Hechos 16:17 - Dios Iwene17 Ja̧danö, jobujuma ökwödö, Pablokwö dökömanö lubö labinö jwöjeba̧lijatö: —Bidöma La'aka Dios ömöayedö, ökwödönö ji̧kwa wene yöbawö ichinadö— jwöjeba̧lijatö. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jejenö balediökwe, Nabucodonosorma yöa̧linobe: —Isabenö okobe deinö tjösödobö jo̧be, Sadracbi Mesacbi Abednegobi tjösödökwe Diosnöma. Bidöma tjuluwo̧ Diosnö ösödö, weti̧ tjöpöjödinobe, debö di̧'yitjö̧böbi sule Duluwo̧ Diosnöda dösödakwedösa, jelo̧nö la'akatjöda dösödökakwedösa jö̧ba̧lö. Ja̧danö jejenö tjo̧'wo̧ tjöwana̧liökwe, Diosma iteda ömöayo̧ ángelnö weajabe, ökwölatjö tjö̧jibinö pjabatö, jo̧kwajabetjö̧ okobe deinö jo̧banö tjösödobö jo̧be.
Jojodöma jo̧banö tjö'da̧detjö a'dewö lotjinobe, ja̧danö omukwati̧ma tebonö ju̧kwadö tjomukwati̧danö omukwatinobe, ja̧danö labidö buludökwö ö̧jinobe. Pa̧ka̧yö̧ tjukwi̧danö meje'ye ukwinobe, ja̧danö yȩayikwena si̧li̧'idö tji'olitjö i̧'bȩkwinobe. Jejenö ö̧jinobe, bajalianö otiwanö Diosnö öwaisachibenanö kabatö. Jau, böjȩtjö tjitebotenia yöbawö waeawatenia isabenö yöbawö webo̧ma Okobe Jwiinö Juluwo̧ Diosda, ja̧danö tjitebotenia yöbawö weawatenia la'aka luwo̧nö 'da̧batö juno̧ma, Okobe Jwiinö Juluwo̧ Diosda, ja̧danö jejenö öwaisachibenanö kabatö kwabe'do Nabucodonosorma tebonö ju̧kwadö tjö̧jidanö ö̧jinobe.
Ikenama, omukwatajadö, idöda tjömöayedönö ju'wedönöbi, la'aka luwo̧ Herodesnö ösödadötjö ju'wedönöbi wetjinobe, Jesúsnö abebö tja̧ja̧kwobö baikwö: —Ba̧ja̧dakwawa luwo̧, ökwönö döwaisa, jweinö yöbawo̧ja jö̧ba̧lö. Ja̧danö, Aaa, jojodö sulabenö tjöpöjödapji jö̧ba̧lö omukwatökönö, yebabökönö jweinö Dios ösödi̧ jawa yöbawo̧ja, jö̧ba̧lö döwaisa. Jau ba̧ja̧dakwawa luwo̧, döwaisa, luwedönöbi jweinö yöbawo̧ja, jojodönö wainökwenama kwedokobetjö̧.
Wetjawö̧ma, Jesús ö̧jobe ichibö jö̧ba̧lijadötö jo̧banöma, otiwa jawa ichejekwi̧, jelobenö yöba̧lö: —Ba̧ja̧dakwawa jojo, ökwödöma döwaisa jweinöda yöbawo̧ja ökwöma—jelobenö jö̧ba̧lijadötö—. Ju'wibi döwaisa. Yökawena okobe deinö jojodönöma la'aka luwedönöbi, ja̧danö, jo̧kwadabedönöbi bakwaibedödanö edö yökawobe, Dios jojodö tjuju̧kwobö ösödi̧ma. Jo̧kwaobetjö̧, ökwönö abebö da̧ja̧kwa, otiwanö yökawobö ökwödönöma. Ökwödöma Roma la'aka luwo̧ wei̧ balada dimidi̧ma ¿otiwiji̧? ¿Dimidenaji̧? ¿Dimidökenaji̧? ¿Dakwö yöka̧la ökwöma?—abebö a̧ja̧kwijadötö Jesúsnöma.
Ikenama Jesúsma jö̧ba̧lijetö, o̧'wo̧ luwo̧nö sulabo̧ jo̧nö webö: —O̧'wo̧ luwo̧nö sulabo̧, ökwönö weta. ¡Bitetjö labebaji!— webijetö. Jejenö weökwe o̧'wo̧ luwo̧nö sulabo̧ jo̧ma labinö jwöbeba̧lö jö̧ba̧lijetö, jojo aatjö: —Jesús, Inesö La'aka Luwo̧ Dios Itji̧ ¿dakwö ja̧köbobö kwichaja̧da ötjönöma? Jweinö yöba̧li, Dios öba a'otjö, ötjönöma sulabenö niinö ja̧köbököma. Dios iminö atebatjö, sulabenö inia tjötinö ja̧bökönuwi ötjönöma— jwöbeba̧lö abebijetö o̧'wo̧ luwo̧nö sulabo̧ jo̧ma Jesúsnöma.
Ja̧danö, ö'wöchadötjö ba̧jekwadö tjo̧'wo̧ luwo̧nö sulabedönö juna̧ladönöbi otidö loinobe, ja̧danö jobadötjö sulabedö Awetja ömöayedö latjebenama, Ökwöma Dios itji̧köba, jö̧ba̧lö Jesúsnö jwötjeba̧linobe. Jo̧kwaijayonö jejenö jwötjeba̧liökwe Jesúsma jobadönö lȩebinobe: —Jwöbeba̧lökönaduwi. Ötjö Dios itji̧ chö̧ji̧ma jwöbeba̧lökönaduwi. Jwöbeba̧lökönö labebaduwi— jö̧ba̧lö weinobe Jesúsma. Jobadö Awetja ömöayedöma Jesúsnö tjöwaisinobe, Jesúsda Dios weakwo̧ jö̧a̧linökwe, jö̧ba̧lö. Ja̧danö jejenö tjöwaisobetjö̧, jobadönö weinobe, Dios itji̧ chö̧ji̧ yöbawökönö labebaduwi, jö̧ba̧lö.
Jo̧ba jojo o̧'wo̧ luwo̧nö sulabedö tjö̧jinobe, ja̧danö nöinö jo̧banö tjujuluwinobe, wetji̧danö ja̧o jö̧ba̧lö. Ajayinö ina comunidadnö ö̧jayima, sulabenö ja̧iawö̧, jojodö jo̧banö ka̧lena tjödinobe, 'dii̧ jawanö ömajamijunöbi ömasapiyanöbi yö̧beba̧lö tjödinobe, ja̧danö te'ada̧la̧dönö tjujuninobe, jo̧banö tjite'ada̧lobö. Jo̧kwaijayonö o̧'wo̧ luwo̧nö sulabedö tjuju̧kwobetjö̧, yö̧ekwa 'döbekwa̧lö loinobe, ja̧danö o̧'wo̧ luwo̧nö sulabedö wetjökwe, jojodö deobe i̧'yinobe. Jesúsma o̧'wo̧ luwo̧nö sulabedö ja̧dönö weinobe jojotjö latjebajobe, ja̧danö weawö̧, Jesús öba a'otjö meinobe jojoma, ja̧danö labinö yöa̧linobe Jesúsnö: —Ökwö Inesö La'aka Luwo̧ Dios i̧tji̧ma, ¿tajawedö dö̧jobekwö kwichobeda? Ökwönö adeba, ökwödönö lȩkebapji jö̧ba̧lö— jö̧ba̧lö.
Ja̧danö, Éfesonö ja̧nö Apolosma judío jojodö yötjaweju okwa tebachö yebabökönö yöbawijetö. Jobe ja̧nö Aquila, Prisila, a̧ja̧kwijadötö Apolos yöawi̧ma. Tja̧ja̧kwaja̧ ikena, jobadöma Apolosnö tjejube öbibö ȩwa̧jijadötö. Ȩwa̧jadöma Apolosnö jemi tupakwö Dios jojodö tjö̧jibinö pjaatina wene yöbawijadötö.
Ja̧ mölema judío jojodötjö ju'wedöma, tjo̧'wo̧ luwo̧nö sulabo̧nö a'dewö loawa waisadöma ji̧jadötö. Jobadöma jobe okobe jwiinö kwebachiabijadötö, tjo̧'wo̧ luwo̧nö sulabo̧nö a'dewö lobö. Jobadötjö ju'wedöma bakwo̧ judío jojo, Esceva mikwo̧ i̧tji̧mubijadötö. Tjabe'doma, Diostjö jojodötjö ö'weje la'aka pjabato̧bijetö. Jobadöma omukwatijadötö, Ökwödöbi Pablo a'dewö loinadanö, Jesús imi yöba̧lö wedo tjo̧'wo̧ luwo̧nö sulabo̧nö laebobö, jö̧ba̧lö. Jejenö omukwatö tjo̧'wo̧ luwo̧nö sulabo̧ ö̧jökwe ö̧jobekwö 'ya̧wibö sulabo̧ webijadötö: —Ökwödönö a̧ja̧kwi. Pablo yöawinökwe Jesús ujulu iminö wedakwö. Bitetjö labebi—webijadötö.
Jau chömöledö, kwöwaisaduwa, ju'wedö Cristonö ösödadöma yötja̧lena, Aaa, Cristonö chösödobetjö̧, ida̧ökö mölejȩ jojosa, böjȩ jojobö̧kö̧sa, jo̧kwajabetjö̧ luwedö wetji̧ cha̧ja̧kwobö jwibo̧sa, mölejȩ jojodö tjuluwedötjokobetjö̧, jö̧ba̧lö. Jau chömöledö, jejenö omukwatadö tjuju̧kwobe, ja̧danö jejenö omukwatö, sulabenö ja̧bö tjö̧jobe. Jobadö tjomukwati̧danöma kwomukwataduwa chömöledö. Isabenö yötja̧li̧danö, böjȩ luwedö tjömöayedöböködösa, jo̧kwaijayonö Dios ömöayedösa, ja̧danö jo̧bama ökwödönö weobe, luwedö wetji̧ ja̧bö dö̧jobö. Jau chömöledö, Dios ömöayedö ja̧nö, sulabenö ja̧bökönö jwaikwöda otiwanö ja̧bö kwö̧jaduwo.
Ba̧jekwadö jobadö yötjawi̧ tjösödakobe chömöledö, ja̧danö sulabenö yötjawi̧ ösödö, taba lö̧ji̧ jawa sulabenö ja̧tjakobe, sulabenö yöbawadö sulabenö ja̧tji̧danö. Ja̧danö chömöledö, jobadö sulabenö yötjawobetjö̧, ba̧jekwadö jojodöma isabenö wene tjöpöjödakobe. Jau chömöledö, jobadö sulabenö yöbawadöma, Jesús jawa wene yötjawököjayonö, Jesús jawa wene yöbawadösa, jö̧ba̧lö yötja̧lakobe. Ja̧danö, jejenö yötja̧lonö sulabenö ja̧bö tjö̧jobetjö̧, ba̧jekwadö isabenö wene tjöpöjödakobe, Jesús jawa wenema, omöna wene, mikwawökö wene, jö̧ba̧lö.