Gálatas 3:22 - Dios Iwene22 Jo̧kwaijayonö, Dios iwenema baikwö laebobe chömöledö: Okobe deinö böjȩ jojodöma sulabetjö ka̧lena tjö̧bobedanö ichejekwa. Ja̧danö jejenöobetjö̧, Diosma Jesucristonö ösödadönö chiyocha jö̧a̧linama, Jesucristonö tjösödobetjö̧ ösödadönö iyobe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Biya̧ chiwȩyudi̧ma ökwödönö pjabatö chiwȩyuda, kwöwaisaduwobö, Jesúsma Dios weinökwe jojodö tjö̧jibinö pjabatö, jö̧ba̧lö. Ja̧danö, Jesúsma Dios Itji̧, jö̧ba̧lö, kwöwaisachibaduwobö chiwȩyuda bi'yema. Jejenö waisinö, Jesúsma jojodö dö̧jibinö pjabato̧, jö̧ba̧lö, jo̧banö kwösödaduwobö chiwȩyuda bi'yema. Ja̧danö, Jesúsnö ösödö do̧batö kwemaduwobetjö̧, ba̧kwȩlö̧jatebö ja̧kwawa kwujuna̧laduwobö chiwȩyuda biya̧ jawama.
Ja̧danö, Jesucristoda dö̧jibinö pjabato̧, jö̧ba̧lö, Jesucristonö dösödobetjö̧, jejenö ja̧obe Diosma ökwödönöma, suli̧ jwibadö badibanö. Jau chömöledö, okobe deinö suli̧ jwibadö badibobö jo̧be, bakwaibedödobetjö̧. Bakwaibedödanö, okobe deinö sulabenö ja̧badösa, ökwödö dujulunö Dios ö̧jobe, bakwainö otiwo̧ Dios ö̧jobe ichibökönö. Ja̧danö, okobe deinö bakwaibedödobetjö̧, okobe deinö Jesucristonö ösödadöma bakwainö suli̧ jwibadö badiboböma jo̧be.
Baikwö labebö lobö yötawa chömöledö. Diosma iteda ja̧akwa̧ma Abrahamnö yöbawö ujuninobe, ja̧danö isabenö yötawaja̧danö ja̧tocha jö̧ba̧lö yöawinobe, ¿jö̧tö? Jemi ikenama, cuatrocientos treinta o̧biya baledibajenama, Dios wei̧ Moisés iwȩyudobö weinobe. Jo̧kwaijayonö, ja̧ ikena weinama, ajayi Abrahamnö yöbawö ujuninama söbebö looböma jwiobe chömöledö, Dios ajayinö yöawinadanö ja̧oko jö̧ba̧löma.
Ötjö böjanö kwialusöjanö wȩyudö webo̧ma Pablosa, Cristo Jesús webawo̧sa. Ja̧ Cristo Jesús webawo̧ chö̧ji̧ma, ötjö chösödi̧damaökö, baikwö yötawa: Diosma yöbawö ujuninobe, Cristo Jesúsnö ösödadöma ja̧kwawa tjujuna̧lakwedö jö̧ba̧lö, ja̧danö jejenö yöbawö ujuninobetjö̧, ötjönö 'da̧batö ujuninobe, Cristo Jesús webawo̧ batibanö ja̧ otiwa jawa wene yötawobö. Ja̧danö, ötjö Pabloma chitji̧danöbo̧ chösödökwe Timoteonö wȩyudö weta. Jau Timoteo, ökwönö chiwȩyuda, ja̧danö Dabe'do Diosbi, Duluwo̧ Cristo Jesúsbi ökwönö lȩlö̧jinö edö pjatjatobö chösöda, ja̧danö kwo̧'wo̧ luwo̧ ösöwachibanö pjatjatobö chösöda.
Chömöledö Cristoma iteda ökwösöbu iyawö imidawinobe ökwödöma okwa dichawedö badibobö. Jo̧kwaobetjö̧ jo̧bama Diostjö jojodötjö ö'weje ja̧nö itedada iyawinobe, Dios 'yayi̧ balekwa yöbawö ujuni̧ma jamatö 'yo̧bö. Isabenö chömöledö, jojodöma Dios ajayinö yöbawö ujuni̧tjö weina okobe jwiinö tja̧ja̧kwoböma jwiobe. Jo̧kwaobetjö̧ jobadöma Dios lȩebakwawö̧da ja̧dö. Jo̧kwaijayonö Cristo woena Dios lȩebi̧tjö tjö̧jibinö pjaatinobe, Dios ajayinö yöbawö junö wei̧ söbebö loinobetjö̧. Isabenö, Cristoma woinobe jojodö tjusula tjumusidi̧ midawö. Jejenö midawö woinobetjö̧ okobe deinö Dios yöa̧lawö̧, Ötjö chömöledö, jö̧ba̧lö, Dios otiwi̧ iyakwa̧ tjemakwedö. Isabenö, jobadöma Dios iyakwa̧ tjemakobe, Dios damötjö, Chiyocha, jö̧ba̧lö, jö̧a̧linadanö.
Jau chömöledö, Duluwo̧ma dejatinö juluwo̧obetjö̧, ja̧danö jwiinö otiwo̧obetjö̧, inesö mikwawi̧ wene ökwödönö yöbawö ujunajabe, yöawi̧ ösödö, suli̧tjö dö̧jibobö, ja̧danö iteda otiwi̧ ökwödöbi dujuna̧lobö. Jau chömöledö, kwöwaisaduwa, böjȩ jojodö sulabenö tjösödi̧tjö böjȩma suli̧ jwöachobe, ¿jö̧tö? Jo̧kwaijayonö ja̧ suli̧ jwöachi̧tjö dö̧jibanö pjabato̧ Duluwo̧ma, ja̧danö böjȩ suli̧ jwöachijayonö, ökwödöma Duluwo̧ inesö otiwi̧ dujuna̧lakwedö dö̧jobe.
Ja̧danö, ökwödö dite'ada̧li̧ma biya̧ chömöledö, mölejȩ 'yayöjȩ, ja̧danö böjȩ 'yayöjȩ Dios otidobö te'ada̧ladösa chömöledö, Dios yöbawö ujuninadanö. Ja̧danö, ja̧ 'yayöjȩ Dios otidakwöjȩma, suli̧ma jwiakobe, Dios inesö otiwi̧da ja̧kobe chömöledö. Jo̧kwajabetjö̧ ina böjȩnö dö̧jayi, Dios ösödi̧danö ja̧bö kwö̧jaduwo chömöledö, ökwödöma mölejȩ 'yayöjȩ jojodököbaduwobetjö̧.
Ja̧danö jejenö, böjȩnö ja̧nö Dioskwö dötewinö di̧'yi̧ma di̧sekwobe, Dioskwö ba̧kwȩlö̧jatebö ja̧dösa, jö̧ba̧lö. Chö̧ja̧wo̧dö, jejenö Diosma ökwödönö yöbawö ujuninobe, Ötjökwö ba̧kwȩlö̧jatebö kwö̧jaduwakobe, jö̧ba̧lö. Ja̧danö böjȩnö ja̧nö, Dioskwö dötewinö di̧'yi̧ma ja̧ Dios yöbawö ujunina i̧sekwö dö̧jobe, Ökwödöma isabenö Dioskwö ba̧kwȩlö̧jatebö ja̧dösa, jö̧ba̧lö.