Colosenses 2:1 - Dios Iwene1 Yötawaduwakwö chömöledö, ökwödö Colose jojodöbi, Laodiceanö ju̧kwadö Jesúsnö ösödadöbi, ja̧danö ju'wedöbi ötjönö wajwiköbaduwobe edöma, jo̧kwaijayonö ina ökwödönö chedököjayonö, isabenö nöinö chotidobe, ökwödönö pjabatö. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jau chömöledö, kwöwaisaduwa, ökwödönö yöbawö di̧'yakwa̧ abönö, ina Filipos comunidadnö dö̧jayi, jobe jojodöma sulabenö ja̧tjinobe ökwödönö usula demawinö. Jo̧kwaijayonö, ida̧ökö usula demawinajayonö, Dios pjaatobetjö̧ yebabökönö ökwödönö yödawijatö Dios jawa otiwa jawa wenema. Jau chömöledö, döpöjojodö yödawokobö tjölabinajayonö, yayonö yebabökönö yödawijatö ökwödönöma.
Ja̧danö, Jesúsma, böjȩnö jojo babibö bötjachajo̧ma yelösöda usula emawinobe. Ja̧danö Diosnö, woawatjö ö̧jibinö juluwo̧ Diosnöma budekwabinö aebinobe woawatjö ö̧jibinö pjaatobö. Jo̧kwaijayonö Diosma, ö̧jibinö pjabatökönö weinobe usula emawö woobö. Chömöledö ¿Diosma a̧ja̧kwinököji̧ iteda Itji̧ ubudekwi̧ma? Isabenö a̧ja̧kwinobe, Jesúsma Diosnö yebabinö edö jo̧ba wei̧ a̧ja̧kwöda ö̧jinobetjö̧.
Jau chömöledö, ökwödöma la'akatjöda Jesúsnö edinöködöja, ¿jö̧tö? Jo̧kwaijayonö, la'akatjöda Jesúsnö kwedinaduwököjayonö, jo̧banö ile nibebö ösödadöja, ja̧danö jo̧bama kwedaduwökökwejayonö, jo̧ba yöawi̧ ösödadöja, isabenö jö̧a̧li̧danö ja̧akwo̧ jö̧ba̧lö. Jejenö ösödö, kwo̧'wo̧ luwo̧duwi ösöwachibanö ja̧döja. Chömöledö, isabenö jwiinö kwo̧'wo̧ luwo̧ ösöwachibanö ja̧döja, ja̧danö jejenö kwo̧'wo̧ ösöwachibanö kwö̧jaduwi̧ma böjȩ jojodö tjomukwati̧tjö bajalekwönönö kwo̧'wo̧ ösöwachibanö kwö̧jaduwobe, kwo̧'wo̧ luwo̧ ösöwachibanö kwö̧jaduwi̧ma Diostjöda ichobetjö̧.
Ja̧ ökwöi̧ma jojo yöa̧li̧da cha̧ja̧kwijatö. Ja̧danö, baikwö jö̧a̧lijatö ötjönöma: —Juan, biya̧ kwedi̧ma wȩyudi weköbo jelemutjö dötölatajanö tjuju̧kwitenia ju̧kwadönö, ötjönö ösödö ko̧ko̧kwa̧ladönöma. Biya̧ comunidadesnö ju̧kwadönö, Éfesonö, Esmirnanö, Pérgamonö, Tiatiranö, Sardisnö, Filadelfianö, Laodiceanö ju̧kwadönö wȩyudi weköbo, ötjönö ösödö ko̧ko̧kwa̧ladönöma— jejenö weijatö ötjönöma, trompeta pjutji̧danö ökwöinö yöba̧lo̧ma.