Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Reyes 8:4 - Dios Iwene

4 Ja̧danö, jobe ji̧'yenama, la'aka luwo̧ma Eliseo ömöayo̧ Guiezikwö yöba̧lakwawö ö̧jinobe, ja̧danö jo̧banö abebö a̧ja̧kwinobe, —Okobe jwiinö Eliseo juluwi̧ ji̧ i̧sȩbina jawa, yökawotjö, —jö̧ba̧lö abebö a̧ja̧kwinobe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Reyes 8:4
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ichibajo̧, Elias iteaja̧ wamesa̧do̧ 'bo̧dibö ojwenö kwabö yöa̧linobe, —Eliasnö pjabatina Isabenö Jo̧ Diosma ötjönöbi Dios ujulu chi̧sȩbobö pjaatakwa̧ji̧? —jö̧ba̧lö. Ja̧danö, kwaenama, bakwachobebi, bakwachobebi lamatinobe ojwema, ja̧danö ö'wejenö öbaledinobe.


Jobekwö obö yötja̧liökwe, jalachibö jobadönö yöa̧linobe Eliseoma, —Isabenö Jo̧ lȩebakwawö̧ja, —jö̧ba̧lö. Jemi ikenama, tebotjö ojwe yawidö ya̧dö du̧ju̧tajama labebö, jobadö möayedönö metjibinobe, ja̧danö möayedötjö cuarenta y dosbedönö nöinö suli̧ tjöwaedinobe.


Ja̧danö, Eliseoma iteda ömöayo̧ Giezi mikwo̧nö weinobe, —Sunem jojosujunö jwököbo, ja̧danö jobujunö yöka̧lo, –Jojosuju, isabenö otiwanö dösölö̧jinö pjakatajabe ökwödönö. Jobekwö otiwanö pjakati̧tjö̧, balekwa mikwa dakwö pjadatakwa̧da ökwönö? Inesö la'aka luwo̧nö, ju'wi jaye adebobö kwösödi̧ji̧? Ölakwabikwawadö tjuluwo̧nö, ju'wi jaye adebobö kwösödiji̧?, –jö̧ba̧lö abebö kwa̧ja̧kwo, —jö̧ba̧lö. Weökwe, Giezima Sunem jojosujunö jwöinobe, ja̧danö öba a'o jichibiökwe, Eliseo weaja̧danö abebö a̧ja̧kwinobe. Abebö a̧ja̧kwoko, —Jobekwö pjakataduwobö jwiobe, ötjöma ida̧ökö wene jwiinö chömöledö tjö̧'da̧de otiwanö ju̧ju̧sa, —jö̧ba̧lö jatadinobe.


Yöba̧laju, juluwanö ji̧'yinobe, Carmelo mösa'o, Eliseo ö̧jobekwö. Ja̧danö, jichibiökwe, ödötjö jichobe edinobe Eliseoma, ja̧danö edajo̧ ömöayo̧ Giezinö weinobe, —Edi, Sunem jojosuju dö̧jobekwö jichobeta.


Yöa̧lökwe, a̧ja̧kwinobe Naamanma, ja̧danö Jordan ojwe okwa tebachö, Dios yöawi̧ yöbawo̧ weaja̧danö, jelemutjö dötölatajanö u̧bu̧dachinobe. Jemi ikenama, i̧sȩdo̧ma bakwainö otiwachibinobe, tjemu ja'yuwo̧ i̧sȩdo̧ otiwi̧danö, ja̧danö lepra ö'wöchi̧ jwiinobe.


Ja̧danö yöba̧lajo̧, ömöayo̧ bakwo̧nö weinobe, Eliseonö do̧atobö. Ja̧ baledonö, Eliseoma comunidad luwedökwö ba̧nö ö̧jinobe, Eliseo ejunö. Ja̧danö, la'aka luwo̧ ömöayo̧ ichibakwa̧ abönö, jobadönö yöawinobe Eliseoma: —Jojodönö kwabawö lobo̧ israel la'aka luwo̧ma, iteda ömöayo̧nö weajabe, chuu bulatö loobö. Cheju apjudebe ichibenama, apjude tumatö, 'diinö tjökeba̧laduwo, teachapji jö̧ba̧lö. Ja̧danö, jo̧ba ichiba̧ja̧ ikena, uluwo̧ ömasapiya ökwöi̧bi juluwanö kwa̧ja̧kwaduwakobe, uluwo̧ Israel la'aka luwo̧bi juluwanö ichibakobetjö̧, —jö̧ba̧lö.


Yöa̧lökwe, Dios yöawi̧ yöbawo̧ Eliseoma abebö a̧ja̧kwinobe, —Dena meaja̧da? Ba̧ja̧ditjö, —jö̧ba̧lö. Ja̧danö, meajemi ö̧ba̧jadenama, ö̧sö̧'a̧ 'wibebö meajena ikwinobe, ja̧danö ikwenama, o̧to̧mo'a samatibö lamatinobe ojwe wame.


Jobekwö yöa̧liökwe, Eliseoma yöawinobe: —Baikwö kwa̧ja̧kwo, Isabenö Jo̧ yöawi̧ma, baikwö yöawobe Isabenö Jo̧ma: –Itekwai babedajayenö, cinco kilos harinaso̧pja̧ otiwi̧ma, baladasa̧pi̧ platatjö otikwa̧pi̧ bakwapi̧nöda tjiyakobe. Jadanö diez kilos cebada jawama, baladasa̧pi̧ platatjö otikwa̧pi̧ bakwapi̧nöda tjiyakobe. Jobekwö mikwanö tjiyakobe itekwai mölema, Samaria comunidad apjudetjö, —jö̧ba̧lö yöawinobe Eliseoma.


Jo̧kwajabetjö̧ a̧la̧ibö, comunidad apjude teada̧lo̧ ö̧jobekwö tji̧'yinobe, ja̧danö jo̧banö jwöbö yötjawinobe, —Siria jojodö tjabekwobe dichibenama, bakwo̧nöbi dedökötö, ja̧danö bakwo̧nöbi da̧ja̧kwökötö. Jo̧kwaijayonö, jojodö deijayonö, kabayudönöbi, buludönöbi jobe di̧batö junawobe döbadekwatö, ja̧danö sabana'wotjö otikwejubiyama, ina jojodö tjuju̧kwobedanö döbadekwatö, —jö̧ba̧lö.


Ja̧ möle ö'wejemubedö lepratjö 'dö̧bachadöma tju̧ju̧kwinobe, Samaria apjude a'o. Ja̧danö, jobe ba̧nö yötja̧lakwawinobe: —Tajawedö benada ba̧nö, a̧wi̧chitjö ö'wö badibobö? Jelobekwö ladebo, dö̧jibakobetjö̧.


Jemi ikenama, jelemutjö dötölataja o̧biya baledibajenama, filisteo jojodö tjitebotjö tjejachajinobe. Ja̧danö, tjejachajenama, la'aka luwo̧ ö̧jobekwö ji̧'yinobe, ajayinö jö̧jinejubi, jitea nijibi tjetjatakwa̧ weakobetjö̧.


Abebö a̧ja̧kwawö̧, sili'i ajayinö öwawachina yötjawinobe. Ja̧danö jemi ikenama, jobadönö weinobe: —Belenbe 'ya̧duwi, ja̧danö otiwanö tjemunö kwisakwaduwo. Ja̧danö, jo̧banö badekwajadö, yemidanö ichö ötjönö yökawaduwo, ötjöbi jo̧banö ösödö chi̧'yakobetjö̧— jö̧ba̧lö weinobe.


Herodesma ida̧ökö lekwe möle Jesúsnö yötjawi̧ a̧ja̧kwiainobe, ja̧danö ida̧ökö lekwe möle Jesúsnö edobö ösödinobe, jojodö edajitjökö jawa i̧sebi̧ chedowe jö̧ba̧lö. Jo̧kwajabetjö̧ öba a'o ö̧jobö Jesúsnö tjichejebiökwe, Herodesma ösödinobe, bajalianö bite i̧sebi̧ chedena jö̧ba̧lö.


—Ötjöma belö Juannö kwabö lobö uu bulatö lotijatö, ja̧danö jejenö Juannö kwabö lotinobema, bite Jesús jojodö edajitjökö jawa otido̧ jö̧ba̧lö yötja̧lökwema tida— jö̧ba̧lö. Ja̧danö, Herodesma Jesúsnö edobö isakwinobe, jo̧banö edö öwaisobö.


—Ida̧ökö yötawatö— jö̧a̧linobe—. Jo̧kwaijayonö a̧ja̧kwöködöja. ¿Tajawedö yemidanö yötawobö akeba̧laduwobeda? ¿Ökwödöbi jo̧ba öba̧ja̧di̧ waisachadödanö bakibaduwobö kwösödaduwiji̧?— jö̧a̧linobe öbajale otiwanö baibinökwema fariseo jojodönöma.


Ikenama lekwokobetjö Félixma, jelobe kwebachö 'yi̧na ȩwa̧jijetö, ilekwokwö. Jobujuma judiosuju, Drusila mikwuju. Félixma Pablo yöawi̧ yemidanö a̧ja̧kwotö jö̧ba̧lö webijetö jo̧banö tjichejebobö. Tjichejebökwe yöawi̧, Jesucristonö tjo̧'wo̧ wana̧lakwawa wenema, a̧ja̧kwijetö Félixma.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ