Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 19:17 - Dios Iwene

17 Ikenama ja̧ baledaja̧ yötjawi̧ma a̧ja̧kwö okobe deinö Éfesonö ju̧kwadöma, judío jojodöbi, judío jojodöböködöbi jwiinö yebabijadötö. Ja̧danö, Duluwo̧ Jesúsnö, Okobe jwiinö juluwo̧, jö̧ba̧lö, ösödö otiwanö yöba̧lijadötö.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 19:17
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ja̧danö ja̧ möle Isabenö Jo̧nö yeaibinobe Davidma, —Yetabi, chitebo Jerusalenbe che'ewökako̧sa Isabenö Jo̧ iteapjoma, —jö̧ba̧lö.


Jejenö yöba̧lö̧kö̧ yöa̧li̧ tjeachajiawö̧, okobe deinö tjipjeanö ju̧kwadöma yetjaibinobe, ¿Tajijö? jö̧ba̧lö, ja̧danö ja̧ baledina wene okobe jwiinö Judea niji mö'ösa'ijutjö yötjawinobe.


Jejenö balediawö̧, jojodö yetjaibinobe. Ja̧danö Diosnö tjösödinobe, Isabenö Dios yöawi̧ yöbawo̧ juluwo̧ma dö'da̧de ö̧jobe, jö̧ba̧lö, ja̧danö, Isabenö Diosma iteda ömöledönö pjabatö ichajabe, jö̧ba̧lö Diosnö tjösödinobe.


Jejenö balediökwe gobernadorma omukwatijetö, Ayö, jobadö yötjawaja̧, Tjuluwo̧ Jesúsnö yötjawaja̧ma isabenö jweinö yötjawajabe, jö̧ba̧lö. Jejenö omukwatö Jesúsnö ösödijetö, Jesúsma chö̧jibinö pjabato̧, jö̧ba̧lö.


'Ya̧jadöma Éfeso comunidad tjolanö lamatijadötö. Lamatajadö, Pabloma, Prisilanö, Aquilanö junibö jo̧dawa'ye judío jojodö yötjaweju jo̧bekwö 'yi̧jetö. Jejunö tebachö Pablokwö judío jojodökwö yöba̧lakwawijadötö. Pabloma judío jojodö yötja̧li̧ a̧ja̧kwö atadijetö.


Ikenama jö̧balijetö: —Tjo̧wi̧ chȩwa̧ja. Dios weitjö̧ma yemidanö chichocha— jö̧ba̧lijetö. Ikenama Éfesotjö ȩwa̧jijetö isowinö.


Apolos Corintonö ö̧jibonö Pabloma yemidanö Éfesobe 'yi̧jetö, u'dakwöchobe mananö. 'Ya̧jo̧ma Éfesonö ichibö Dios iwene waisachadö edijetö.


Ikenama o̧'wo̧ luwo̧nö sulabo̧ ö̧jökwema juluwanö mebibijetö jobadönö. Mebibö do̧batö labinö kwakwabö, tjökamisi kȩ'ö lobö juluwijetö jobadönö. Ujuluwajawö̧ma niawö̧, kamisi jwibadöda o̧dotjöma labeibö döbibajijadötö.


Ikenama ba̧jekwadö Jesúsnö ösödadöma ichö, jojodö tjöba a'o jamatö, ajayinö sulabenö ji̧atjina yöbawö lobijadötö.


Ja̧danö, Jesús webawedöma jojodö edajitjökö jawa i̧sebiabijadötö. Ja̧danö, Dios ujulunö otidiatjinabi i̧sebiabijadötö. Ja̧danö, jojodöma jejenö tji̧sebobe edö, tjöbajale jalaka baibanö, Bidöma Dios ujulunö otidadö, jö̧ba̧lö, ji̧jadötö.


Ja̧danö, okobe deinö Jesúsnö tjo̧'wo̧ wana̧ladöma ja̧ baledaja̧ a̧ja̧kwö yebaibijadötö yelösöda. Ja̧danö, ju'wedöbi okobe deinö ja̧ baledaja̧ a̧ja̧kwö yebaibijadötö.


Ja̧danö, ju'wedö, Jesúsnö öpöjödadöma otiwanö ösödö omukwatijadötö Jesúsnö ösödadönöma. Jo̧kwaijayonö, ko̧ko̧kwö tjö̧jobekwö 'yi̧jöködötö, yebabinö.


Ikenama Ananíasma Pedro jö̧a̧li̧ a̧ja̧kwö omönanö mebö ö'wö babibijetö. Jojodöma, ja̧ baledaja̧ a̧ja̧kwö yelösöda yebabijadötö.


Inesö jwaikwöda chösödi̧ma biya̧ chömöledö, la'akatjöda tabakwö chö̧jökena jö̧ba̧lö. Jau chömöledö, babebi, tupakwöbi ba̧kwȩlö̧jatebö yebabökönö chö̧jobö chösöda, ötjö ja̧bö chö̧ji̧ edinö jojodö otiwanö Cristonö tjomukwatobö. Jau chömöledö, ötjö böjȩnö chö̧ji̧ma, Cristo ösödi̧ ja̧totö jö̧ba̧lö chö̧jobe, ja̧danö ö'wö batibaja̧ ikenama, o̧penönö otiwakobe. Jo̧kwajabetjö̧ chö̧jitjö̧bi, wotitjö̧bi, bakweminö otiwanö Cristonö tjomukwatinö ja̧tobö chösöda.


Jejenö Dios ökwödönö pjaatobö adeba chömöledö. Ja̧danö, jejenö ökwödönö pjaatobetjö̧, ökwödöma otiwanö omukwatö Duluwo̧ Jesúsnö kwösödaduwakwedöja, Duluwo̧ Jesúsma otiwo̧, jö̧ba̧lö. Ja̧danö, Diosbi Duluwo̧ Jesucristobi ökwödönö otiwa jawa mikwa jwiinö tjiyobetjö̧, Jesúsma ökwödönö ösödakobe, chömöledö otiwadö jö̧ba̧lö.


Ja̧danö, bajaleapo jawa baikwö yötawa: Diosnö akebaduwo ökwödönö chömöledö, Duluwo̧ jawa wene yödawi̧ma, tupakwö ina juluwanö yödawobö jelobebi, jelobebi. Ja̧danö, yödawi̧ a̧ja̧kwadöma otiwanö omukwatö tjösödobö akebaduwo, ökwödö kwösödinaduwadanö jobadöbi tjösödo jö̧ba̧lö.


Ikenama Betsemesnö ju̧kwadöma yebabinö yötja̧linobe, —Isabenö bakwo̧bi deobe, Isabenö Jo̧ , bite suli̧ jwibo̧ Dios öba a'o jo̧ma. Dai wedakwa̧da jo̧ba iteapjo isapjoma, ökwödö ditebonö jo̧bö jwiobe jö̧ba̧lö.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ