Génesis 25:20 - Dios Iwene20 Isaacma cuarenta a̧yo bo̧ Betuel itjijunö, Rebeca mikwujunö, emijetö ilekwo baibanö. Betuel, arameo jojoma, Padan-aramnö ji̧jetö. Rebecama Labán öjawuju. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ja̧danö, Rebeca jöpöe Labán mikwo̧ma, edijetö Rebecanö önaja̧ma tjisu̧ jawabi, tjime'asa̧ko̧ jawabi. Ja̧danö, a̧ja̧kwijetö Rebeca baledaja̧ yöjawi̧, Abraham ömöayo̧ jö̧a̧laja̧ yöjawi̧ma. Jo̧kwaiökwe juluwanö 'yi̧jetö ojwese'dokwö. Ichibö Abraham ömöayo̧ma ina bi̧jetö ka̧mȩyu̧dö tjipjeanö ojwese'do ö'öbö.
Ja̧danö okobe deinö iteda a̧jwi̧munö, Padan-aramtjö̧ iteda abönö tji̧'yobö a'dewijetö. Ja̧danö, okobe jwiinö Padan-aramtjö̧ emina iteabi e'ewobö anabijetö Jacobma. Jejenö Jacobma, i̧lȩkwa̧mukwö, i̧tji̧mu̧kwö, ömöayedökwö, iteda iteakwö ȩwa̧jijetö itebobe, Canaán mikwobe, abe'do Isaac ö̧jobekwö ȩwa̧jobö.
Ja̧danö Eliseo ö̧jinenama, Israel jojodötjö ba̧jekwadö tji̧sȩdo̧ sulabedöma tjö̧jinobe, ¿jö̧tö? Jo̧kwaijayonö jobadötjö bakwo̧nöbi otidö looböma weinokobe Diosma, sule jelo̧nöda, Israel jojobö̧kö̧ Siria jojo Naamán mikwo̧nöda otidö loobö weinobe, ¿jö̧tö? Babebi ja̧danö, kwöba a'oduwitjö chi̧sebökö chujuluma— jö̧ba̧lö yöa̧linobe Jesúsma.
—Jemi ikenama, jobe kwuluwo̧duwi Isabenö Jo̧ Dios öba a'o janö, baikwö yökawaduwonö: –Ötjö cha'döminema, arameo jojo eju jwibo̧ jelobetenia kwebachö ji̧na. Jo̧bama ömöledö ina o̧bukwedöda tjö̧jayi, Egipto nijibe i̧'yinobe, jobe ju'wedö tjitebonö ö̧jobö. Ja̧danö, jobe ichibena ömöledöma o̧bukwedöda tjö̧jinajayonö, jobe ja̧nö jwiinö ba̧jȩkwiyaso batjibanö tjö̧ba̧jekwachinobe, ba̧jȩkwadöbi, juluwadöbi batjibanö.