Deuteronomio 29:7 - Dios Iwene7 —Ja̧danö, bemi nijibe dichibenabi, Diosma otiwanö iteada̧linobe chömöledö. Bemi niji luwedöbinadö Hesbon comunidad la'aka luwo̧ Sijonbi, Basan niji la'aka luwo̧ Ogbi ökwödönö tjölakwabikwawinobe, jö̧tö? Jo̧kwaijayonö, Dios pjaati̧tjö̧, jobadönö dujuluwijatö, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Tupakwö yöawinobe Moisesma, israel jojodönö: —Jemi ikenama Isabenö Jo̧ma weinobe, –Tupakwö 'ya̧nö, Arnon ojwe pekibaduwo, ja̧danö baikwö yötawakwö, Amorreos jojodö tjitebo comunidad Hesbon la'aka luwo̧ Sijon mikwo̧nö kwujuluwaduwobö chiyajabe, jo̧banö juluwajadö itebo niji 'dökebaduwakobetjö̧. Jo̧kwajabetjö̧, itebo niji jamatö kwemaduwakobetjö̧, jo̧bakwö kwölakwabikwawaduwo.
Tupakwö yöawinobe Moisesma, israel jojodönö, —Ja̧danö, ja̧ möle demina nijima, ja'ö Rubensaso jojodönöbi, Gadsaso jojodönöbi chiyijatö, idöda tjitebo niji baibanö. Ja̧ jobadönö chiyinama, bi̧ya: Arnon ojwe ö'öbö comunidad Aroer nijitjö, u'dakwö bajalenö niji, ja̧danö mösa'iju jȩmi Galaad niji ja'ö, ja̧danö jobe pjeanö ji̧ comunidadbi̧yabi jobadönö chiyijatö, tjitebo baibanö.
Ja̧danö ju'wi Galaad nijibi, okobe jwiinö Og iteboinemi Basan niji Argob ötjabemi nijibi, Manasessaso ja'ö jojodönö chiyijatö, —jö̧ba̧lö yöawinobe Moisesma. Ja̧ Manasessaso jojodönö iyina niji labebö loawama, baikwö laebobe: Okobe jwiinö Basan nijima, ajayinö inesö ödöbaedö refaitas tjitebo jö̧ba̧lö ötjabinobe.