2 Reyes 7:1 - Dios Iwene1 Jobekwö yöa̧liökwe, Eliseoma yöawinobe: —Baikwö kwa̧ja̧kwo, Isabenö Jo̧ yöawi̧ma, baikwö yöawobe Isabenö Jo̧ma: –Itekwai babedajayenö, cinco kilos harinaso̧pja̧ otiwi̧ma, baladasa̧pi̧ platatjö otikwa̧pi̧ bakwapi̧nöda tjiyakobe. Jadanö diez kilos cebada jawama, baladasa̧pi̧ platatjö otikwa̧pi̧ bakwapi̧nöda tjiyakobe. Jobekwö mikwanö tjiyakobe itekwai mölema, Samaria comunidad apjudetjö, —jö̧ba̧lö yöawinobe Eliseoma. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ja̧danö ju'wibi baledinobe. Ju'wi möle bakwo̧ Baal-salisa comunidadtjö ichinobe, ja̧danö batjo waji̧ ajayi waja̧ja̧ jawatjö ichejebö iyinobe Dios yöawi̧ yöbawo̧ Eliseonö. Cebada jawatjö otikwapja̧ veinte öpji̧yabi, ochiju a̧ja̧'wo tuda'wobi ichejebinobe, Eliseo u̧kwa baibanö iyobö. Ichejebiökwe, iteda ömöayo̧nö weinobe Eliseoma, —Dios yöawi̧ yöbawadönö iyi, tjukwobö, —jö̧ba̧lö.
Ja̧danö, jobekwö tjötjösawiawö̧, jwiinö a̧wi̧chi̧ lö̧jinobe Samaria jojodönö, kwakwawa tjichejebobö jwiinobetjö̧. Lekwe tjötjösawiawö̧, mikwawökö ji̧ bulu uuma, mikwawachibinobe plata ö̧pi̧biya ochenta ö̧pibiya mikwawenanö baibanö, ja̧danö deja'do̧ bakwa'do̧ yunuku̧dö tjide'oma, bakwamu jawa plata ö̧pibiya mikwawenanö baibanö, jwiinö a̧wi̧chi̧ lö̧jawö̧, ja̧bi tjukwobö tjisakwobetjö̧.
Ja̧danö, jobekwö ina yö̧a̧lonö, la'aka luwo̧ weajökwe ichibinobe, ja̧danö ichibajo̧ yöawinobe, —La'aka luwo̧ma yöa̧lobe, –Tajawedö Isabenö Jo̧ Dios pjaatakwa̧ chiteada̧lobö? Babe wene döbaledi̧ma, Isabenö Jo̧ Diostjöda ichi̧, jo̧kwajabetjö̧, Dios pjaatakwo̧ jö̧ba̧lö chiteada̧loböma mikwawokobe, —jö̧ba̧lö la'aka luwo̧ yöa̧li̧ yöawinobe.
Jobekwö yötjawiawö̧, Samaria jojodö comunidadtjö labebö, Siria jojodö tjiteaja̧ 'dötjebinobe. Ja̧danö kwakwawa emajadö, ile seinö tjiyinobe, cinco kilos harinaso̧pja̧ otiwi̧ma, baladasa̧pi̧ platatjö otikwapi̧ bakwapi̧nöda tjiyinobe, ja̧danö diez kilos cebada jawama baladasa̧pi̧ platatjö otikwapi̧ bakwapi̧nöda tjiyinobe, Isabenö Jo̧ yöawinadanö.
—Israel jojodö jwötjeba̧li̧ma cha̧ja̧kwajabe. Jo̧kwaobetjö̧ jobadönö baikwö yökawo: Makö yi̧bena itebiya kukwaduwakobe. Ja̧danö, itekwayi dewachö kwakwawa, pan kwukwaduwi̧danö kwukwaduwakobe, kwomeaduwinö. Jejenö baledobetjö̧ kwöwaisachibaduwakobe, isabenö, ökwödönö pjabato̧ma Isabenö Jo̧da, ökwödö Duluwo̧ Diosda, jö̧ba̧lö. Jejenö yökawodönö— yöba̧lijetö Isabenö Jo̧ma Moisésnöma.
Isabenö Sodoma jojodödanö, ja̧danö Gomorra jojodödanö, jwiinö sulabenö ja̧badöja chömöledö israel jojodö. Jo̧kwajabetjö̧ ökwödö Sodoma luwedödanö wanekwachadönö baikwö yötawaduwakwö, Isabenö Jo̧ yöawi̧ kwa̧ja̧kwaduwo jö̧ba̧lö. Ja̧danö ökwödö Gomorra jojodödanö wanekwachadönö baikwö yötawaduwakwö, Dios jwebebö lȩebi̧ma, otiwanö omukwatö kwa̧ja̧kwaduwo, jö̧balö.
Ikenama iwene ökwöi̧ cha̧ja̧kwijatö, tjöbajalebiya a̧tja̧bayedöda ju̧kwawö̧ tjuju̧kwemi ö'wejetjö ökwöobe. Biya̧ iwene ökwöi̧ cha̧ja̧kwijatö: —A̧wi̧chö̧lö̧ji̧ baledakobe. Baledena kwakwawama 'dö̧ibajakobe okobe deinö jojodö tjukwoböma. Ja̧danö, kwakwawa nöinöma jwiobetjö̧, nöinö mikwawakobe. Bakwöta möle otikwa jawabi emawökakobe, nöinö mikwawobetjö̧. Harina de trigo bakwöta kilobi emawökakobe. Ja̧danö, sebana wa̧pötakwa kilobi emawökakobe, bakwöta möle otikwa jawanöma. Jejenö ji̧jayonö o̧tebi, ubasobubi, jwiinö baibanöma ja̧köbaduwoko, jö̧ba̧lö— jejenö ökwöi̧ cha̧ja̧kwijatö.