Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 10:37 - Dios Iwene

37 Ja̧ wenema abönö yötjawinobe judío jojodö tjitebotjö Galilea nijitjö, Juan Ojwenö Bu̧dato̧ yöawaja̧ ikena. Ikenama okobe jwiinö Judea nijitjö yötjawinobe— yöbawijetö Pedroma—.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 10:37
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jesús ojo'do Judea niji comunidad Belentjö Jesúsnö jemenama, Herodes mikwo̧ la'aka luwo̧ ö̧jinobe. Ja̧danö, jawo̧ laebobekwötjö, ju'wedö waisadöma tjichinobe, ja̧danö ichajadö Jerusalén comunidadnö ichibö abebö tja̧ja̧kwinobe:


Ja̧danö, Juan yöawi̧ a̧ja̧kwadötjö ösödadönö, Juanma jödö Jordán ötjabödönö ubu̧datinobe, sulabedösa jö̧ba̧lö yötjawi̧ i̧sebö.


Yöawiawö̧, ajayitjö bajalekwönönö labinö yötja̧linobe: —Isabenö bitenö lȩkebobö jo̧be. Jojodönö sulabenö yöbawö Judea niji bakwameachibanö nöinö wene jwöbebo̧ bitema. Jo̧bama Galilea nijinö ja̧nö jamatö wene baibobö yöawinobe, ja̧danö babema baibi wene jwöebotö jö̧ba̧lö ichajabe, jo̧kwajabetjö̧ lȩkebobö jo̧be— jö̧ba̧lö yötja̧linobe.


Jemi ikenama Jesúsma Galilea nijibe ȩwa̧jinobe, ja̧danö Dios O̧'wo̧ Luwo̧ ujulunö jojodönö yöawinobe. Judío jojodö ba̧nö tja̧ja̧kwa̧lejutenia techaiabö yöawinobe Jesúsma, ja̧danö isabenö otiwanö yöawobetjö̧, yöawi̧ a̧ja̧kwö okobe deinö jo̧banö otiwanö yötja̧lakwawinobe, isabenö Jesúsma otiwanö yöbawo̧, jö̧ba̧lö. Jejenö Galilea niji bakwameachibanö, ja̧danö jobe ö'öbö niji bakwameachibanö jojodö jo̧banö tja̧ja̧kwinobe.


Kwöwaisaduwa, Diosma yöbawijetö iteda otiwa jawa wene ökwödönöda, Israel jojodönöda. Ja̧ wenema, okobe jwiinö Duluwo̧ Jesucristo ö̧jina wene. Jesucristo, ökwödö Dioskwö otiwanö dichibanö pjaatina wene, ja̧ wenema.


Ja̧danö, kwöwaisaduwa Diosma webijetö iteda O̧'wo̧ Luwo̧nö Jesús, Nazaretnö da̧peachinakwö ö̧jobö. Ujulubi iyijetö Diosma Jesúsnöma. Ja̧danö, Diosma Jesúskwö ö̧jobetjö̧, Jesúsma okobe jwiinö i̧'yobema otiwanö pjabatö 'yi̧jetö. Otiwanö otidiabijetö okobe deinö Awetja sulabenö ja̧inawö̧nöma, Diosma jo̧bakwö ö̧jobetjö̧.


Ina yöbawijetö Pedroma: —Chömöledö israel jojodö, ötjö yötawi̧ma a̧ja̧kwaduwi. Jesús Nazaretnö da̧peachinama Dios ujulu i̧sebiaijatö ökwödö kwö'da̧deduwitjö— jö̧ba̧lijetö—. Jo̧bama jojodö la'akatjöda edajitjökö jawa i̧sebiaijatö. Jejenö i̧sebinama Diosma ökwödönö jweinö i̧sebijatö, Bite Jesús Dios ujulunö i̧sebo̧, jö̧ba̧lö— yöbawijetö Pedroma.


Ja̧ Jesúsnö yötawaja̧ma duluwo̧ Agripa ida̧ökö öwaisobe. Jo̧kwaobetjö̧ yebabökönö yötawajabe jo̧banöma. Jesúsnö yötawaja̧ma okobe deinö tjöwaisena, duluwo̧ Agripabi, ja̧ baledinama jojodö wajwitjinöma baledinokobetjö̧— jö̧ba̧lijetö Pabloma Festonö.


Jo̧kwaobetjö̧ wajwida. Yöbawi. Kwo̧'wo̧ kwöwana̧li̧ma, yöbawi da̧ja̧kwo. Ökwödöma biya̧da, ja'yubeda da̧ja̧kwijatö, Ökwö kwo̧'wo̧ kwöwana̧li̧ma ba̧jekwadö jwiinö tjöpöjödobe, jö̧ba̧lö— atadijadötö.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ