Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 18:19 - Dios Iwene

19 'Ya̧jadöma Éfeso comunidad tjolanö lamatijadötö. Lamatajadö, Pabloma, Prisilanö, Aquilanö junibö jo̧dawa'ye judío jojodö yötjaweju jo̧bekwö 'yi̧jetö. Jejunö tebachö Pablokwö judío jojodökwö yöba̧lakwawijadötö. Pabloma judío jojodö yötja̧li̧ a̧ja̧kwö atadijetö.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 18:19
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jobadöma, judío jojodöma, Pablonö jö̧ba̧lijadötö: —Ina ökwödökwö kwö̧jo ja'yubeda lekwe. Juluwanö ȩwa̧jökönuwi— jö̧ba̧lijadötö. Jejenö jö̧tja̧lijayonö Pabloma: —Chö̧jiboböma jwiobe chömöledö. Chȩwa̧ja— jö̧ba̧lijetö.


Ikenama jö̧balijetö: —Tjo̧wi̧ chȩwa̧ja. Dios weitjö̧ma yemidanö chichocha— jö̧ba̧lijetö. Ikenama Éfesotjö ȩwa̧jijetö isowinö.


Jobe kwebachö yöawonö jelo̧, judío jojo, Alejandria jojoma ichijetö Éfesonö, Apolos mikwo̧. Jo̧bama otiwanö waisanö yöbawo̧. Yelösöda waisijetö Dios iwene.


Ja̧danö, Pabloma jobe ja̧nö, judío jojodö yötjawejunö tebachö yöbawiabijetö judío jojodönöbi, judío jojodöböködönöbi. Pabloma jojodö yötja̧li̧ a̧ja̧kwö atada̧lö yöbawiabijetö Dios jawa otiwa jawa wenenöma. Ja̧danö, ösödö yöbawiabijetö Pabloma, Jesúsnö tjösödobö.


Apolos Corintonö ö̧jibonö Pabloma yemidanö Éfesobe 'yi̧jetö, u'dakwöchobe mananö. 'Ya̧jo̧ma Éfesonö ichibö Dios iwene waisachadö edijetö.


Ikenama ja̧ baledaja̧ yötjawi̧ma a̧ja̧kwö okobe deinö Éfesonö ju̧kwadöma, judío jojodöbi, judío jojodöböködöbi jwiinö yebabijadötö. Ja̧danö, Duluwo̧ Jesúsnö, Okobe jwiinö juluwo̧, jö̧ba̧lö, ösödö otiwanö yöba̧lijadötö.


Jo̧kwaijayonö babema Pablo mikwo̧ yöawiawö̧ jojodöma tjemökena dotidi̧ma. Ida̧ökö da̧ja̧kwajabe jo̧ba yöawi̧ma. Jojodönö yöawobe tjo̧'wo̧ tjöwana̧lokonö tjöpöjödobö. Baikwö yöawobe: Jojodö tjotidinawö̧ma tjo̧'wo̧ tjöwana̧lökawö̧, jö̧ba̧lö. Diosdanö juluwöködö, jö̧ba̧lö, yöawobe. Isabenö, jojodöma ba̧jekwadö jo̧ba yöawi̧ tjösödobe, jo̧ba omukwati̧danö omukwatadö batjibanö. Bemi Éfesonö ju̧kwadöbi, okobe jwiinö Asianö jukwadöbi, ba̧jekwadö Pablo yöawi̧ a̧ja̧kwö tjösödobe.


Jejenö yöawiawö̧ jobadöma jwiinö labijadötö. Labinö jwöbeba̧lijadötö: —Ökwödöma Artemisanö ösödadösa, do̧'wo̧ döwana̧loko jobujuma— labinö jwöbeba̧lijadötö.


Ikenama bakwo̧, Éfesonö jo̧, comisariodanö otido̧ma ichö jojodönö, Wi babibö ja̧nö a̧ja̧kwaduwitjö, jö̧ba̧lö, jö̧ba̧lijetö: —Chömöledö Éfesonö ju̧kwadöma, okobe deinö jojodöma tjöwaisobe ökwödöda jwiinö mikwawuju dösödoko Artemisanö ösödakwaweju dite'ada̧li̧ma. Ja̧danö, inawa, mölejȩbetjö meinawabi, jobuju jo̧'wo̧ jawa ba̧wa ökwödöda dujuna̧li̧ma tjöwaisobe okobe deinö jojodöma.


Jweinö di̧'yijatö Miletobe, Éfeso comunidadbema 'yö̧könö. Pablo ajayinö omukwatinobe, Jerusalénbe juluwanö chȩwa̧jobö jö̧ta̧la, pjiesta, Pentecostes mikwi̧ pjiesta baledakwa̧ abönö, chichibobö, jö̧ba̧lö. Jo̧kwaobetjö̧, Asianöma lekwe kwedachoböma chöpöjöda, jö̧ba̧lö, Éfeso comunidad baledö jweinö di̧'yijatö Miletobe.


Miletonö ichibö Pabloma bakwo̧nö webijetö Éfesobe 'ya̧nö yöawobö Jesúsnö ösödadönö te'ada̧lakwawa jojodönö tjichobö Pablo ö̧jobekwö.


Ja̧danö, jobadöma ajayinö Pablonö jelo̧kwö kwetjachobe edijadötö. Jelo̧ma judíoso̧bö̧kö̧, Éfeso jojo, Tropimus mikwo̧. Jejenö tjedinobetjö̧ wajwibö omukwatijadötö, Pabloma Trófimonö teatajakö̧, jö̧ba̧lö, jeju okwa. Jejenö tomukwatijayonö Pabloma la'akatjöda tebatijökötö Trófimonö Dios eju okwa.


Ja̧danö, isabenö woawatjö tjeachakwawa jwiitjö̧ma, ¿taji mikwawobeda ja̧ woto jö̧ta̧li̧ma chömöledö? Ja̧danö, bena Éfesonö ja̧nö jojodö labidö tebonö ju̧kwadödanö ichejekwadökwö ölakwabikwawö chö̧jijatö chömöledö. Ja̧ma ¿böjȩnö chö̧ji̧ pjaato jö̧a̧lenaji̧, otiwanö chö̧jo jö̧ba̧löma? Isabenö woawatjö tjeachakwawa jwiitjö̧ma, ölakwabikwawöma chö̧joko jö̧ta̧lajena chömöledö. Jau chömöledö, ju'wedöma baikwö yötja̧lobe, itekwayi möle wodena, jo̧kwajabetjö̧ babe mölȩma dösödi̧ jawada ja̧do owöbi, kwanöbi jö̧ba̧lö. Ja̧danö, isabenö woawatjö tjeachakwawa jwiinatjö̧ma, jobadö tjomukwati̧danö domukwato jö̧da̧lena.


Pentecostes ötjabi̧ pjiesta baibenanö kabatö, ina benada Éfesonö chö̧jocha chömöledö.


Ötjö, Pablo, böja kwialusöjanö yöbawö chiwȩyuda. Ötjöma Cristo Jesús webawo̧sa, Diosma jejenö omukwatö ösödinobetjö̧. Ökwödönö chiwȩyuda, Éfesonö ju̧kwadönö, Dios ömöledö babibinadönö, Cristo Jesúsnö kwo̧'wo̧duwi wana̧lö ja̧dönö.


Ina Éfesonö dö̧jayi, Macedoniabe chi̧'yakwa̧ abönöma, ökwönö wetijatö, jenada Éfeso comunidadnö kwö̧jibobö, ja̧danö, ina jobe kwö̧jobö weta babema. Jobe ju̧kwadötjö ju'wedöma sulabenö yötjawobe, Dios iwene laebi̧danömaökö. Jo̧kwajabetjö̧ jejenö sulabenö yötjawi̧ma katjatibobö weköbo jö̧ba̧lö jobe Éfesonö kwö̧jobö chösöda Timoteo.


Jo̧ba Onesíforonö ida̧ökö kwöwaisökwe Timoteo, otiwanö pjabato̧ jö̧ba̧lö, belö Éfesonö ja̧nö nöinö pjaatina kwedinobetjö̧. Jo̧ba Onesíforonö baikwö yöta̧la, Cristo yemidanö ichakwa̧ möle badekwachenama, Duluwo̧ jwiinö lȩlö̧jinö jo̧banö pjaatobö chösöda, ötjönö otiwanö pjabatinanöma.


Ja̧ ökwöi̧ma jojo yöa̧li̧da cha̧ja̧kwijatö. Ja̧danö, baikwö jö̧a̧lijatö ötjönöma: —Juan, biya̧ kwedi̧ma wȩyudi weköbo jelemutjö dötölatajanö tjuju̧kwitenia ju̧kwadönö, ötjönö ösödö ko̧ko̧kwa̧ladönöma. Biya̧ comunidadesnö ju̧kwadönö, Éfesonö, Esmirnanö, Pérgamonö, Tiatiranö, Sardisnö, Filadelfianö, Laodiceanö ju̧kwadönö wȩyudi weköbo, ötjönö ösödö ko̧ko̧kwa̧ladönöma— jejenö weijatö ötjönöma, trompeta pjutji̧danö ökwöinö yöba̧lo̧ma.


Ja̧danö, chedökwema ina weijatö ötjönöma: —Juan, biya̧ yötawi̧ma wȩyudi weköbo, Éfeso jojodötjö ötjönö ko̧ko̧kwa̧lö ba̧nö ösödadönö te'ada̧lakwawa jojonöma. Jo̧banö weköbo, ötjönö ösödadönö biya̧ yötawi̧ yöawo. Baikwö wȩyudi weköbo: Biya̧ chiwȩyudi̧ma jelemutjö du̧ju̧tajanö si̧li̧'i̧dönö ömamu öwaisobekwöchobesamunö do̧ba̧lö jo̧ yöawi̧. Jo̧ba, biya̧ chiwȩyudi̧ yöawo̧ma, jelemutjö do'do̧latajanö la̧pa̧la̧yu̧bi̧ya junawa o'di̧ju, orotjö otikwa o'di̧ju, 'da̧denö kwebachö jo̧.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ