Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 16:15 - Dios Iwene

15 Ikenama jobujunöbi, jobujukwö jejunö ju̧kwadönöbi ojwenö tjubu̧datijatö. Ikenama Lidiama ökwödönö jö̧ja̧lijatö: —Babema ötjönöma kwöwaisaduwa, Jesúsnö chösödi̧ma. Jejenö ötjönö otiwanö kwedaduwitjö̧ma ötjö chejunö kwuju̧kwaduwo, bemi yöbawöma— jö̧ja̧lijatö. Ikenama jobujuma jejunö duju̧kwobö jwiinö ösödö ajebitjö̧, Jau kwatjö̧ma, jö̧ba̧lö, di̧'yijatö jejube duju̧kwobö.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 16:15
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jejenö jö̧tja̧lijayonö Lotma labinö yöa̧liawö̧, Chejube kwabaduwo tebachaduwi, jö̧ba̧lö jo̧bakwö 'ya̧nö ejube tebachijadötö ángelesdöma Lotkwö. Ikenama Lotma kwakwawa otidijetö tjukwobö, pan 'ye'yeachökönö balö. Iyajawö̧ma kwijadötö.


Jo̧kwaobetjö̧ chiyi̧ma kwemobö chösöda Diosma ötjönö lȩlö̧jinö edö pjaatajabetjö̧, nöinö juna̧lo̧ batibanö— jö̧ba̧lijetö Jacobma Esaúnöma. Jejenö dösölö̧jinö jö̧a̧lökwe emijetö Jacob iyajawö̧nöma.


Ja̧danö, ju'wi möle Eliseo jelobe kwebachö i̧'yenama, Sunem comunidadbe ichibinobe. Ja̧danö, jobe ichibioko, jobe ju̧ju̧ nöinö juna̧lujuma, Eliseonö ja̧debinobe, jejutjö ukwobö. Ja̧danö, jemi ikenama, jelobekwö kwebachö, Sunem comunidadbenö öbaledenama, ba̧kwelöjatebö jejube tebachö ukwiainobe.


Ja̧danö, Dios yöawi̧ yöbawo̧nö, bitema isabenö Dios yöawi̧ yöbawo̧ jö̧ba̧lö ösödadöma, Dios jo̧ba yöbawo̧nö iyi̧danö bakwainö tjemakwedö, ja̧danö bidöma otiwanö ja̧badö jö̧ba̧lö tjichobö ösödadöma, jobadö otiwanö ja̧badö Dios iyi̧ tjemi̧danö bakwainö Dios iyi̧ tjemakwedö.


Ja̧danö, Juan yöawi̧ a̧ja̧kwadötjö ösödadönö, Juanma jödö Jordán ötjabödönö ubu̧datinobe, sulabedösa jö̧ba̧lö yötjawi̧ i̧sebö.


Yöawiökwe, uluwo̧ma atadinobe: Comunidad tupakwöbi isakwö 'ya̧wi, ja̧danö kwetjachama nöamabi, tebo ö'öbö la̧mabi okobe deinö kwedawö̧nöma yöbawö kwa̧debo, cheju isabenö su̧'bȩ baibakobetjö̧.


ja̧danö jejenö ichejekwiawö̧, jo̧banö atjeba̧linobe: —Ida̧ökö möle baledibajabe, ja̧danö juluwanö yi̧ibakobe, jo̧kwajabetjö̧ tebachö ökwödökwö ja̧wi— jö̧ba̧lö. Atjebiökwe, jobadökwö ja̧nö teachinobe.


Jo̧ba Pedroma ökwödö kwö̧jibaduwinö pjaatakwawa wene yöawakwo̧, ökwönöbi okobe deinö kwejunö ju̧kwadönöbi, jö̧ba̧lö, yöawinobe ángelma Cornelionöma. Jejenö yöawijatö Cornelioma ökwödönöma— yöbawijetö Pedroma.


Jejenö abebö a̧ja̧kwiawö̧ atadijadötö: —Jesúsnö ösödi. Jesúsnö kwösöditjö̧ma, chö̧jibinö pjabato̧, jö̧ba̧lö, kwö̧jibinö baledakobe. Ja̧danö, ökwökwö kwejunö ju̧kwadönöbi baledakobe, Jesúsnö tjösöditjö̧ma— jö̧ba̧lijadötö.


Ikenama jo̧ba te'ada̧lakwawa jojoma Pablonö, Silasnö öbibö 'ya̧jo̧ kwakwatjaja̧ dichijetö. Ikenama Pablo, Silas, te'ada̧lakwawa jojonöbi, okobe deinö jo̧ba ejunö ju̧kwadönöbi ojwenö bu̧datijadötö.


Ikenama te'ada̧lakwawa jojoma Pablonö Silasnö tebatijetö eju okwa tjukwobö. Tebachö Pablonö, Silasnö kwakwawa iyö mesasötenö junijetö, ¡Jö̧jö̧ kwaduwi! jö̧ba̧lö. Ja̧danö te'ada̧lakwawa jojobi, ejunö ju̧kwadöbi tjo̧'wo̧ ösöwobe ji̧jadötö, Babema Diosnö dösödadösa, jö̧ba̧lö. Ikenama tjebachajijadötö ka̧lena ba̧kwawejube.


Jobe Corintonö jo̧ma, judío jojoma, judío jojodö yötjaweju la'aka luwo̧ma, Crispo mikwo̧ma, Pablo yöawi̧ a̧ja̧kwö Duluwo̧nö ösödijetö, Jesúsma chö̧jibinö pjabato̧, jö̧ba̧lö. Ja̧danö, jo̧ba ejunö ju̧kwadöbi okobe deinö ösödijadötö Jesúsnöma. Ju'wedöbi ba̧jekwadö Corintonö ju̧kwadöma, Pablo yöawi̧ a̧ja̧kwö ösödijadötö Jesúsnöma. Ikenama ösödajadönö ojwenö bu̧datijetö Pabloma.


Jo̧kwaijayonö Felipe yöawi̧ wenebi ösödö a̧ja̧kwijadötö, Dios jawa otiwa jawa wene, Dios La'aka Luwo̧ ö̧jobe wenebi, Jesús ökwödö dö̧jibinö pjabato̧, jö̧ba̧lö, wenebi. Ja̧danö, jojodöma Felipe yöawi̧ a̧ja̧kwö Jesúsnö ösödijadötö, Jesúsma ökwödö dö̧jibinö pjabato̧, jö̧ba̧lö. Ikenama Felipema Jesúsnö ösödajadönö ojwenö bu̧datijetö, ömadönöbi ya̧dönöbi.


Ikenama webijetö ömöayedönö koluka yötjatobö. Ikenama kolukatjö meibö ojwe se'do lo̧bekwö 'ya̧ibö kwöbibijadötö. Kwöbibö jamatö ojwenö bu̧datijetö Felipema.


Gayobi dokwa aebobe, jo̧ba ejunö ötjö Pablo chö̧ja babema, ja̧danö beju Gayo ejunö bemi jojodö Jesúsnö ösödadö ko̧ko̧kwö tjö̧bobe. Erastobi dokwa aebobe, jo̧bama bemi comunidad jawa balada te'ada̧lo̧. Ja̧danö döjawo̧ Cuartobi dokwa aebobe ökwödönöma.


Chömöledö, isabenö bakwo̧ wame jawa omukwato̧ yöa̧li̧danö yöta̧lajabe chömöledö, jo̧kwaijayonö jejenö yöta̧li̧ma ökwödöda jejenö yöta̧lobö ja̧binadöja chömöledö. Jau chömöledö, ötjöma Jesús ömöayo̧ otiwo̧sa jö̧ba̧lö yötawokonö, ökwödöda yöka̧laduwo jö̧ka̧linaduwobe, Pabloma ju'wedö inesö Jesús webawedödanö bakwainö jo̧, jobadötjö ja'yubebi baikwönönö bö̧kö̧ jö̧ba̧lö yöka̧laduwo jö̧ka̧linaduwobe. Jau chömöledö, ötjöma mikwawö̧kö̧chijayonö, ju'wedö Jesús webawedödanö bakwainö bo̧sa, baikwö yötawa:


Jau chömöledö, ju'wedö ökwödönö tjomukwati̧ma mikwawokobe ökwödönö, tjösödi̧danö ja̧bö dö̧jo jö̧ba̧lö, Cristo ösödi̧da mikwawi̧ma. Jau chömöledö, döwaisa, Cristoma böjȩ jojodönö ösödö, okobe deinö pjaatotö jö̧ba̧lö midawö woinobe jö̧ba̧lö, ¿jö̧tö? Jau chömöledö, dö̧jibinö pjabato̧ Cristoma böjȩ jojodönö pjaatobö ösödo̧, ja̧danö ja̧ ösödi̧ma ja̧bö dö̧jakwa̧ jweebobe chömöledö, jojodönö yödawo jö̧ba̧lö. Jau chömöledö, jo̧banö döwaisobe, okobe deinö pjaatotö jö̧ba̧lö midawö woinobe jö̧ba̧lö, jo̧kwajabetjö̧ Cristo ju'wedönöbi pjaatobö ösödi̧ döwaisobetjö̧ kabatibökönö jojodönö yödawobe. Ja̧danö, ju'wibi chömöledö, okobe deinö jo̧banö ösödadöma, ökwödöbi jo̧bakwö wodinobe, ¿jö̧tö?


Jo̧kwajabetjö̧, otiwanö ja̧dobö ji̧tjö̧ma, otiwanö ja̧bö dö̧jo okobe deinö jojodönö chömöledö, ja̧danö ju'wedönö otiwanö ja̧di̧tjö bajalekwönönö otiwanö ja̧bö dö̧jo dömöledö Jesúsnö ösödadönöma chömöledö.


Ötjö, Pablo, böja kwialusöjanö yöbawö chiwȩyuda. Ötjöma Cristo Jesús webawo̧sa, Diosma jejenö omukwatö ösödinobetjö̧. Ökwödönö chiwȩyuda, Éfesonö ju̧kwadönö, Dios ömöledö babibinadönö, Cristo Jesúsnö kwo̧'wo̧duwi wana̧lö ja̧dönö.


Jejenö ökwödönö ösödö chomukwatobö jwea chömöledö, ökwödönö jwiinö chösödobetjö̧, ja̧danö Dios otiwa jawa iyi̧ bakobe emiadinobetjö̧. Jau chömöledö, ka̧lena chö̧benama bakobe Dios iyi̧tjö emiadinobe, ja̧danö biya̧da isabenö wene jö̧ba̧lö otiwa jawa wene tjöbeba̧lö chite'ada̧lenabi, bakobe Dios iyi̧tjö demobe chömöledö.


Isabenö jo̧banö kwösödobö jo̧be Filemón, baikwö yötawa: Ötjö Pablonö omukwatö, Pablokwö bakobe otido̧sa jö̧ba̧lö ötjönö kwösöditjö̧ma, jo̧banöbi kwösödo, bitema Pablodanö jo̧ jö̧ba̧lö.


Ja̧danö, jelobetjö ichadönöma otiwanö te'ada̧lö tekataduwo, tjukwa iyö, tjabemibi webö. Ja̧danö damötjö ji̧nadötjö ju'wedöma, Jojodönöda pjabatö tedata, jö̧ba̧lö, tjomukwatijayonö ángelesdönöda tjetjatinobe. Jo̧kwaobetjö̧ chömöledö, Bidö jelobetjö ichadönö pjadatawö̧ma ángelesdöena, jö̧ba̧lö, otiwanö pjabatö kwite'ada̧laduwo.


Chömöledö, Silvano mikwo̧ pjaatonö, ja'yubeda ökwödönö chiwȩyudajabe chömöledö. Silvanonö chöwaisökwe chömöledö, dömöledöso̧ otiwanö Dios wei̧ otidö jo̧ jö̧ba̧lö, ja̧danö ökwödönö chiwȩyudobö pjaatajabe. Omukwatö chiwȩyudi̧ma, baikwö yötawa chömöledö: Ökwödönö kwujuluwachibaduwanö pjatatobö chösöda. Ja̧danö ökwödönö baikwö yötawobö chösöda: Chömöledö, chöwaisa, Dios lȩlö̧jinö edö otiwa jawa iyi̧ wenema, kwösödaduwi̧ weneda, ja̧ wene ösödö 'diinö kwö̧jaduwobö jo̧be. Ja̧ wenema isabenö wene chömöledö, jo̧kwajabetjö̧ ökwödönö chiwȩyudajabe, jweinö kwomukwataduwakobetjö̧.


Ja̧danö chö̧ja̧wo̧dö, lȩtebaduwakwö. Cristo yöawina öpöjödadö, jelobekwö yöbawö ichadönö tekataduwoko kwejuduwi okwa. Ja̧danö, ja'yubebi ösödö yöka̧laduwoko jobadönöma.


Chöjawo̧ chösödökwe Gayo, ökwöma Dios isabenö ji̧ yöawi̧ a̧ja̧kwö jo̧ja, dö̧ja̧wo̧dönö pjabatö, ökwö kwö̧jobekwö 'ya̧dönöma. Ja̧danö, jobadönö wajwiköbijayonö otiwanö pjakatinobe. Isabenö Gayo, jejenö pjakatena kwi̧sekwobe, Ötjöma Dios isabenö ji̧ yöawi̧ a̧ja̧kwö jo̧sa, jö̧ba̧lö.


Jo̧kwaobetjö yötawakwö, ökwödö Jesúsnö ösödadöma jobadö yöbawö 'ya̧dönö pjadatobö jo̧be, jobadökwö bakobe Dios isabenö ji̧ iwene jojodö tja̧ja̧kwobö pjadatakobetjö̧.


Yöja̧liökwe, Saul öpöjödinobe, —Kwakwawa chukwökö, —jö̧ba̧lö. Jo̧kwaijayonö, ömöayedöbi, jojosujubi, —Kwukwobö jo̧be, —jö̧ba̧lö pjabatö yötja̧liökwe, a̧ja̧kwinobe. Ja̧danö nijinö ö̧bobetjö a̧la̧ibö, kamapjonö öbamatinobe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ