Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Reyes 5:16 - Dios Iwene

16 Yöa̧lökwe, —Iyawa chemökö Naaman, ötjöma Isabenö Jo̧ ömöayo̧sa, ja̧danö chuluwo̧ öba a'o ja̧nö, isabenö yöbawö chujunakwö, iyawa chemökakwo̧sa, —jö̧ba̧lö. Yöa̧liökwe, —Kwemobö jo̧be, —jö̧ba̧lö yöa̧lijayonö, öpöjödinobe Eliseoma, —Chemökö, —jö̧ba̧lö.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Reyes 5:16
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jo̧kwaijayonö yöa̧liökwe, öpöjödinobe Dios yöawi̧ yöbawo̧ma, jadanö la'aka luwo̧ Jeroboannö atadö yöa̧linobe, —Ökwökwö chi̧'yoböma jwiobe, okobe jwiinö kwiteatjö ja'ö kwiyobö kwomukwatitjö̧bi, ökwökwö chi̧'yobö jwiena. Jau Jeroboan, la'akatjöda ökwökwö kwanöbi, owöbi chi̧'yoböma jwiobe, isabenö bemi nijinö chö̧jiboböma jwiobe, baikwö yötawa:


Ja̧danö, Galaad niji comunidad Tisbe jojo Elias mikwo̧ma, Acab öba a'o ichibö yöawinobe: —Israel jojodö tjösödökwe Isabenö Jo̧ Diosma isabenö jo̧, ja̧danö chuluwo Isabenö Jo̧ öba a'o ja̧nö, baikwö yötawakwö Acab, biya o̧biyama, ojwiyo o̧bökakobe, ja̧danö si̧li̧'idö tji'olibi tjoduwökakobe, ötjö Eliasma, –Babe ojwiyo o̧bakobe, –jö̧ba̧lö yötawenanö kabatö, —jö̧ba̧lö Acabnö yöawinobe Eliasma.


Yöa̧lökwe, —Chuluwo Isabenö Jo̧ okobe jwiinö juluwo̧ Diosma, 'ya̧balo̧ jo̧, jadanö jo̧ba öba a'o ja̧nö, isabenö yötawakwö, babe möleda Acab öba a'o chöwawachakwo̧sa, —jö̧ba̧lö atadö yöa̧linobe Eliasma.


Yöa̧liökwe, Eliseoma Joramnö yöa̧linobe: —Ötjöma Isabenö Jo̧ Okobe Jwiinö Juluwo̧ Dios ömöayo̧sa, ja̧danö chuluwo̧ Dios öba a'o ja̧nö, isabenö yötawakwö, Josafatma ökwökwö deitjö̧ma, ökwönö edökönö, ja'yubebi pjatatoko jö̧ta̧lena. Jo̧kwaijayonö, Juda luwo̧ Josafatnö otiwanö chomukwatökwe, isabenö mikwawo̧ jö̧ba̧lö, ja̧danö jo̧bama ökwökwö ö̧jobetjö̧, Dios yöawi̧ yötawocha.


Eliseo ömöayo̧ Giezima yöa̧linobe itedada, —Chuluwo̧ Eliseoma Naaman iyi̧tjö emo jö̧a̧lajabe, midökönö jo̧ba siria jojo ȩwa̧jobö weoko jö̧a̧lajabe. Iyobö ichejebajayonö, emö̧kö̧ chuluwo̧ma. Jo̧kwaijayonö ötjöma isabenö iyi̧tjö chemakwo̧sa, Isabenö Jo̧ öba a'o, isabenö yöta̧la, ökömanö ö'öbakwawö, iyi̧tjö chemakwo̧sa, —jö̧ba̧lö.


Omöna yöa̧lökwe, —Naaman ökwökwö yöa̧lakwawobö meibenama, ötjö cho̧'wo luwo̧ma jobe deaji̧? Deokobe Giezi, cho̧'wo luwo̧bi ökwödökwö ja̧nö edajabeta. Ja̧danö baikwö yötawakwö Giezi, babe Dios iteda ujulu i̧sȩbaja̧ mölema, tea emawa mölemaökö, baladabi, kamijido̧bo, olivo batjobi, uba batjobi, obejadönöbi, pakayadönöbi, tjömöayedönöbi tjiyitjö kwemoböma.


Yöa̧liökwe, Danielma la'aka luwo̧nö atadinobe baikwö: —Ja̧ kwiyobö jö̧ka̧laja̧ma chösödökö, ja̧ jawama ökwöda kwitea. Jelo̧nö kwiyobö jö̧ka̧litjö̧ma kwiyo, jo̧kwaijayonö ötjöma ja̧ jawa chösödökö chemobö. Jo̧kwaijayonö kwiyakwa̧ chemobö chöpöjödijayonö, yayonö weyukwi̧ jawa yöta̧locha, ja̧danö labebö lobö yötawocha ökwö la'aka chuluwo̧nö.


Ja̧danö, ö'wöchadönö otidö lobaduwi, ja̧danö ö'wö babibajadönö tjetjachajinö ja̧baduwi, ja̧danö tji̧sȩdo̧ sulabedönö otidö lobaduwi, ja̧danö tjo̧'wo̧ luwo̧nö sulabedönö a'dewö lobaduwi. Ja̧ jawa ja̧köbaduwo jö̧ba̧lö mikwa jwiinö chiyajabe ökwödönö, jo̧kwajabetjö̧ ökwödöbi mikwa jwiinö jojodönö pjabataduwi— jö̧ba̧lö weinobe Jesúsma, iteda öba̧ja̧di̧ waisachadönö.


Ju'wedö Jesúsnö ösödadöma yötja̧lena, Aaa, okobe jwiinö ja̧tobö jö̧ta̧li̧ma wene jwiinö ja̧tena jö̧ba̧lö yötja̧lena. Jau, jejenö jo̧be chömöledö, jo̧kwaijayonö jejenö ja̧dobö jö̧da̧li̧ma ökwödönö pjaatökena. Ja̧danö, okobe jwiinö ja̧tobö chösödi̧ma wene jwiinö ja̧tobö ji̧jayonö, ja̧tökena, chösödi̧ma ja'yubebi chuluwo̧danö baibapji jö̧ba̧lö.


Chömöledö, ida̧ökö dötölatajanö kwiteboduwibetjö chȩwa̧ijatö, ja̧danö yemidanö chi̧'yocha kwiteboduwibe. Ja̧danö, babe yemidanö chichibenabi, ökwödötjö balada chemökakobe chömöledö, ökwödö kwujuna̧laduwi̧ chemoböma chisakwokobetjö̧. Jau chömöledö, kwöwaisaduwa, tjemuma, tjabe'dodönö tju̧kwa iyöködö, sule tjabe'dodöda tji̧tji̧mu tju̧kwa iyadö, ¿jö̧tö? Ja̧danö, ötjöma kwabe'doduwidanöchobetjö̧, ökwödötjö chemoböma isakwö̧kö̧sa chömöledö.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ