Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 19:27 - Dios Iwene

27 Jejenö tjösödobetjö̧ ökwödö dotidi̧ o̧'wo̧ jawa tjöpöjödena, Sulabenö kwotidaduwobe o̧'wo̧ jawama, jö̧ba̧lö. Ja̧danö, ökwödö dotidi̧ öpöjödö tjemökötjö̧ma ¿dakwö demakwa̧jö baladama? Ju'wibi yötawa, jejenö omukwatö ökwödö do̧'wo̧ döwana̧loko Artemisanö ösödakwawejuma, la'akasejuma, jojodö ba̧kwȩlö̧jatebö ösödö tebachajitjejuma, tjöpöjödena. Jejuma usulaseju, jö̧ba̧lö, tjöpöjödena. Ja̧danö, do̧'wo̧ döwana̧lokonöbi Artemisanö tjöpöjödena. Ökwödö Asianö ju̧kwadöbi, okobe deinö böjȩnö ju̧kwadöbi jobujunö kabatibö tjöpöjödena, Jobuju usulasuju, juluwökuju, jö̧ba̧lö— yöbawijetö Demetrioma ömöayedönö.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 19:27
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ja̧danö ujuwemi ji̧ba'otjö, iteda ösödakwo̧ diosbo̧nö, o̧'wo jawa otido̧, ja̧danö otidajo̧, bȩbachibö ösödo̧. Bȩbachibö ösödö abebo̧, —Ökwöma chösödökwe diosbo̧ja, chö̧jibinö pjabatitjö, —jö̧ba̧lö abebo̧.


Tupakwö yöawinobe Jesúsma: —¡Ökwödö Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dadö ja̧danö fariseo jojodöwe! Ökwödö dötölatajanö omukwatadöma isabenö usula kwemawaduwakwedöja, Dios la'aka luwo̧ ö̧jena teachakwawemi pje'data̧lö tjöbeba̧lö kwö̧jaduwobetjö̧. Ökwödöma Dios la'aka luwo̧ ö̧jena tebachöködöja, ja̧danö ju'wibi ju'wedö Dios la'aka luwo̧ ö̧jena tetjachapji jö̧ba̧lö tjöbeba̧ladöja.


Ja̧danö, Dios yöbawö ö̧jena jawa otiwa jawa wenema böjȩ bakwameachibanö yötjawakobe tja̧ja̧kwobö, okobe deinö tjitebotenia jojodö tja̧ja̧kwobö, ja̧danö jemi ikenada 'dö̧ibaji̧ möle baibakobe.


Ja̧danö, jobetjöma döbalataja o̧biya jenanö yöbawijetö. Jejenö lekwe yöawobetjö̧ okobe deinö Asianö ju̧kwadöma, judío jojodöbi, judío jojodöböködöbi a̧ja̧kwijadötö Duluwo̧ iwenema.


Ikenama ja̧ baledinemi tupakwöma Pabloma, o̧'wo̧ ösöwanö jö̧ba̧lijetö: —Aaa, ötjöma babema Jerusalénbe chi̧'yocha. 'Ya̧jo̧ma kwetachocha Macedoniabebi, Acayabebi. Ikenama, Jerusalénnö kwebachö kabatiböma Romabe yöbawö chi̧'yocha— jö̧ba̧lijetö.


Ja̧danö chö̧ja̧wo̧dö döwaisa, Ökwödöma Dios i̧tji̧mu babibinadösa, jö̧ba̧lö. Ja̧danö, böjȩnö ju̧kwadö Jesúsnö öpöjödadöma Dios i̧tji̧muböködö. Jobadöma sulabo̧ Awetja sulabenö ja̧tjobö öibawö̧, jo̧ba i̧tji̧mubedö.


Ja̧danö, chedemi ojwe okwatjö labebajo̧ uubiyatjö bakwayuma okwa dȩbawo̧, ö'wö baibenanö. Jo̧kwaijayonö, jejenö dȩawijayonö omönanö woachibobe chedijatö, otiwanö baibanö. Jejenö baibiawö̧ okobe deinö böjȩnö ju̧kwadöma, ¡Ayö! Bitema juluwo̧, jö̧ba̧lö, jo̧banö ösödö ökömanö tji̧'yobe chedijatö.


Ja̧danö, ba̧jekwadö, böjȩ bakwameachibanö ju̧kwadöma jo̧banö ösödadö, ojwe okwatjö labebajo̧nöma. Jo̧kwaijayonö ju'wedöma, ba̧kwȩlö̧jatebö ja̧kwawa'yenö tjimi wȩyukwadöma jo̧banö jwiinö öpöjödadönö chedijatö. Jobadöma, böjȩ ina jwiayi, tjimi wȩyukwinawö̧ kwialu'yenö, Obeja Itji̧danö Jo̧, ösötenö bȩtjinökwe u̧kwa kwialu'yenö, ba̧kwȩlö̧jatebö ja̧kwawa wȩyukwa'yenöma.


Ikenama jelo̧ ángelma, ajayinö ichajadö tjökömanö köbö icho̧ma labinö jwöeba̧lobe cha̧ja̧kwijatö: —Ojwe okwatjö labebajo̧nö, jo̧ba o̧'wo̧ jawabi ösödadönö, jo̧ba imi döbö wȩyudakwawedönöma, tjöbanö, tjömamunö dobö wȩyudakwawedönöma yelösöda Dios jwiinö ölabikwawö̧, jobadönö lȩbebö. Yelösöda, Dios ölabi̧ma wiwodabökönö ölabikobe, bakwai̧ ölabi̧da ölabikobe. O̧'do̧bu bakwai̧sobu, ojwiyokwö pjatakwawokobu bakwai̧sobudanö, Diosma jwiinö, ölabi̧da ölabikobe ojwe okwatjö labebajo̧nö ösödadönöma. Ja̧danö, jobadöma usula tjemawakwedö, Dios jejenö usula tjemawinö ja̧obetjö̧. Yelösöda, ökwöla tiibokola ubolanö ja̧nö, jwiinö tubinö, azufretjö ubolanö, ba̧kwȩlö̧jatebö tjö̧jakwedö. Ja̧danö, Obeja Itji̧danö Jo̧bi, suli̧ jwibadö ángelesdöbi tjeda̧lonö jobadöma ökwölanö ja̧nö usula tjemawakobe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ