Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Deuteronomio 4:30 - Dios Iwene

30 Jau chömöledö, okobe jwiinö yötawaja̧ jawa baledenama, jwiinö kwo̧'wo tjo̧bekwö usula emawö kwö̧jaduwakwedöja, ja̧danö kwo̧'wo tjo̧bekwö ja̧nö, tjebachajö kwuluwo̧duwi Isabenö Jo̧ Diosnö kwösödaduwakwedöja, ja̧danö wei̧ kwa̧ja̧kwaduwakwedöja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Deuteronomio 4:30
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ikenama Jacob jwöbijetö i̧tji̧munö jo̧ba ö̧jobekwö tjichobö. Ichajadönö webijetö: —Chi̧tji̧mu, ko̧ko̧kwibö ja̧duwi ötjö yötawi̧, ökwödönö ju'winö baledakwa̧ yötawi̧ kwa̧ja̧kwaduwo.


Ikenama Moisésma Jetronö yöbawijetö okobe jwiinö Isabenö Jo̧ faraónnö, ja̧danö Egipto jojodönö lȩebina jawa, Israel jojodönö pjabatö. Ja̧danö, yöbawijetö okobe jwiinö jobadönö labi̧ jawa baledinama Egiptotjö labebö tji̧'yobe. Ja̧danö, yöbawijetö Isabenö Jo̧ jobadönö tjö̧jibinö pjaatinama labi̧ jawa baledena.


Jau chömöledö, isabenö otiwanö omukwatö, –Dios wei̧ a̧ja̧kwö dö̧jo, –jö̧ba̧lö weti̧ a̧ja̧kwö kwö̧jaduwitjö̧ma, isabenö otiwanö pjatatakwo̧sa, jadanö yemidanö kwiteboduwi batjo jawa otiwanö kwukwaduwakwedöja.


Jau Daniel, ökwö kwömöledö Israel jojodönö 'dö̧ibaji̧ möle baledakwa̧ kwöwaisachibobö yöbawö chichajabe, kwedina jawama 'dö̧ibaji̧ möle baledakwa̧ kwedinobetjö̧— jö̧ba̧lö yöawinobe.


Ja̧ ötjönö baledinama abönö yötawijatö Damasconö ju̧kwadönö. Ikenama Jerusalénbe 'ya̧jo̧ yötawijatö jobe ju̧kwadönö. Ikenama okobe jwiinö Judea nijinö ju̧kwadönö yötawijatö, judío jojodöböködönöbi. Sulabenö kwomukwataduwi̧ kabatibö balewachaduwi, jö̧ba̧lö, yöbawiachijatö. Jejenö kwomukwataduwi̧ balewachajadö, kwöbalewachaduwi̧ i̧sebö, Diosnö ösödö ju̧kwaduwi, jo̧ba ösödi̧da ja̧bö, jö̧ba̧lö, yöbawiachijatö.


Jo̧kwaobetjö̧ kwomukwataduwi̧ma kabatibö balewachaduwi, Diosnö omukwatö, Diosma ökwödö kwusuladuwi̧ söbebö loobö. Jejenö kwöbalewachaduwitjö̧ma kwo̧'wo̧ luwo̧duwi ösöwö kwö̧jaduwena, Duluwo̧ Diosma ökwödökwö ö̧jobetjö̧— yöbawijetö.


tjebachajö kwuluwo̧duwi Isabenö Jo̧ Diosnö ösödö, ökwödöbi, kwitji̧muduwibi babe ökwödönö weti̧danö jwaikwöda okobe jwiinö kwomajadeduwinöbi, kwo̧'woduwinöbi Dios wei̧ a̧ja̧kwö kwö̧jaduwitjö̧ma,


Jejenö baledi̧tjö̧, ja̧ möle chödameakwakwo̧sa jobadönö, ja̧danö jobadönö le'dedibö, jobadönö pjabatö katatibakwo̧sa. Jejenö jobadönö pjatatokobetjö̧, tjöpöjojodöma juluwanö jobadönö tjujuluwakobe, ja̧danö nöinö wene baledakobe jobadönö, jwiinö usula tjemawinö. Jejenö balediawö̧, ja̧ möle yötja̧lakwawakobe, –Babe wene dujuna̧li̧ma, duluwo̧ Dios dö̧'da̧de deobetjö̧ baledobe, –jö̧ba̧lö yötja̧lakwawakobe.


—Bi̧ya lo̧awa ökwönö yötawakwa̧ lo̧awama, israel jojodöma la'akatjöda tjo̧'wo jwitjibökakwedö Moises, jobadöbi, tji̧tji̧mu tupadanö jojodöbi ba̧kwelöjatebö bi̧ya lo̧awa tjomukwatibakwedö. Jo̧kwajabetjö̧, ötjönö kabatibajadö, nöinö inesö labi̧ jawatjö usula emawö tjö̧jenama, bi̧ya lo̧awama yöawakwawadanö ja̧kobe, –Diosnö kakatibaduwobetjö̧ baledobe, –jö̧ba̧lö. Jau Moises, chöwaisa israel jojodö sulabenö ja̧bö tjö̧jakwa̧ma, ina yöbawö chujuninemi nijibe tjichibanö ötibököjayonö, ida̧ökö tjichibaja̧ ikena sulabenö ja̧bö tjö̧jakwa̧ wene chöwaisa, ja̧danö ja̧ baledakwa̧ omukwatö, lo̧awa babe kwi̧wȩyudobö wetakwö, —jö̧ba̧lö yöawinobe Diosma, Moisesnö.


Jobekwö yötawobe ökwödönö chömöledö, isabenö ö'wö batibaja̧ okobe sulabenö ja̧köbaduwakwa̧ chöwaisobetjö̧. Jau chömöledö, ökwödönö chöwaisa, –Ö'wö batibaja̧ okobe isabenö sulabenö ja̧köbaduwakwedöja, jweinö ja̧bö kwö̧jaduwobö yöbawö wetijayonö, jalachibö wainö ja̧köbaduwakwedöja, –jöba̧lö chöwaisa. Ja̧danö ju'wibi chöwaisa, jejenö Isabenö Jo̧ öpöjödi̧ jawa sulabenö ja̧köbaduwiökwe, ökwödönö ödameakwakwo̧ Diosma, ja̧danö ökwödönö ödameakwobetjö̧ nöinö wene kwöbaledaduwakwedöja, —jö̧ba̧lö yöawinobe Moisesma, israel jojodönö.


Jau chömöledö, damötjö da'dödöminema Dios yöawi̧ yöbawadö yötjawi̧ a̧ja̧kwijadötö. Jo̧kwaijayonö ökwödö Dios yöawi̧ da̧ja̧kwi̧ma damötjö da'dödömine tja̧ja̧kwinatjö o̧penönö mikwawi̧ wene da̧ja̧kwijatö, Dios Itji̧da yöawina da̧ja̧kwobetjö̧. Ja̧ yöawina da̧ja̧kwinama jwiinö mikwawi̧ yöawina. Chömöledö, Diosma böjȩkwö webijetö iteda Itji̧nö, iteda yöawi̧ yöawobö jojodönö, Dios Itji̧ ö̧jinanö ju̧kwadönöma. Ja̧danö, ökwödöbi, jobadötjö tupadanö jojodöma, Dios Itji̧ yöawi̧ tja̧ja̧kwina da̧ja̧kwijatö. Ökwödöma jejenö Dios yöawi̧ a̧ja̧kwinadösa. Da'dödömine tja̧ja̧kwinadanömaökö, Dios Itji̧ yöawina weneda da̧ja̧kwijatö. Ja̧danö chömöledö, Dios Itji̧nö yötawaduwakwö. Dios Itji̧ma isabenö jwiinö inesö jo̧. Jo̧bama Dios 'da̧batö ujuninökwe, okobe jwiinö böjȩnö ju̧kwi̧bi, mölejȩnö ju̧kwi̧bi la'aka luwo̧ baibanö. Isabenö jo̧ba, okobe jwiinö la'aka luwo̧ baibanö Dios 'da̧batö ujuninökweda jojodönö otiwanö pjabatina, dusuli̧ma Dios söbebö loobö. Jejenö pjaataja̧ ikena böjȩtjö mölejȩbekwö kabekwajo̧ ichibö inesö ö̧bena bamatijetö, Jwiinö Juluwo̧ Dios ö̧bemi öwaisobekwöchobe. Isabenö chömöledö, Dios Itji̧, mölejȩnö inesö ö̧bena bo̧ma jwiinö inesö bo̧. Ja̧danö, ju'wibi yötawaduwakwö Dios Itji̧nö, Dios damötjö 'da̧batö ujuninökwe okobe jwiinö la'aka luwo̧ baibanö jo̧nöma. Okobe jwiinö böjȩnö ju̧kwi̧bi, mölejȩnö ju̧kwi̧bi Diosma iteda itji̧nötjö otidijetö. Ja̧danö, okobe jwiinö böjȩnö ju̧kwi̧ma Dios Itji̧ iteda ujulunö webo̧ ina ju̧kwo. Isabenö chömöledö, Dios Itji̧, okobe jwiinö otidina, okobe jwiinö ina ju̧kwobö webo̧ma jwiinö inesö jo̧. Ja̧danö chömöledö, jo̧ba Dios Itji̧ma jwiinö otiwo̧. Jo̧bama bakwainö Diosdanö jo̧. Dios jwiinö otiwi̧danö jo̧ba Dios Itji̧bi bakwainö jwiinö otiwo̧. Ja̧danö, Dios Itji̧ma Dios jwiinö otiwi̧danö bakwainö jo̧obetjö̧, okobe jwiinö Dios jwiinö otiwi̧ma jo̧batjöda salöinö idejati̧danö i̧sebinobe. Isabenö chömöledö, Dios Itji̧, Dios jwiinö otiwi̧danö otiwo̧ma ökwödönöma Dios otiwi̧ i̧sebo̧. Ja̧danö, ökwödö dö̧ji̧ma jo̧ba Dios jwiinö otiwo̧ Itji̧tjö, jwiinö inesö jo̧tjöda Dios yöawina a̧ja̧kwinadösa.


Ikena Jesúsma, usula emawö okobe jwiinö Dios wei̧ a̧ja̧kwö kaatinobe, ja'yubebi junibökönö. Chömöledö, Jesús jejenö okobe jwiinö Dios wei̧ a̧ja̧kwö kaati̧ma i̧sebinobe, Tjo̧wi̧, Jesúsma okobe deinö jojodö, jo̧banö ösödadö tjö̧jibinö pjabato̧ baibajabe, jö̧ba̧lö.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ