Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 10:28 - Dios Iwene

28 Tebachajo̧ Pedroma jobadönö yöbawijetö: —Ökwödöma kwöwaisaduwa ökwödö judío jojodöma judío jojodöböködökwöma tebachöbi dö̧jokobe. Ökwödö duju̧kwobö weawa weokobe ökwödönöma judío jojodöböködökwö dö̧joböma. Jo̧kwaijayonö Diosma ja̧ chomukwati̧ omukwatökönö chöbalewachinö ja̧inobe. Bakwo̧nöbi, Sulabo̧, dö̧jobö lȩebökwe, jö̧ba̧lö, chomukwatokobö ja̧inobe Diosma.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 10:28
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jobekwö sulabenö ja̧bö tjö̧jijayonö, yayonö otiwadösa jö̧ba̧lö omukwatadö. Otiwadösa jö̧ba̧lö, tjömöledönö yöba̧ladö, —Chö̧jobekwö yöne ichibökönaduwi, ötjöma ökwödötjö bajalekwönönö otiwo̧sa, yȩtekwapji jö̧ba̧lö ichibökönaduwi, —jö̧ba̧lö. Jobekwö sulabenö ja̧bö tjö̧ji̧ma, jwiinö chöpöjöda, ja̧bö tjö̧ji̧ma chi̧su̧nö imiyupjo sulabenö 'dö̧ekwapjodanö 'dö̧ekwi̧, möle baledibanö sulabenö 'dö̧ekwinö ubola ökwöla imiyupjodanö.


tjedemi Jesús öba̧ja̧di̧ waisachadötjö ju'wedöma, judío jojodötjö ajayinö ji̧nadö wetjinadanö, tjukwakwa̧ abönö tjömamiju tjidichawobö wetjinadanö dichawökönö kwijadötö.


Ja̧danö, wainö ja̧nö, fariseo jojoma Diosnö aebinobe baikwö: Dios, ötjöma ju'wedödanöbö̧kö̧chobetjö̧ chösödakwö, otiwa, jö̧ba̧lö. Jau Dios, ju'wedö idöda tjemotö jö̧ba̧lö tjomukwati̧danöma chemotö jöba̧löma omukwatö̧kö̧sa, ja̧danö ju'wedö omöna yötja̧li̧danöma omönama yöba̧lö̧kö̧sa, ja̧danö ju'wedö tji̧lȩkwa̧muböködökwö sulabenö ja̧tji̧danöma chilekwobökujukwö sulabenöma ja̧bö̧kö̧sa. Jau Dios, bite sulabo̧ impuesto ötjabi̧ balada emawa otido̧danöbö̧kö̧chobetjö̧ chösödakwö, otiwa, jö̧ba̧lö.


Ja̧danö, ju'wi dewachö judío jojodö la'aka luwedöma Jesúsnö öbibö tji̧'yinobe Caifás ejubetjö Roma la'aka luwo̧ Pilato ö̧jobekwö. 'Ya̧jadöma jobe ichibö judío jojodötjobetjö̧ Pilato, judío jojobö̧kö̧ eju okwa tetjachinokobe, sulabedö batjibapji jö̧ba̧lö. Judío jojodö pjiesta tjujuni̧ möle baibena tjukwakobetjö̧ tetjachinokobe, Dios öba a'otjö sulabedö batjibapji, jö̧ba̧lö.


Jejenö yöa̧lonö öba̧ja̧di̧ waisachadöma, kwakwawa emö 'ya̧jadöma tjȩwa̧jinobe. Ȩwa̧jö tjöbajalebiya jalaka ja̧nö tjedinobe Jesúsnö, jobuju Samaria jojosujunö yöba̧lö. Jobujunö yöa̧lobö weokobe, jö̧ba̧lö, tjomukwatijayonö abebö tja̧ja̧kwinokobe jobujunö ¿Taji kwösöda?, jö̧ba̧lö. Ja̧danö, abebö tja̧ja̧kwinokobe Jesúsnö, ¿Tajawedö yöka̧la bisunöma? jö̧ba̧lö.


—Ojwiyo chowo iyitjö— aeboko: —Ökwöma judío jojoja. ¿Tajawedö akeba ötjönöma, Samaria jojosujunö ojwiyo chiyokwöbö?—abebö ja̧ja̧kwinobe jobuju, Samaria jojosujuma. Ja̧danö, judío jojodöma Samaria jojodönö tjöpöjödinobetjö̧ jejenö abebö ja̧ja̧kwinobe Samaria jojosujuma. Yöba̧löbi yöba̧liatjinokobe judío jojodöma Samaria jojodönöma. Jejenö omukwatö jobujuma abebö ja̧ja̧kwinobe Jesúsnö ¿Tajawedö akeba ötjönöma ojwiyo chiyokwöbö, jö̧ba̧lö.


Jejenö chomukwati̧ chöbalewachinö ja̧inobetjö̧, öpöjödabökönö chichatö baima. Jo̧kwaobetjö̧, yöbawitjö, ¿Tajawedö chichobö kwa̧debinada?— jö̧ba̧lijetö


Jejenö jö̧ta̧lijayonö yemidanö mölejȩbetjö iwene cha̧ja̧kwijatö, Pedro babema bidöma otiwadö jö̧ta̧la. Sulabedö jö̧ka̧la Pedro, Dios bidöma otiwadö, jö̧ba̧lö, kwukwobö weawö̧nöma, jö̧ba̧lö, cha̧ja̧kwijatö.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ