Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 18:29 - Dios Iwene

29 Yöawökwe, —Chitji̧ Absalonja? Jo̧bama ina otiwanö ö̧jiji̧? —jö̧ba̧lö abebö a̧ja̧kwinobe Davidma. Abebö a̧ja̧kwökwe, atadobö öpöjödinobe Ahimazma, jo̧kwajabetjö̧ yöa̧linobe, —Wajwita chuluwo̧, bai chichobö Joab ötjö kwömöayo̧nö weenama, ba̧jȩkwadö yötja̧lakwawobe chedatö, jo̧kwaijayonö tajawedöjö jö̧ba̧löma wajwita, —jö̧ba̧lö atadinobe Ajimazma.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 18:29
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ikenama Ajimazma yemidanö Joabnö aebinobe, —Jo̧ba cusita jojo ö'öakwawijayonö, ötjönöbi weköbobö jö̧ta̧la, ökömanö ötjöbi ö'öbakwawö yötawobö, —jö̧ba̧lö. Aebökwe, Joabma atadinobe, —Chömöledöso̧ möayo̧, tajawedö ö'öbakwawö yökawobö kwösödobeda? Ö'öbakwawö yöbawö kwi̧'yitjö̧ma, mikwa jwiinö ö'öbakwawö yökawena, —jö̧ba̧lö atadinobe.


Ikenama, Ahimaz yöbawö kaatena, la'aka luwo̧ Davidma weinobe, —Yena ö'öbönö ja̧wi, —jö̧ba̧lö, ja̧danö weaja̧danö jobe ja̧nö iteada̧linobe Ajimazma.


Yöawökwe, —Chitji̧ Absalonja? Ina otiwanö ö̧jiji̧? —jö̧ba̧lö abebö a̧ja̧kwinobe Davidma, cusita jojonö. Abebö a̧ja̧kwökwe, —Chuluwo̧, okobe deinö kwöpöjojodöbi, ju'wedö ökwönö suli̧ tjöwaedobö ökwönö tjujuluwobö isakwadöbi jo̧ba kwitji̧ babe baibaja̧danö batjibitjö̧ma, otiwo jö̧a̧lena, —jö̧ba̧lö atadinobe cusita jojoma, ö'wö baibajabe jö̧ba̧lö.


ja̧danö Amasanö, —Dokwa chömöledöso̧, otiwanö kwö̧ji̧ji̧? —jö̧ba̧lö, ömamu öwaisobekwöchobesamunö Amasa ajesa'ye do̧atinobe, ibekasa'wonö du̧atobö.


Juluwanö jö̧jobekwö ö'öbakwawi, ja̧danö ichibajo̧, abebö kwa̧ja̧kwo, –Wene jwiiji̧? Ökwöbi, kwilekwebi, kwitji̧bi, otiwanö wene jwiinö kwö̧jaduwiji̧? —jö̧ba̧lö weinobe. Weökwe, Giezi abebö a̧ja̧kwenama, —Wene jwiobe, —jö̧ba̧lö jatadinobe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ