2 Samuel 18:24 - Dios Iwene24 Jobadö ö'ötjakwawonö, Davidma comunidad apjude a'o teada̧lö ö̧binobe. Apjude dö'delataja ji̧nobe, okwasadebe, a̧petukwöchobesadebi, ja̧danö Davidma 'da̧de ö̧binobe. Ja̧danö, jejenö ö̧bonö, tjöbeba̧lö eda̧lo̧ma apjude pjeanö mö önöchinobe, edobö. Ja̧danö, edö, bakwo̧ ödötjö ö'öbakwawo̧nö edinobe, jo̧dawa'ye ö'öbakwawo̧nö. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jo̧kwaijayonö, jejenö atadijayonö, Ajimazma ina aeba̧linobe, —Yayonö, ö'öchakwawaja̧ mikwa jwiijayonö, yayonö ö'öbakwawö yötawobö jö̧ta̧la, —jö̧a̧lökwe, bajaliyanö, —Jau, ö'öbakwawaji, —jö̧ba̧lö weinobe Joabma. Weökwe, Ajimazma David ö̧jobekwö ö'öakwawinobe, jelema ba̧ba̧lawobe 'ya̧kwawamabenö, ja̧danö ja̧manö ö'öbakwawö, cusita jojotjö bajalekwönönö juluwanö ö'öakwawinobe.
Jejenö yöa̧lökwe, la'aka luwo̧ Davidma a̧ja̧kwinobe, ja̧danö a̧la̧ibö, comunidad apjube a'obe 'ya̧nö, la'aka luwo̧ ö̧bemi öbamatinobe. Ja̧danö, jejenö öbamatiawö̧, okobe deinö jojodö tja̧ja̧kwinobe, —La'aka luwo̧ Davidma apjude a'o öbamatajabeta, —jö̧ba̧lö, ja̧danö a̧ja̧kwajadö, David öba a'o tjo̧ko̧kokwinobe. Okobe deinö Absalon ömöayedöbajadöma, tjölakwabikwawelö döbibajö tjȩwa̧jinobe tjejukwena.
Ja̧danö, jobe ichibenama, Elima mana ö'öbö iteakanö wa̧nö iteada̧linobe, ja̧danö teada̧lö, omajade tjö̧bawö yebabinö iteada̧linobe, —Dios iteapjoma, dakwö baledobejö, —jö̧ba̧lö. Ja̧danö, jojo tjölakwabikwawelö ichajo̧ ichibö, comunidad jojodönö baledaja̧ yöawenama, okobe deinö comunidad ju̧kwadöma tjo̧'wo tjo̧achö jwötjeba̧linobe,