Gálatas 2:11 - Dios Iwene11 Jo̧kwaijayonö, Pedroma Antioquíabe i̧'yenama, jo̧bama sulabenö ja̧inobe, ja̧danö sulabenö ja̧obetjö̧, Jesúsnö ösödadö tjöba a'otjö ja̧nö jo̧banö lȩtebijatö, sulabenö ja̧köba jö̧ba̧lö. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ja̧danö, ajayinö Jesúsnö ösödadönö baledinama baikwö baledijetö: Estebannö ikwawö tjö'wötina möletjö jemi tupakwö, usula tjemawinö ja̧tjiawö̧ Jesúsnö ösödadöma Jerusaléntjöma döbibajijadötö. Jerusaléntjö döbibajadöma ödö 'yi̧jadötö Feniciabe ju'wedö, Chiprebe ju'wedö, Antioquíabe ju'wedö. Jobadöma wainökwena ja̧nö yöbawiabijadötö Dios iwene, otiwa jawa wenema. Jo̧kwaijayonö ja̧ yötjawinama ina judío jojodönöda yöbawiabijadötö.
Ikenama, ja̧ baledinama, Jerusalénnö ju̧kwadö, Jesúsnö ösödadöma ju'wedö yötjawi̧ a̧ja̧kwijadötö. Judío jojodöböködö, Antioquíanö ju̧kwadöma Jesúsnö tjösödinobe, jö̧ba̧lö, yötjawi̧ma a̧ja̧kwijadötö. Ja̧ yötjawi̧ a̧ja̧kwö, Bakwo̧nö Antioquíabe edajo wedonö, jö̧ba̧lajadö Bernabé mikwo̧nö webijadötö, Antioquíabe i̧'yobö.
Ja̧danö, Pablo Bernabé jobe Antioquíanö tjuju̧kwena ju'wedö judío jojodöma Judea nijitjö ichijadötö. Ichajadö Jesúsnö ösödadötjö judío jojodöböködönö yöbawijadötö: —Ökwödöma, Dios wei̧ Moisés iwȩyudinadanö, tjötade bajalesado̧ 'witjebo, jö̧ba̧lö, iwȩyudinadanö 'wikekwaduwökötjö̧ma Diosma kwö̧jibaduwinö pjaatokobe— yöbawijadötö Judea nijitjö ichajadöma.
Ja̧danö, Pablo, Bernabé yöbawijadötö, Judío jojodöböködöbi Jesúsnö tjösödijatö, jö̧ba̧lö. Jejenö yötjawiawö̧ Jesúsnö ösödadötjö ju'wedöma, fariseo jojodöma jamatö yöba̧lijadötö: —Ökwödöma domukwata Jesúsnö ösödadö judío jojodöböködöbi, tjötade bajalesado̧ 'witjekwobö jö̧da̧la. Jobadöbi Moisés weina a̧ja̧kwö tjö̧jobö jö̧da̧la— yöba̧lijadötö.
Jau chömöledö, wame jawa omukwatadö yötja̧li̧danö yöta̧locha, ja̧danö jejenö yöta̧lijayonö, isabenö yötawi̧ kwa̧ja̧kwaduwo, isabenö Jesús webawedötjö bo̧chobetjö̧. Jau chömöledö, chedemi ju'wedö Jesús webawedötjö ja'yubebi baikwönönöbö̧kö̧sa, isabenö inesö Jesús webawedö jö̧ba̧lö tjomukwatawö̧tjöbi baikwönönöbö̧kö̧sa, jobadö tjö̧ji̧danö bakwainö jo̧sa chömöledö.
Chömöledö, isabenö bakwo̧ wame jawa omukwato̧ yöa̧li̧danö yöta̧lajabe chömöledö, jo̧kwaijayonö jejenö yöta̧li̧ma ökwödöda jejenö yöta̧lobö ja̧binadöja chömöledö. Jau chömöledö, ötjöma Jesús ömöayo̧ otiwo̧sa jö̧ba̧lö yötawokonö, ökwödöda yöka̧laduwo jö̧ka̧linaduwobe, Pabloma ju'wedö inesö Jesús webawedödanö bakwainö jo̧, jobadötjö ja'yubebi baikwönönö bö̧kö̧ jö̧ba̧lö yöka̧laduwo jö̧ka̧linaduwobe. Jau chömöledö, ötjöma mikwawö̧kö̧chijayonö, ju'wedö Jesús webawedödanö bakwainö bo̧sa, baikwö yötawa:
Jo̧kwajabetjö̧ chömöledö, jojodönö domukwatenama, böjȩ jojodö wame jawa tjomukwati̧danöma domukwatokobe babema. Jau chömöledö, isabenö ajayinöma jojodö tjomukwati̧danö, wame jawada domukwatijatö, ja̧danö ajayinö Jesúsnö dedenama, wame jawada omukwatö dedijatö, böjȩ jojo jö̧ba̧lö. Jo̧kwaijayonö babema sule wame jawadama omukwatöködösa.
Jau chömöledö, judío jojodöböködökwö kwakwawa kabatibö, isabenö wene otiwa jawa wene laebi̧danö ja̧tjinokobe. Jo̧kwajabetjö̧ jejenö sulabenö ja̧tjobe edö, ötjöma okobe deinö Jesúsnö ösödadö tjöba a'otjö jamatö Pedronö lȩbebö yötawijatö, baikwö: —Pedro, ökwöma judío jojoköbijayonö, judío jojodö tjö̧ji̧ jawa kakatinobe, mikwawökö jö̧ba̧lö, ja̧danö judío jojodöböködö ja̧bö tjö̧ji̧danö kwö̧jobe, ¿jö̧tö? Jo̧kwajabetjö̧ ökwöma judío jojodö tjö̧ji̧ jawa mikwawökö ji̧ jö̧ba̧lö kakatibinatjö̧ma, ja̧ jawa judío jojodöböködönö weköboko, judío jojodö ja̧bö tjö̧ji̧danö ja̧bö tjö̧jo jö̧ba̧lö.
Jau chömöledö, Jacobobi, Pedrobi, Juanbi ötjönö tjöwaisinobe, Pablobi Jesús webawo̧ jö̧ba̧lö. Jau chömöledö, jobadöma Jesúsnö ösödadötjö inesö luwedödanö tjö̧jinobe, ja̧danö jobadöma edö tjöwaisinobe ötjönö, isabenö judío jojodöböködönö yöawo jö̧ba̧lö Dios otiwanö weinökwe Pabloma jö̧ba̧lö. Jejenö tjöwaisobetjö̧, jobadöma ötjönöbi Bernabénöbi dömamiju döwaisobekwöchobe jawaomiju detjatinobe, bakobe Dios wei̧ otidadösa jö̧ba̧lö. Ja̧danö, jobadö judío jojodönö yöbawö tjö̧jonö, ökwödöma judío jojodöböködönö yödawobö tjösödinobe.
Chömöledö, ökwödö Jesúsnö ösödadöma, okobe deinö bakwainö ji̧badösa, ¿jö̧tö? Jau chömöledö, ökwödö okobe deinö Dios lȩlö̧jinö iyi̧tjö emadösa, ja̧danö ja̧ jawa labebö lobö ökwödönö chiwȩyudobö jö̧ta̧latö. Jo̧kwaijayonö sulabenö yöbawadö yötjawobetjö̧, ja̧ chiwȩyudobö jö̧ta̧li̧ma waekwajabe, ju'wida chiwȩyudobö jo̧be babema. Jau chömöledö, ju'wedöma ju̧kwawö dö'da̧de tetjachajabe, ja̧danö dö'da̧de ja̧nö sulabenö yötjawobe. Jo̧kwajabetjö̧ ju'wida chiwȩyudobö jö̧ta̧lijayonö, ökwödönö kwujuluwaduwachibanö chiwȩyudobö jo̧be, dösödi̧ wene tjöbeba̧lö ölakwabikwawö kwö̧jaduwobö. Jau chömöledö, ja̧ dösödi̧ wenema, bakwöta wene balewachökö wene, ja̧danö bakwötanöda Dios iyina wene, ba̧kwȩlö̧jatebö ja̧ wenenöda dö̧jibobö. Ja̧ wene balewö lobö sulabenö yötjawapji jö̧ba̧lö, tjöbeba̧lö ölakwabikwawö kwö̧jaduwobö kwujuluwaduwachibanö chiwȩyudaduwakwö. Ökwödönö sulabenö yöbawadönö baikwö yötawa: Diosma damötjö jobadönö lȩebakwa̧ omukwatö ujuninobe. Jobadöma isabenö Diosnö ösödöködö chömöledö, ja̧danö sulabenö yöbawö Dios mikwa jwiinö otiwa jawa iyi̧ wene balewö lotjobe, jojodö jwaikwöda sulabenö ja̧bö tjö̧jobö wei̧ wene baibanö. Ja̧danö ju'wibi, Duluwo̧ma bakwo̧dajayonö, Duluwo̧ Jesucristonö öpöjödadö, duluwo̧bö̧kö̧ jö̧ba̧lö.