Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 20:16 - Dios Iwene

16 Jweinö di̧'yijatö Miletobe, Éfeso comunidadbema 'yö̧könö. Pablo ajayinö omukwatinobe, Jerusalénbe juluwanö chȩwa̧jobö jö̧ta̧la, pjiesta, Pentecostes mikwi̧ pjiesta baledakwa̧ abönö, chichibobö, jö̧ba̧lö. Jo̧kwaobetjö̧, Asianöma lekwe kwedachoböma chöpöjöda, jö̧ba̧lö, Éfeso comunidad baledö jweinö di̧'yijatö Miletobe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 20:16
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ja̧danö, bakwöta o̧bakwena ba'ali kwujunaduwo, batjonö kwujuninaduwatjö ajayinö pokwi̧ 'wiawa ba'ali mikwi̧. Ja̧ ba'ali kwujunaduwena, trigo batjonö kwujuninaduwatjö ajayinö pokwi̧ kwiyaduwo ötjönö omukwatö. Ja̧danö, ju'wi ba'alibi kwujunaduwo, bajaleapo pokwi̧ 'wibö e'dawa ba'ali mikwi̧ma.


Ja̧danö, Diosnö atjebonö Pedroma jejunö ichibijetö. Ichibö jeju a̧petu teachakwawemi apjudesötenö 'do'doba̧lijetö. 'Do'doa̧lioko jejunö ju̧kwadö tjömöayujuma, Rode mikwujuma ¿Tijö? jö̧ba̧lö, edö 'yi̧jotö.


Ikenama Pablo, Silas, Asiabe yöbawö tji̧'yo jö̧tja̧lijayonö Dios O̧'wo̧ Luwo̧ma webijökötö jobe tji̧'yoböma. Jo̧kwaobetjö̧ jobe kwebachökönö jelobe, Frigia nijibi, Galacia nijibi baledö


'Ya̧jadöma Éfeso comunidad tjolanö lamatijadötö. Lamatajadö, Pabloma, Prisilanö, Aquilanö junibö jo̧dawa'ye judío jojodö yötjaweju jo̧bekwö 'yi̧jetö. Jejunö tebachö Pablokwö judío jojodökwö yöba̧lakwawijadötö. Pabloma judío jojodö yötja̧li̧ a̧ja̧kwö atadijetö.


Ikenama jö̧balijetö: —Tjo̧wi̧ chȩwa̧ja. Dios weitjö̧ma yemidanö chichocha— jö̧ba̧lijetö. Ikenama Éfesotjö ȩwa̧jijetö isowinö.


Apolos Corintonö ö̧jibonö Pabloma yemidanö Éfesobe 'yi̧jetö, u'dakwöchobe mananö. 'Ya̧jo̧ma Éfesonö ichibö Dios iwene waisachadö edijetö.


Ikenama ja̧ baledinemi tupakwöma Pabloma, o̧'wo̧ ösöwanö jö̧ba̧lijetö: —Aaa, ötjöma babema Jerusalénbe chi̧'yocha. 'Ya̧jo̧ma kwetachocha Macedoniabebi, Acayabebi. Ikenama, Jerusalénnö kwebachö kabatiböma Romabe yöbawö chi̧'yocha— jö̧ba̧lijetö.


Ja̧danö, pjiesta möle, Pentecostés ötjabi pjiesta möle baibena okobe deinö Jesúsnö ösödadöma bakwejunö ko̧ko̧kwachijadötö.


Ikenama ötjöma, ju'wedö Pablo 'yi̧nadökwö ojwebenö chȩwa̧jijatö, Aso comunidadbe. Ja̧danö ökwödöma ojwebenö dȩwa̧jonö Pabloma wainö tebobenö ȩwa̧jijatö. Jo̧bama ajayima jö̧a̧lijatö ökwödönö, Asonö chichibena bakobe dȩwa̧jaduwo, jö̧ba̧lö.


Jejenö 'ya̧nö yöawawö̧ ichijadötö Pablo ö̧jobekwö. Jobe ichajadönö Pabloma yöbawijetö: —Dokwa chömöledö. Ökwödönö yötawobö cha̧debijatö kwichaduwobö. Ökwödöma ötjönöma kwöwaisaduwa, belö ökwödökwö otiwanö ja̧bö chö̧jijatö. Ajayinö Asia nijinö chichibina möle tupakwö, chȩwa̧jinanö baibanö otiwanö chö̧jijatö.


Ina yöbawijetö: —Babema a̧ja̧kwaduwitjö. Ötjöma Jerusalénbe chȩwa̧jakwo̧sa, Dios O̧'wo̧ Luwo̧ma ötjö cho̧'wo̧ luwo̧nö weitjö̧. Chȩwa̧jökö jö̧ta̧li̧ma jwiobe chömöledö, Diosma ötjönö weobetjö̧. Jerusalénbe chȩwa̧jobetjöma sulabenö baledena, wajwita.


Ötjö, Lucas, Pablokwö chi̧'yijatö. Ju'wedöbi tjichijatö, bidö, Sópatro mikwo̧, Bereanö jo̧. Jo̧bama Pirro itji̧. Ju'wedö, Aristarcobi Segundobi mikwadö. Jobadöma Tesalónicanö ju̧kwadö. Jelo̧ Gayo mikwo̧. Jo̧bama Derbenö jo̧. Jelo̧, Timoteo. Ju'wedö Tíquicobi Trófimobi mikwadö. Jobadöma Asia nijinö ju̧kwadö.


Tji̧'yaja̧ okobema, pan ye'yeachökö jawa pjiesta kwanö katjatena ökwödöbi Troasbe di̧'yijatö ojwebenö. Bakwamu möle 'ya̧jadö jobema dichibijatö. Ichibö abönö 'yi̧nadökwö dö̧jijatö bakwöta semana jenanö.


Jena lamatajadö wa̧ibö disakwijatö jobe ju̧kwadö Jesúsnö ösödadönö. Jobadönö badekwajadöma jobadökwö dö̧jijatö jelemutjö dötölataja mölenö. Ja̧danö, jobadöma Dios O̧'wo̧ Luwo̧ jobadö tjo̧'wo̧ luwo̧nö öba̧ja̧da̧lonö yötjawijatö Pablonö, Jerusalénbema kwi̧'yoko, jö̧ba̧lö.


Ina atadijetö: —Jemi ikenama, ötjöma ja'yubeda lekwe o̧biya baledibanö Jerusalénbe chi̧'yijökötö. Ikenama lekwajabetjö chi̧'yijatö Jerusalénbe balada iyö pjabatö chömöledönö. Diosnö juwö iyöbi chi̧'yijatö.


Pentecostes ötjabi̧ pjiesta baibenanö kabatö, ina benada Éfesonö chö̧jocha chömöledö.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ