Ökwödöma Duluwo̧nötjö o̧penönö juluwadödobeji̧, jejenö wene jwiinö ja̧do jö̧ba̧lö? Juluwöködösa chömöledö.


Israel jojodö tjatadökwe, Samuel yöa̧linobe, —Jau chömöledö, Isabenö Jo̧bi, omudawö ujuninökwe la'aka luwo̧ kwuluwo̧duwi Saulbi yöka̧laduwaja̧ a̧ja̧kwö waisadö, isabenö ökwödötjö sulabenö eminö̧kö̧sa jö̧ba̧lö, ¿jö̧tö? —Yöa̧lawö, —Jau, Isabenö Jo̧ma a̧ja̧kwö waiso̧, —jö̧ba̧lö tjatadinobe.


Ja̧danö Saulma Davidnö yöa̧linobe, —Isabenö ökwöma otiwanö ja̧bö chö̧ji̧tjö bajalekwönönö otiwanö ja̧bö jo̧ja. Ötjöma ökwönö sulabenö ja̧tijayonö, ökwöma jwaikwöda otiwanö pjabatöda ja̧bö kwö̧jajabe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ