Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Reyes 8:13 - Dios Iwene

13 Atadökwe, —Chuluwo̧, ötjö kwömöayo̧ma, dakwö jobekwö ja̧tobö? Ötjöma awilidanö mikwawö̧kö̧sa, ja̧ inesö suli̧ jawa yöka̧laja̧ma, dakwö ja̧tobö ötjöma? —jö̧ba̧lö abebö a̧ja̧kwinobe Hazaelma. Abebö a̧ja̧kwökwe, —Isabenö Jo̧ma ötjönö i̧sȩbajabe, –Hazaelda Siria niji inesö la'aka luwo̧ baibakwo̧ma, —jö̧ba̧lö yöawinobe Eliseoma.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Reyes 8:13
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

David yöa̧lökwe, Mefibosetma yemidanö öba nijakwö bȩachinobe, ja̧danö yöa̧linobe, —Ötjöma mikwawö̧kö̧sa chuluwo̧, jejenö ötjönö pjakatoböma. Jau chuluwo̧, ötjöma awili ö'wö babibajo̧ awilidanö mikwawö̧kö̧sa, ötjönö pjakato jö̧ba̧löma.


Ikenama Isabenö Jo̧ma Eliasnö weinobe, —Kwichaja̧ mananö kwȩwa̧jo Elias, jadanö ȩwa̧jo̧, Damasco comunidad yöneawemi jojodö deobe kwi̧'yo. Jobe ichibajo̧, Jazael mikwo̧ uunö o̧te tokebo, Jazaelma Siria jojodötjö inesö la'aka luwo̧ baibakobetjö̧.


Yoas abe'do Joacaz 'yaba̧lö ö̧jayi, Siria la'aka luwo̧ Hazaelma israel jojodönö usula tjemawinö ja̧inobe.


Abebö a̧ja̧kwökwe, —Tjebachajö jo̧banö yökawo, –Isabenö 'dö̧kachi̧tjö kwö̧bibakwo̧ja, –jö̧ba̧lö. Jo̧kwaijayonö, baikwö yötawakwö, Isabenö Jo̧ma ötjönö i̧sȩbajabe, –Isabenö ö'wö baibakwo̧ Ben Adadma, –jö̧ba̧lö, —atadinobe Eliseoma.


Tupakwö yöawinobe Jesúsma: —Chömöledö, Dios jawama, Diosnö öpöjödadönö iyökönaduwi, tjöpöjödobetjö̧. Baikwö wanedö yötawa: Inesö otiwi̧ jawa a̧wi̧li̧dönö iyökönaduwi, jobadönö kwiyaduwitjö̧ma tjösödökakwedö, ja̧danö jalachibö ökwödönö metjibakwedö. Ja̧danö, nöinö mikwawi̧ önebiya perla ötjabi̧ önebiyama, ku̧si̧dönö iyökönaduwi, Aaa, nöinö mikwawi̧ jö̧ba̧löma tjomukwatökakobetjö̧, sule kwiyaja̧ma ja̧tö lotjakobe— jö̧ba̧lö yöawinobe Jesúsma.


Tjöbeba̧lakwawönö eda̧lö kwö̧jaduwo chömöledö, tjiteba'o 'wibekwa̧ladönöma. Jau chömöledö, jobadöma, 'Wibekwadödobetjö̧ Dios ömöledösa, jö̧ba̧lö yötja̧lijayonö Dios ömöledöböködö. Sulabenö ja̧badö jobadöma chömöledö. Ja̧danö, wanedö yötawa: Jobadöma sulabedö a̧wi̧li̧dödanö ichejekwadö tjö̧jobe. Ökwödö Jesúsnö ösödadöma, ökwödödasa Dios isabenö ömöledöma chömöledö, Dios O̧'wo̧ Luwo̧ ujulunö Diosnö dösödobetjö̧, ja̧danö Cristo Jesúskwö dötewanö ja̧nö do̧'wo̧ ösöwachibanö dö̧jobetjö̧. Jau chömöledö, ökwödö isabenö Dios ömöledöma, wame jawa diteba'o jawama do̧'wo̧ wana̧löködösa.


Jo̧kwaijayonö ju'wedöma tetjachökakwedö. Jobadöma 'yayi̧ Jerusalén comunidad ö'öböda tjuju̧kwakwedö, sulabedöma. Jobadöma mea bobadöbi, tji̧lȩkwa̧muböködökwö sulabenö ja̧döbi, jojodönö kwabawö lobadöbi, jojodö tjotidina tjo̧'wo̧ jawa tjo̧'wo̧ wana̧ladöbi, omöna yöba̧lö ja̧döbi. Jobadöma tetjachökakwedö— jö̧a̧lijatö Jesúsma.


Ja̧danö, Davidnö obö yöa̧linobe, —Ökwöma tajawedö towi ösö̧'a kwikwotö jö̧ba̧lö kwichobeda? Kwedemi awili chö̧jobeji̧, ösö̧'a ikwö a'dewö loköboböma? —jö̧ba̧lö. Ja̧danö Goliatma ösödawö̧ diosbedö omukwatawö̧nö aebinobe, Davidnö suli̧ tjöwaedobö.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ