Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Deuteronomio 9:27 - Dios Iwene

27 Jau chuluwo̧, bidö tjuu 'dibadö a̧ja̧kwökönö tjö̧ji̧bi, sulabenö ja̧badö tjö̧ji̧bi, babe sulabenö ja̧tja̧ja̧bi omukwatökönö, tja'dödö kwömayedöbinadö Abrahamnöbi, Isaacnöbi, Jacobnöbi kwomukwato, ja̧danö jobadönö omukwatö tji̧tji̧mu tupadanö jojodönö söbebö loköboko chuluwo̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Deuteronomio 9:27
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jejenö baledijetö Dios niji ba̧ba̧lawemi comunidades lȩbebö söbebö loina mölema. Ja̧danö, Diosma Abrahamnö ösödobetjö Abraham ömöledöso̧ Lotnö öbibö webijetö söbebö loelö jelobekwö döibajobö debö i̧'yökakobetjö̧.


Ja̧danö, Isabenö Jo̧ma ökwödönö niji jwiinö otiwemi jo̧bekwö öbibö i̧'yakobe. Jemi nijima kwa'dödö Abrahamnö, Isaacnö, Jacobnö, Chiyocha, jö̧ba̧lö yöbawö ujuninobe Diosma. Jobema ju'wedö tjuju̧kwobe babema, cananeo jojodö, heteo jojodö, amorreo jojodö, ferezeo jojodö, heveo jojodö, jebuseo jojodö. Jobema jwiinö otiwobe, a̧ji̧kwakwawedönö tjöbötjatemibi, ja̧danö batjo tjujunemibi otiwobe. Jobe kwuju̧kwaduwena bite ja̧wo̧ badekwachena 'ye'yeachö̧kö̧kwö pan ba'alima junö kukwaduwobö jo̧be.


Moisés, Egiptobe kwi̧'yo. Ichibö Israel jojodötjö damönö tjoko̧ko̧kwobö jwököbo. Ko̧ko̧kwajadönö yökawo: Isabenö Jo̧ma, da'dödömine tjösödökwe Dios, Abraham, Isaac, Jacob tjösödökwe Diosma ötjönö öwawachö ökwödönö yötawobö weijatö baikwö: Eda̧lobe Egipto jojodö ökwödönö juluwanö inia tjöbö kwotidaduwobö wetjobema. Jo̧bama weijatö ötjönö ökwödönö yötawobö.


Ina jö̧ba̧lijetö: —Moisés, ötjöma kwabe'do ösödökwe Diossa. Ja̧danö, ökwö kwa'dödö tjösödökwe Diossa. Abraham, Isaac, Jacob tjuluwo̧ Diossa ötjöma— jö̧ba̧lijetö Diosma Moisésnöma. Jejenö jö̧a̧liökwe yebaibö öba muchekwijetö Moisésma, ömamunö, Diosnö cheditjö̧ma ö'wö batibena, jö̧ba̧lö.


Omukwati ajayinö da'dödöminenö yöbawö junö yöka̧linama, kwömöayedö Abrahamnö, Isaacnö, Jacobnö. Ökwöma kwiminöda wanedö yöbawö kwujuninobe jobadönö, ökwödötjö tupadanö jojodönö mölejȩbe lö̧jadö si̧li̧'i̧dödanö tjöba̧jekwachinö pjatatakwo̧sa, jö̧ba̧lö. Ja̧danö yöbawö kwujuninobe, okobe jwiinö nijima, chiyocha ökwödötjö tupadanö jojodönö ba̧kwȩlö̧jatebö idöda tjitebo baibanö. Isabenö Jo̧, omukwati ja̧ yöbawö kwujuninama Abrahamnö, Isaacnö, Jacobnö. Kwömöledönö söbebö loköboko— budekwabinö abebijetö Moisésma Isabenö Jo̧nöma.


Ja̧danö, ju'wibi yötawa: Suli̧ Jwibo̧ Diosma okobe jwiinö edo̧ ¿jö̧tö̧? Ja̧danö, sulabenö ja̧badö tjeju okwa baledi̧bi edö waiso̧ Diosma. Jobadö sulabenö ja̧badönö lȩebakwo̧, jwiinö labi̧ jawa jobadönö baledobö weakwo̧.


Isabenö Jo̧nö abebö yöta̧lijatö, –Chuluwo̧ Isabenö Jo̧ Dios, bidö israel jojodöma, ökwöda kwömöledö, ökwöda inesö kwujulunö, kwömöledö batjibanö Egipto nijitjö labebö ökibinawö̧. Jo̧kwajabetjö̧, ökwöda kwömöledötjobetjö̧, jobadönö söbebö loköboko.


Jau chuluwo̧, jobadönö söbebö loköbitjö̧ma, Egipto jojodöma söbebö loköbaja̧ wene tja̧ja̧kwena, ja̧danö a̧ja̧kwö yötja̧lena, Aaa, Isabenö Jo̧ma ujuluwinokobe, yöbawö ujuninemi tjichibanö israel jojodönö öiboböma, jö̧ba̧lö. Ja̧danö tjitebotjö lakebina jawa yötja̧lena, Isabenö Jo̧ma israel jojodönö öpöjödinobe, ja̧danö jwiinö öpöjödinobetjö̧, ditebotjö jojodö deobe öibinobe, jobe jojodö deobe ja̧nö ö'wö batjibakobetjö̧, jö̧ba̧lö yötja̧lena chuluwo̧. Jo̧kwajabetjö̧ jejenö omukwatö yötja̧lapji jö̧ba̧lö, israel jojodönö söbebö loköboko.


Atebakwö, mikwawö̧kö̧ Nabal yöa̧laja̧ kwomukwatokobö chuluwo̧. Jo̧ba imi Nabal jö̧ba̧löma waisanö omukwatö̧kö̧ jö̧ba̧lö laebobe, ja̧danö imi laebi̧danö isabenö waisanö omukwatö̧kö̧. Jo̧kwaijayonö ötjöma kwömöayujusa, ja̧danö ökwö chuluwo̧ weköbajawö kwömöayedönö chedökötö, otiwanö akebaja̧danö chiyobö.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ