Hechos 16:20 - Dios Iwene20 Jejenö e'ewö junö, lȩekwa yöawakwawa jojodönö jö̧ba̧lijadötö: —Bidö judío jojodöma ökwödönö wene ji̧nö sulabenö yötjawobe ökwödö duju̧kwemi comunidadnö. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Corintonö ichiböma edijetö bakwo̧nö, judío jojonö, Ponto nijitjö bötjachino̧, Aquila mikwo̧nö. Jo̧bama, ilekwo Prisila mikwujukwö Italia nijitjö labebö, Corintobekwö ichina. Ajayinö, ina Italianö ö̧jena, jobe la'aka luwo̧, Claudio mikwo̧ma okobe deinö judío jojodönö Italia nijinö jalobe comunidad Roma mikwobetjöma, a'dewö lobijetö. A'dewö loawö̧ma, Aquila, Prisila Corintobekwö 'yi̧jadötö tjuju̧kwobö. Jobe tjichinobetjöma, lekwema tjö̧jaökena Pabloma ichibijetö Corintonö. Ichibö jobadö tjö̧jobekwö 'yi̧jetö.
Ja̧danö, ju'wedö böjȩ jojodö ja̧bö tjö̧ji̧danöma ja̧bö kwö̧jaduwoko chömöledö. Diosma kwomukwataduwi̧ balewachinö ja̧obö ösödo̧, ja̧danö balewachinö ja̧obö weköbaduwo, 'yayi̧ jawada omukwatadö bakibaduwanö. Ja̧danö, Dios ökwödö kwomukwataduwi̧ balewachinö ja̧itjö̧ma, Dios ösödi̧ jawa kwöwaisaduwena, inesö otiwa jawa, sulabe jwii̧ jawama.
Chö̧ja̧wo̧dö, kwo̧'wo̧ luwo̧duwi jawa omukwatökönö böjȩ jawa kwösödaduwi̧da omukwatö kwöwanekwachaduwobe bakwuju jilekwenö omukwatökönö, jelo̧nö alewujudanö. Diosnö dösöda, jö̧ba̧lö, yöka̧laduwijayonö böjȩ jawabi jwiinö kwösödaduwobe. ¿Kwöwaisaduwököji̧? Bakwo̧ böjȩ jawa, Dios öpöjödi̧ jawa ösödo̧ma Diosnöbi ösödö̧kö̧ ¿jö̧tö? Böjȩ jawa ösödo̧ma Dios öpöjojo babibo̧ chö̧ja̧wo̧dö.