2 Samuel 18:22 - Dios Iwene22 Ikenama Ajimazma yemidanö Joabnö aebinobe, —Jo̧ba cusita jojo ö'öakwawijayonö, ötjönöbi weköbobö jö̧ta̧la, ökömanö ötjöbi ö'öbakwawö yötawobö, —jö̧ba̧lö. Aebökwe, Joabma atadinobe, —Chömöledöso̧ möayo̧, tajawedö ö'öbakwawö yökawobö kwösödobeda? Ö'öbakwawö yöbawö kwi̧'yitjö̧ma, mikwa jwiinö ö'öbakwawö yökawena, —jö̧ba̧lö atadinobe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jo̧kwaijayonö, jejenö atadijayonö, Ajimazma ina aeba̧linobe, —Yayonö, ö'öchakwawaja̧ mikwa jwiijayonö, yayonö ö'öbakwawö yötawobö jö̧ta̧la, —jö̧a̧lökwe, bajaliyanö, —Jau, ö'öbakwawaji, —jö̧ba̧lö weinobe Joabma. Weökwe, Ajimazma David ö̧jobekwö ö'öakwawinobe, jelema ba̧ba̧lawobe 'ya̧kwawamabenö, ja̧danö ja̧manö ö'öbakwawö, cusita jojotjö bajalekwönönö juluwanö ö'öakwawinobe.
Yöawökwe, —Chitji̧ Absalonja? Jo̧bama ina otiwanö ö̧jiji̧? —jö̧ba̧lö abebö a̧ja̧kwinobe Davidma. Abebö a̧ja̧kwökwe, atadobö öpöjödinobe Ahimazma, jo̧kwajabetjö̧ yöa̧linobe, —Wajwita chuluwo̧, bai chichobö Joab ötjö kwömöayo̧nö weenama, ba̧jȩkwadö yötja̧lakwawobe chedatö, jo̧kwaijayonö tajawedöjö jö̧ba̧löma wajwita, —jö̧ba̧lö atadinobe Ajimazma.
Aebökwe, —Tajawedö kwȩwa̧jobö kwösödobeda? Betjöma taji jwiakwö, laekwa kwösödobeda?— jö̧ba̧lö yöa̧lökwe, —Ja̧maökö Faraon, ja'yubebi jwitököjayonö, yayonö a̧dekwanö chiteboobetjö̧ chȩwa̧jobö chösöda, weköbakwa̧ji̧? —jö̧ba̧lö aebinobe Hadadma, ja̧danö abebajo̧, Edom nijibe ȩwa̧jinobe, Salomon öpöjojo Edom niji la'aka luwo̧ baibanö.