Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 20:20 - Dios Iwene

20 Abebö ja̧ja̧kwökwe, —Ja̧maökö, la'akatjöda kwitebo comunidad söbebö lobö, ökwödönö chujuluwobömaökö.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 20:20
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ja̧danö, Amasama edinokobe, Joab wajwiobekwöchobesamunö i̧sa̧pi̧ do̧alobema, ja̧danö ibekasa'wonö du̧atobö ja̧enama, Joabma Amasanö doinobe ukwa'wonö, ö'yapiyu nijibe welachibanö. Jejenö bakwötanöda dobö, Amasanö kwabö loinobe Joabma. Ikenama Amasanö kwabö lobajo̧, Joabbi, öjawo̧ Abisaibi, tupakwö Sabanö lutjobö tji̧'yinobe.


Ökwödöma isabenö israel jojodötjö otiwadösa, duluwedö wetji̧ otiwanö a̧ja̧kwadösa, ja̧danö ökwödöma israel jojodö otiwanö tjo̧mukwatawö̧ comunidad jojodösa. Jo̧kwajabetjö̧, tajawedö ditebo comunidad, Isabenö Jo̧ Diosda dö̧jobö iyina comunidad söbebö loköbobö jö̧ka̧lobeda? —jö̧ba̧lö abebö ja̧ja̧kwinobe.


Ökwödönö söbebö lodoböma jö̧ta̧lökö, jo̧kwaijayonö, bakwo̧, Efrain mösa'ijutjö ichajo̧ Bicri itji̧ Sabama, la'aka duluwo̧ David wei̧ öpöjödö, ölakwabikwawobö jö̧a̧lobe. Jo̧kwajabetjö̧, Sabanö pjabatökönö, jo̧banö do̧batö kwiyaduwitjö̧ma, ölakwabikwawökönö kwiteboduwitjö̧ dȩwa̧jakwedösa, —jö̧ba̧lö atadinobe Joabma. Yöa̧loko, —Jau, teada̧li, uu bulatö lobö, tjöekwemi wamenö ikwö diyakobe, —jö̧ba̧lö jatadinobe.


—Isabenö ötjöma bobu ojwiyo la'akatjöda chowobö jwibo̧sa, chowitjö̧ma bidö chömöayedö tjökwösobu chowobedanö ichejekwobetjö̧. Jau, jobadöma isabenö inesö labobe tebachö, debö tji̧'yo jö̧tja̧lajabeta, jo̧kwajabetjö owökönö, ökwö Isabenö Jo̧nö chiyakwö, —jö̧ba̧lö owinokobe Davidma. Jobekwö laebobe jobadö wamedukwa yebabökönö tjujulu tji̧sȩbina wenema.


Jobadöma Diosnö öpöjödö omukwatadö, –Otiwanö dujuna̧li̧ma, Diostjö ichökö ji̧, ökwödöda jawa, –jö̧ba̧lö. Jo̧kwaijayonö ja̧maökö, otiwanö tjujuna̧li̧ma idöda jawamaökö, Diostjöda ichi̧. Jo̧kwajabetjö̧ ötjöma la'akatjöda jobadö tjomukwati̧danö omukwatö̧kö̧sa, ötjöma isabenö Diosnö ösödö omukwato̧sa, —jö̧ba̧lö yöa̧linobe Jobma.


Okobe jwiinö tjujuna̧lina jawa, Diosda jobadönö iyinajayonö, jobekwö sulabenö omukwatinadö Job, ja̧danö baikwö yöta̧la jobadö tjomukwatina jawa: Sulabenö omukwatinadö jobadöma, la'akatjöda jobadö tjomukwatinadanö omukwatö̧kö̧sa ötjöma, sula, jö̧ba̧lö.


Ja̧danö, ju'wibi yötawa: Ökwödö jojodöma, sulabenö ja̧daja̧ma Diosnö yöbawö lodobö jo̧be. Bakwo̧, suli̧ ja̧aja̧ yöbawö loökötjö̧ma bö̧jȩnö ja̧nö otidawama sulabenö baledakwo̧. Jobekwö baledokobe suli̧ ja̧aja̧ yöbawö lobo̧nöma. Jo̧ba̧nö Diosma lȩ lö̧jinö edö pjaatakwo̧, sulabenö ja̧aja̧ yöbawö lobö, kabatibö öbalewachobetjö̧.


Jo̧ba Moisés iwȩyudina ba̧ja̧do̧ma öwaisinobe, okobe deinö jojodönö ösödö̧kö̧sa jö̧ba̧lö. Jo̧kwaijayonö ju'wedönö öpöjödijayonö, omukwatinobe, jobadönö chöpöjödi̧ma sulökö, ötjö chömöledötjokobetjö̧ jö̧ba̧lö. Jejenö omukwatö, Jesúsnö abebö a̧ja̧kwinobe: —Chömöledöso̧nö chösödobö jo̧be jö̧ba̧lö laebi̧ma, ¿ditenö wanekwachobeda? ¿Didönö chösödobö wanekwachobeda? Okobe deinö jojodönö chösödobö laebokobe, ¿jö̧tö?— jö̧ba̧lö.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ