Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 15:23 - Dios Iwene

23 Jobadöma kwialusöja e'ewijadötö Antioquíabe, judío jojodöböködö Jesúsnö ösödadönö iyö. Jöja kwialusöjama baikwö wȩyudö laebijetö: —Dokwa dömöledö. Ökwödöma, kwömöledöduwi Jerusalénnö ju̧kwadöma, Jesús webawedökwö, Jesúsnö ösödadönö te'ada̧lakwawa jojodökwö ökwödönö diwȩyuda böja kwialusöjama. Ökwödönö, judío jojodöböködö Jesúsnö ösödadönö, Antioquíanö ju̧kwadönöbi, Sirianö ju̧kwadönöbi, Cilicianö ju̧kwadönöbi diwȩyuda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 15:23
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jejenö ja̧iawö̧, ba̧jekwadö tja̧ja̧kwinobe jo̧banöma, ja̧danö Siria niji bakwameachibanö jojodöbi jo̧banö tja̧ja̧kwinobe. Jo̧kwajabetjö̧, jo̧ba ö̧jobekwö tje'ewinobe okobe jwiinö tjö'wöchi̧tenia ja̧danö nitji̧tenia usula emawadönöbi, ja̧danö tjo̧'wo̧ luwo̧nö sulabedönö juna̧ladönöbi, ja̧danö nijinö mebö 'dö̧bachabidönöbi, ja̧danö 'wabadönöbi. Jejenö tjichejebiökwe, Jesúsma okobe deinö jobadönö tjö̧bibajinö otidö loinobe.


Ikenama Pedrokwö wene juna̧lakwawö yöba̧ladöma Pedro yöawobe a̧ja̧kwö wene tjujuna̧li̧ma kabatakwawijadötö. Wene tjujuna̧li̧ma kabatibö Diosnö ösödö jö̧ba̧lijadötö: —Diosma judío jojodöböködönöbi otiwanö pjaatinobe. Tjomukwati̧ balewachö itekwöda tjichibobö, itekwöda ba̧kwȩlö̧jatebö tjuju̧kwobö pjaatinobe— jö̧ba̧lö, ösödijadötö Diosnö.


Jobadöma judío jojodönöda yötjawijayonö jobadötjö ju'wedöma, Chipre jojodöbi, Cirene jojodöbi Antioquíabe 'ya̧jadö jobetjöma judío jojodöböködönöbi yöbawiabijadötö, Duluwo̧ Jesús pjaatina wenema.


Ida̧ökö kabatakwawajadöma ȩwa̧jijadötö. Jobe ȩwa̧jadöma jwöbijadötö okobe deinö Jesúsnö ösödadönöma tjuju̧kwobekwö ichö tjoko̧ko̧kwachobö. Ichö ko̧ko̧kwajadönöma yöbawijadötö okobe jwiinö Dios pjaatina, Jesúsnö yötjawonö pjaatina jobadönöma. Baikwö wanedö yöbawijadötö: —Chömöledö, Diosma apjude po̧ebinobe judío jojodöböködöbi Jesúsnö ösödadöma jweinö tjichibobö Diosnö— wanedö yöbawijadötö.


Ja̧danö, Pablo Bernabé jobe Antioquíanö tjuju̧kwena ju'wedö judío jojodöma Judea nijitjö ichijadötö. Ichajadö Jesúsnö ösödadötjö judío jojodöböködönö yöbawijadötö: —Ökwödöma, Dios wei̧ Moisés iwȩyudinadanö, tjötade bajalesado̧ 'witjebo, jö̧ba̧lö, iwȩyudinadanö 'wikekwaduwökötjö̧ma Diosma kwö̧jibaduwinö pjaatokobe— yöbawijadötö Judea nijitjö ichajadöma.


Ja̧danö, Pablo, Bernabé, ja̧ yötjawi̧ a̧ja̧kwö öpöjödö wene juna̧lakwawijadötö ja̧ jawa yöbawadökwö. Lekwe labinö atada̧lö yöba̧lakwawijadötö, Jejenömaökö, jö̧ba̧lö. Jo̧kwaobetjö̧ Antioquíanö ju̧kwadöma, Jesúsnö ösödadöma omukwatijadötö, Pablonö, Bernabénö wedo Jerusalénbe tji̧'yo, Jesús webawedönöbi, Jesúsnö ösödadönö te'ada̧lakwawa jojodönöbi yötjawobö, jö̧ba̧lö. Jejenö omukwatö kabebö webijadötö Pablonö, Bernabénö Jerusalénbe tji̧'yobö. Jobadönö webijadötö yötjawobö Judea nijitjö ichajadö yötjawaja̧, judío jojodöböködönö yötjawaja̧ma. Jesús webawedönöbi, Jesúsnö ösödadönö te'ada̧lakwawa jojodönöbi abebö tja̧ja̧kwobö, ¿Dakwö ja̧dakwa̧da? jö̧ba̧lö, webijadötö Pablonö, Bernabénö tji̧'yobö. Ja̧danö, ju'wedöbi Pablokwö, Bernabékwö tji̧'yobö webijadötö, jobe ju̧kwadötjöma.


Ikenama Jesús webawedöbi, Jesúsnö ösödadönö te'ada̧lakwawa jojodöbi, ju'wedö Jesúsnö ösödadöbi kabebö webijadötö jobe ju̧kwadö Jesúsnö ösödadö la'aka luwedötjö du̧ju̧tajanö, Pablokwö, Bernabékwö tji̧'yobö Antioquíabe. Judas mikwo̧nö, ju'wi imi Barsabás mikwo̧nö, ja̧danö, Silás mikwo̧nöbi kabebö webijadötö.


Ikenama Jerusalénnö ichibö jobe ju̧kwadö, Jesúsnö ösödadöma edö ösödijadötö jobadönöma, Jesús webawedöbi, ösödadönö te'ada̧lakwawa jojodöbi, ju'wedöbi Jesúsnö ösödadöma, Otiwanö kwichaduwajabe, jö̧ba̧lö. Ichajadöma okobe jwiinö Dios pjaatina yöbawijadötö, Dios iwene yötjawonö pjaatinama.


Ikenama Pabloma, Silaskwö Siria nijibi, Cilicia nijibi kwebachö 'yi̧jetö. Jobe ju̧kwadönö, Jesúsnö ösödadönöma yöbawö pjabatijadötö, juluwachibanö tupakwö tji̧'yobö, tjo̧'wo̧ luwo̧ jawama.


Ikenama Pabloma lekwe möle ji̧jetö Corintonö. Jemi ikenama, ju'wi möle, jobe ju̧kwadö Jesúsnö ösödadönö, Tjo̧wi̧ chi̧'ya, jö̧ba̧lö, jobetjö labebö jelobe 'yi̧jetö, Siria nijibe. Ja̧danö, Prisila, Aquila Pablokwö 'yi̧jadötö. 'Ya̧nö Cencreas comunidadnö ichibö Pabloma öwö'ye 'wibawijetö. Ja̧danö, ajayinö Pabloma Diosnö yöbawö junijetö isabenö ja̧akwa̧ wenema. Ja̧ Pablo yöbawö ujunina ja̧akwa̧ma tjo̧wi̧ ja̧obetjö̧ 'wibawijetö öwö'yema. Ikenama Pablo, Prisila, Aquila, isowinö a̧jibö 'yi̧jadötö Siriabe.


Jo̧kwaijayonö, jejenömaökö judío jojodöböködönöma. Judío jojodöböködönöma, Jesúsnö ösödadönöma, Moisés weina okobe jwiinö ja̧tjobö la'akatjöda wedokobe. Ida̧ökö, ökwödöma kwialusöja wȩyudö wedijatö jobadönöma. Baikwö wȩyudö yödawijatö: —Ökwödö judío jojodöböködötjö Jesúsnö ösödadönö lȩdeba, baikwö: Ju'wedö tjo̧'wo̧ jawa juwö iyawa kwakwawatjö u'yukwi̧ma kwukwaduwoko. Ja̧danö, kwukwaduwakwo̧ma abönö ökwösobuma nijibe ebawinö nubö kwönaduwo, ökwösobu jwiinö baibanö. Itebiyama ökwösobukwö kwukwaduwoko. Ja̧danö, kwilekwobököjukwöbi kwö̧jaduwoko, ja̧danö, kwilekwebökujukwöbi kwö̧jaduwoko. Jejenö wȩyudö yödawijatö judío jojodöböködötjö Jesúsnö ösödadönöma— jejenö yötjawijatö Jesúsnö ösödadönö te'ada̧lakwawa jojodöma Pablonö.


Ja̧danö, Chipre mikwa'otjö u'dakwö di̧'yijatö, Siria nijikwö. 'Ya̧jadöma jobe ichibö dölamatijatö Tiro comunidad tjolanö, tea junö.


—Chuluwo̧ Gobernador Félix, dokwa. Ötjöma Claudio Lisias, guardia jojodö la'aka luwo̧sa. Böja wȩyudö weta ökwönö, wetökwe öbibö te'ada̧ladökwö.


Ja̧ mölema, Esteban ö̧jena ju'wedö ju̧kwijadötö, judío jojodötjö ju'wedöma. Jobadöma, midö tjeminawö̧ tjö̧jibinö latjebinawö̧, ötjabinawö̧. Jobadöma jeleju, yötjawejunö tebachiabijadötö. Ja̧danö, jobadöma jelobetjö ichinadö, Cirenetjöbi, Alejandríatjöbi, Ciliciatjöbi, Asia nijitjöbi. Jobadöma Esteban Dios ujulu i̧sebiawö̧ öpöjödijadötö Estebannöma. Jo̧kwaobetjö̧ Esteban ö̧jobekwö 'ya̧jadö wene juna̧lijadötö Estebankwö, labinö jwöjwöbakwawö.


Ja̧danö, jemi ikenama Siria nijibebi, Cilicia nijibebi chi̧'yijatö.


Chömöledö, Cristotjö chö̧ja̧wo̧dö dokwa. Ötjö Santiago böja kwialusöjanö wȩyudö yötawa ökwödö judío jojodönö, Israelbetjö labebinadö jelobebi, jelobebi ju̧kwadönöma. Ötjöma Dios ömöayo̧sa. Ja̧danö, Duluwo̧ Jesucristo ömöayo̧sa ötjöma. Böja kwialusöja weta ökwödönö Jesúsnö ösödadönöma.


Ja̧danö chö̧ja̧wo̧dö, lȩtebaduwakwö. Cristo yöawina öpöjödadö, jelobekwö yöbawö ichadönö tekataduwoko kwejuduwi okwa. Ja̧danö, ja'yubebi ösödö yöka̧laduwoko jobadönöma.


Bena Jesúsnö ösödö ko̧ko̧kwa̧ladö kwö̧ja̧wo̧döduwima debawö atjebobe, Dokwa, jö̧ba̧lö. Tjo̧wi̧ta biya̧da yöbawö chiwȩyuda.


Chö̧ja̧wo̧dö, Dabe'do Diosbi, ja̧danö iteda Itji̧ Jesucristobi ökwödönö jwiinö pjatjatakobe. Ja̧danö, ökwödönö lȩlö̧jino tjedakobe. Ja̧danö, do̧'wo̧ luwo̧nö wene jwiinö dö̧jobö pjatjatakobe. Jau chö̧ja̧wo̧dö, jejenö ökwödö Dios isabenö ji̧ yöawi̧ ösödadönö, ja̧danö dö̧ja̧wo̧dönö ösödabikwawö ju̧kwadönö pjatjatakobe Dabe'do Diosma, ja̧danö iteda Itji̧ Jesucristobi.


Te'ada̧lökönö chichobö chösöda kwö̧jobema, ökwönö ediakwawö yöta̧lobö. Gayo, Diosma kwo̧'wo̧ luwo̧nö wene jwiinö kwö̧jobö pjaatakwo̧ja. Bena ju̧kwadö kwö̧ja̧wo̧döma debawö atjebobe, Dokwa, jö̧ba̧lö. Ja̧danö, ötjöbi jobe ju̧kwadö chö̧ja̧wo̧dönö debawö ateba, Dokwa, jö̧ba̧lö, bakwo̧nökwena. Tjo̧wi̧ta biya̧da yöbawö chiwȩyuda.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ